久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Cover Story

Spreading the word across the world

By Luo Wangshu (China Daily) Updated: 2015-05-14 07:43

'Winning a jackpot'

Qing Xuemin, deputy director of the Central Document Translation Center, started his career by translating documents into Japanese. Now, having worked at the bureau for a number of decades, regular documents and routine translation work can seem mundane. "I love a challenge and I look forward to new words, difficult ones. When I figure out difficult terms and words, it's like winning a jackpot," he said.

Wang spoke enthusiastically about finding the "perfect" word for a translation. "Sometimes, we're thrilled when we find a perfect match in English. It's never boring. For me, the work is like a treasure hunt," she said. "People who choose this job really do love words."

To improve the quality of the translated texts and provide deeper understanding of foreign readers' perspectives, the bureau has hired about 20 native speakers, some of whom have lived in China for decades.

Holly Snape is one of them. She said a large part of her job involves preventing misconceptions about China.

"In the West there are some fixed ideas about how China is, or how the Party is. So, for example, before the actual meeting (at the Fourth Plenary Session of the 18th Central Committee of the CPC), we'd already heard about the theme (law-based governance) and we knew that the Western media was already reporting what the theme was going to be.

"Because we knew what it was going to be about, we already had some translations in the Western media. The translation they used the most was 'rule by law' and 'rule of law' instead of our phrase, "law-based governance', so that shows what kind of preconceived ideas Western audiences may have," said the doctoral student, who majored in Asian Studies at the University of Bristol in the United Kingdom.

"We not only have to think about making sure we fully understand the meaning, so that our translation is absolutely precise; we also have to think about not further deepening that kind of preconceived idea, or strengthening it, so we try to avoid situations where that can happen," she added.

The translation center has eight departments: two handle translations into English, while the others deal with French, Spanish, Russian, Japanese, Arabic and German. There are nearly 60 full-time employees, and about 10 retired and visiting members.

Wang is a thin woman in her late 30s. Wearing a long-sleeved striped blouse, and with her hair tied up in simple braids, she spoke slowly, softly and calmly. If one didn't know better, it would be hard to believe that she's responsible for introducing China's most authoritative documents to the English-speaking world.

The team hires top students from China's best foreign language studies universities, including Beijing Foreign Studies University, Beijing Language and Culture University, and Shanghai International Studies University. "The majority of staff members are quiet people, who are willing and able to sit down for hours and enjoy the beauty of words," Wang said.

Intense workload

Although the teams project an air of quiet industry, the workload can be intense when deadlines are tight, or assignments arrive at short notice. If the work is confidential, the translators are required to live away from home for the duration of the translation period.

"After we have translated the government report, we are not allowed to go home before it is published," Qing said.

Although the translation teams were established informally in the 1950s to deal with China's top leaders and thinkers, the Central Document Translation Center was officially launched in 1962. It was immediately given the task of translating the writings of Mao Zedong.

As the central government became more aware of the necessity of introducing its current lines of thought and strategic plans to a global audience, the bureau was set to work translating political documents too.

In 1977, it translated the proceedings of the National People's Congress, and the following year, it moved on to the annual reports of the "two sessions" - the NPC and the Chinese People's Political Consultative Conference.

In the past three decades, China has become an increasingly powerful player on the global stage. To cater to the increasing need for people overseas to understand the country, the central government has acknowledged the importance and urgency of cross-border communication, not only to promote China's traditional culture, but also to highlight the country's political policies.

That growing responsibility has widened the scope of the bureau's work, and it now routinely translates documents from the CPC's annual plenary sessions, which used to be translated only occasionally in response to central government requirements.

The new approach began in October at the Fourth Plenary Session of the 18th Central Committee of the CPC. The resulting documents were translated and published in a series of books in English, French, Spanish, Russian, Japanese, Arabic and German.

According to Wang, the work is always challenging because many idiomatic or demotic Chinese expressions cannot be translated directly, so they are extremely difficult to explain to people outside China. "The challenges we are facing are not only linguistic, but equally important, there are cultural and systemic differences," she said.

Qing said foreigners "who are connected to China" - for example, researchers, foreign embassies, and foreign-invested companies in the country - have long been eager to study the bureau's "products".

"In the early 1990s. I received a phone call from a Japanese company in Fujian province requesting a Japanese-language version of Deng Xiaoping's works. Foreign companies often attempt to divine possible futures and prospects from the books written by the country's leaders," he said.

Jia Gaojian, head of the Central Compilation and Translation Bureau, said the bureau's work is crucial to helping people outside China learn about the country: "As China continues to develop, there is an urgent need to strengthen communications with the world. We must provide sufficient information so the world can understand China."

Liu Mingqing, head of the bureau's publishing arm, plans to promote the translated works at international book fairs, including those in New York and Frankfurt.

Each country has its own view of the world, but China's long history and deeply embedded culture can make it appear baffling to the outside world.

When Dong Qing, director of the international department of the Chinese Academy of Governance, organized training sessions with a group of foreign government employees, she found it difficult to discover an effective method of conveying Chinese concepts. "I said one thing, but the trainees understood something different," she said, adding that after much thought she eventually worked out a way of getting her message across.

"Employees of foreign governments are eager to learn about China's current policies, and the government documents are their guidebooks," she said, and urged the inclusion of footnotes to explain obscure or historical points would promote greater understanding of the material.

Wu Yongping, a professor at Tsinghua University's School of Public Policy and Management, said the time has come to make China's voice clearer and louder through the translation of a larger number of authoritative documents.

"That would be an extremely effective way of boosting China's soft power and expressing the Party's values, beliefs and policies," he said.

Contact the writer at luowangshu@chinadaily.com.cn

Spreading the word across the world

 

Previous Page 1 2 Next Page

Highlights
Hot Topics
...
久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

    亚洲视频免费看| 性做久久久久久| av在线不卡网| 亚洲黄色免费电影| 欧美午夜精品理论片a级按摩| 亚洲国产sm捆绑调教视频| 欧美另类videos死尸| 美女一区二区视频| 337p日本欧洲亚洲大胆色噜噜| 国产成人在线视频免费播放| 成人免费在线播放视频| 欧美日韩中文字幕一区| 久久99精品久久久| 国产精品美女久久久久aⅴ| 色偷偷久久人人79超碰人人澡| 亚洲a一区二区| 久久日一线二线三线suv| 粉嫩aⅴ一区二区三区四区 | 中文子幕无线码一区tr| 色香蕉成人二区免费| 日韩成人免费电影| 国产欧美一区二区三区在线老狼| 91美女在线看| 青青草伊人久久| 国产精品久久久久影院色老大| 欧美午夜理伦三级在线观看| 国内精品在线播放| 综合分类小说区另类春色亚洲小说欧美| 欧美性极品少妇| 国产乱码精品一区二区三区忘忧草 | 成人丝袜18视频在线观看| 夜夜揉揉日日人人青青一国产精品 | 国产精品久久久久久久久久免费看| 欧美性受极品xxxx喷水| 黄色资源网久久资源365| 国产精品天干天干在线综合| 欧美日韩国产天堂| 国产91精品入口| 亚洲va国产天堂va久久en| 日本一区二区视频在线| 欧美片网站yy| av亚洲精华国产精华| 喷水一区二区三区| 亚洲欧美日韩国产另类专区| 欧美成va人片在线观看| 在线观看精品一区| 国产成人在线视频网站| 天天色天天操综合| 日韩理论电影院| 亚洲精品一区在线观看| 欧美三级蜜桃2在线观看| 国产成人精品aa毛片| 日韩精品福利网| √…a在线天堂一区| 久久久综合九色合综国产精品| 欧美日韩成人一区| av一二三不卡影片| 国内精品伊人久久久久影院对白| 亚洲永久精品大片| 国产精品人妖ts系列视频| 日韩一区二区三区精品视频| 色噜噜狠狠色综合欧洲selulu| 国产激情精品久久久第一区二区| 青青草成人在线观看| 亚洲综合色视频| 国产精品美女久久久久高潮| 精品99999| 91精品国产欧美日韩| 欧洲亚洲国产日韩| 色综合久久综合网97色综合 | 日韩久久久精品| 日本久久精品电影| av成人免费在线观看| 国产福利一区二区三区视频 | 中日韩av电影| 精品国产免费视频| 91精品国产乱码| 欧美美女视频在线观看| 在线免费亚洲电影| 99re8在线精品视频免费播放| 国产精品一区久久久久| 久久国产日韩欧美精品| 日本免费新一区视频| 亚洲国产精品久久不卡毛片| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 国产精品久久久久9999吃药| 国产亚洲成av人在线观看导航| 欧美成人国产一区二区| 91精品国产综合久久精品图片 | 亚洲综合精品久久| 伊人婷婷欧美激情| 一区二区三区在线高清| 日韩美女精品在线| 亚洲欧洲99久久| 日韩一区欧美小说| 亚洲特黄一级片| 亚洲免费大片在线观看| 日韩一区欧美一区| 亚洲猫色日本管| 亚洲另类春色校园小说| 亚洲欧美另类综合偷拍| 亚洲人成影院在线观看| 亚洲男人都懂的| 亚洲精品久久嫩草网站秘色| 亚洲精品国产一区二区精华液| 亚洲精品中文字幕在线观看| 亚洲视频在线一区| 一区二区三区资源| 亚洲网友自拍偷拍| 午夜一区二区三区视频| 婷婷夜色潮精品综合在线| 日韩av电影免费观看高清完整版 | 精品视频免费看| 欧美日韩美少妇| 91精品久久久久久久久99蜜臂| 日韩精品一区二区三区中文精品| 欧美成人伊人久久综合网| 精品国产伦一区二区三区观看体验| 精品少妇一区二区三区免费观看| 亚洲精品在线网站| 国产欧美日韩不卡免费| 最好看的中文字幕久久| 一区二区三区丝袜| 日韩综合小视频| 精品一区二区三区日韩| 国产成人亚洲精品狼色在线| av一区二区不卡| 欧美日免费三级在线| 91精品国产一区二区三区蜜臀| 精品理论电影在线| 久久综合九色欧美综合狠狠| 中文字幕av不卡| 一区二区久久久久| 丝袜美腿亚洲一区| 国产老妇另类xxxxx| 97精品国产露脸对白| 欧美军同video69gay| 久久综合色天天久久综合图片| 国产精品三级在线观看| 夜夜操天天操亚洲| 美女视频黄 久久| 成人午夜视频免费看| 欧美伊人久久久久久久久影院| 91精品国产91久久久久久一区二区 | 欧美高清在线一区| 一区二区三区电影在线播| 免费在线看成人av| 粗大黑人巨茎大战欧美成人| 欧美偷拍一区二区| 精品国产成人在线影院| 亚洲丝袜制服诱惑| 久久精品久久久精品美女| 成+人+亚洲+综合天堂| 欧美美女视频在线观看| 欧美激情中文字幕一区二区| 亚洲午夜国产一区99re久久| 精品在线观看免费| 91美女精品福利| 日韩女优电影在线观看| 中文字幕一区二区在线播放 | 青青草原综合久久大伊人精品优势| 国产传媒日韩欧美成人| 欧美三级电影在线观看| 国产欧美一区二区在线观看| 午夜成人在线视频| 粉嫩av亚洲一区二区图片| 在线电影一区二区三区| 欧美激情一区二区三区在线| 婷婷久久综合九色综合伊人色| 福利一区在线观看| 欧美日韩国产片| 国产精品欧美久久久久一区二区| 视频一区二区不卡| www.久久久久久久久| 欧美一级片免费看| 亚洲欧美日韩久久精品| 久久国内精品自在自线400部| 91成人国产精品| 国产午夜精品美女毛片视频| 日韩综合小视频| 一本一道久久a久久精品| 久久女同性恋中文字幕| 午夜精品福利久久久| 成+人+亚洲+综合天堂| 精品va天堂亚洲国产| 天堂av在线一区| 91麻豆免费在线观看| 久久精品一区二区| 免费av成人在线| 欧美伊人精品成人久久综合97| 国产精品久久久久影视| 精品无人区卡一卡二卡三乱码免费卡| 在线观看一区二区视频| 国产精品的网站| 国产成人在线色| 欧美精品一区二区三| 日本一区中文字幕 | 欧美色综合网站| 中文字幕视频一区二区三区久| 国产米奇在线777精品观看|