Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    USA

    The philosophy behind culinary bitterness

    By Pauline D Loh | China Daily USA | Updated: 2017-04-21 10:46
    Share
    Share - WeChat

    Only a Chinese chef would serve up something bitter by design. It is a concept many Western chefs find hard to understand, because "bitter" is so rare in their kitchen lexicon.

    Chinese chefs, however, believe bitterness is a cleansing taste that provides balance to a palate pampered by too much saltiness and an overindulgence in sweet food. Bitter is one of the five tastes in the Chinese kitchen, together with salty, sweet, sour and spicy.

    The philosophy behind this can be summarized in an idiom: At the end of bitterness is a sweet aftertaste - kujin ganlai.

    From childhood, we have been told that to suffer is good training for the future, and to be able to "eat bitterness" is a sign of maturity, and a ritual in life.

    It is definitely an acquired taste.

    Often, the first bitterness we taste comes from a bowl of traditional Chinese medicine designed to cure a litany of ills from fever to indigestion. The bitter brew would have contained a strange collection of ingredients - mainly herbs. But it would also often include mysterious minerals or animal parts.

    I was a feverish child and often forced to drink pungent bowls of foul-tasting medicine. Strangely enough, the brews have tended to work. My personal theory is that the body breaks into a sweat at the prospect of more bitterness.

    Of course, the reward of a pickled plum or a strip of hawthorn jelly after the medicine was also an incentive to pucker up and swallow.

    In food, the most significant ingredient in the bitter palette is a strange fruit called the bitter melon, or bitter gourd.

    Momordica charantia is a pretty plant, a vine with delicate tendrils and large lobed leaves like a spread hand. It bears yellow flowers, which develop into fruits with deep ridges and warts.

    The intensely bitter small, dark-green variety is harvested young, sliced, dried and used in infusions that help stimulate the production of insulin in the body. It is popular with Chinese diabetics.

    Larger fruits are plucked when they are about 20 to 30 centimeters long and are used in cooking. They are braised, stir-fried and used in soups. On the island of Taiwan, a pale variety called White Jade is cultivated. Juiced raw, it is popular in the night markets as a summer cooler.

    A long time ago, Chinese chefs also discovered the alchemy that happens when you pair bitter gourd with certain seasonings.

    Douchi is a salted black bean that also tastes slightly bitter on its own. Yet, chopped up with garlic and chili it turns a bitter gourd stir-fry into a delicious temptation. Often, fresh fish slices or marinated beef add to the magic.

    From a young age we were taught that there's a rule to preparing raw bitter gourds. You have to salt them before cooking to preserve the crunch and draw out excessive bitterness. After that, they can be used in salads, made into pickles, used in stir-fries or slow-cooked in soups.

    Strangely enough, the bitter melon does not transfer its bitterness to the ingredients it is cooked with, and for that Chinese chefs call it the gentleman vegetable.

    Mustard greens are also bitter. They are part of the choy sum family. A distant relative also produces rapeseed oil, or canola as it is known in the West.

    In certain regional cuisines, the thick bitter stems are stripped of their leaves and marinated in brine. The resulting pickle is used as a seasoning ingredient.

    My neighbors in Kunming of Yunnan province often grew their own leafy variety, which they called kucai, or simply bitter vegetables. They blanched the vegetables quickly and then ate them with a spicy-sour dip of hot chili oil, vinegar, peppercorns, chopped coriander leaves and prickly ash berries. It takes the roof off your palate but is strangely addictive.

    In Beijing, mustard greens are a summer vegetable valued for their cleansing properties, especially on dusty, smog-filled days.

    There are other bitter mainstays in Chinese cuisine such as beixing, the bitter apricot kernels. They have a low cyanide content and are used mainly in soup recipes. They are also used in traditional Chinese medicine as a cure for chronic coughs.

    It may seem strange to the Western palate that bitterness should be purposely cultivated, but there is actually a lot of philosophy behind that.

    A young child with tender tastebuds finds it hard to swallow bitterness, but with time and experience gradually develops a taste for it. Once you do, the five tastes in Chinese cuisine come full circle.

    paulined@chinadaily.com.cn

    (China Daily USA 04/21/2017 page9)

    Today's Top News

    Editor's picks

    Most Viewed

    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    曰韩无码AV片免费播放不卡| 无码囯产精品一区二区免费 | 久久精品无码一区二区日韩AV| 中文字幕在线最新在线不卡| 刺激无码在线观看精品视频| 精品亚洲成A人无码成A在线观看| 亚洲最大激情中文字幕| 国产99久久九九精品无码| 亚洲国产精品成人精品无码区| 暖暖日本免费中文字幕| 国产成人一区二区三中文| 国产精品无码无卡在线播放| 日本无码小泬粉嫩精品图| 日本免费中文字幕| 被夫の上司に犯中文字幕| 无码人妻精品一区二区三区99不卡| 日韩av无码中文字幕| 亚洲动漫精品无码av天堂| 亚洲AV无码无限在线观看不卡| 中文字幕乱码人妻一区二区三区 | 日韩av无码久久精品免费| 亚洲国产精品成人精品无码区在线| 中文字幕乱人伦| 麻豆AV无码精品一区二区| 中文字幕国产视频| 中文字幕欧美日韩在线不卡| 中出人妻中文字幕无码| 亚洲一级特黄大片无码毛片| 免费无码一区二区| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费 | 欧美日韩中文国产一区发布| 精品无人区无码乱码大片国产| 日韩精品久久无码中文字幕| 久热中文字幕无码视频| 无码国产精品一区二区免费vr| 国产欧美日韩中文字幕| 最近更新2019中文字幕| 中文字幕性| 无码中文av有码中文a| 无码午夜成人1000部免费视频 |