Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Film and TV

    Annual China-US film festival kicks off in Los Angeles

    Xinhua | Updated: 2018-11-01 10:29
    Share
    Share - WeChat
    Chinese top actress Li Bingbing [Photo/Xinhua]

    The 14th Chinese American Film Festival (CAFF) kicked off Tuesday at the Ricardo Montalban Theater in Hollywood in the U.S. city of Los Angeles.

    More than 500 films and TV shows from both countries were presented at the festival and some will be screened in mainstream theaters in Los Angeles and San Francisco.

    China's film industry has been developing rapidly in recent years, said Zhang Ping, Consul General of China in Los Angeles, at the opening ceremony, adding that China has become the world's second largest movie market, with the largest number of movie screens.

    The collaboration between Chinese and U.S. film industries has not only brought prosperity to each other's development, but also brought the two peoples closer, Zhang said.

    James Su, chairman of CAFF and president of Edi Media Inc., said the film festival serves as a bridge for China-U.S. cultural exchanges.

    A scene from the film Coco [Photo/Mtime]

    Elizabeth Dell, chairman of the International Committee of the Producers Guild of America, said the film festival will help cement understanding and friendship between both countries.

    A total of 20 awards were granted to producers, actors and actresses of the two countries, including Best Film, Best Chinese and American Co-Production Film, Best Actor and Actress in Leading Roles.

    The Chinese film Operation Red Sea was awarded the Best Film, while the Best Chinese and American Co-Production Film award went to The Meg.

    Mayor Eric Garcetti, in a proclamation letter, announced Nov 1 as "Chinese American Film and Television Festival Day."

    Anthony Gonzalez, actor of the film Coco, told Xinhua that he was very glad to see the movie -- ranked top 3 in China's September box office -- warmly welcomed by Chinese audience.

    He said he expected to join more U.S.-China co-produced movies, in a bid to help cement people-to-people exchanges of both countries.

    Vivian Wang, chief marketing officer of China's video streaming company iQIYI, said the company is planning to further collaborate with its U.S. partners such as Netflix in licensing content for video streaming. The company will also cooperate with THC Films next year to co-produce movies.

    Founded in 2005, the Chinese American Film Festival is organized by EDI Media Inc. with the support of the China's State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television and the Chinese Embassy in the United States.

    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    heyzo高无码国产精品| 亚洲中久无码不卡永久在线观看| 天堂中文在线资源| 日韩亚洲变态另类中文| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 免费无码中文字幕A级毛片| 日韩中文字幕在线播放| 久久精品无码av| 中文字幕在线视频播放| 精品多人p群无码| 无码人妻精品中文字幕免费| 日韩AV无码精品人妻系列| 国产乱妇无码大片在线观看| 久久亚洲AV成人无码| 欧美日韩中文字幕在线| 国产成A人亚洲精V品无码| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 国产亚洲3p无码一区二区| 亚洲精品无码久久久久久| 99国产精品无码| 久久久久成人精品无码中文字幕| 亚洲最大激情中文字幕| 久久久无码精品午夜| 国产成人无码一区二区三区 | 免费无码中文字幕A级毛片| 一夲道无码人妻精品一区二区| 精品无人区无码乱码毛片国产| 无码人妻丰满熟妇区免费| 亚洲中文字幕无码一久久区| 精品无码成人片一区二区98| 天堂中文字幕在线| 人妻少妇看A偷人无码电影| AV无码人妻中文字幕| 久久久久久国产精品无码下载| 91精品日韩人妻无码久久不卡| 久久久久久人妻无码| 国产成人午夜无码电影在线观看| 67194成l人在线观看线路无码| 91精品日韩人妻无码久久不卡| 无码 免费 国产在线观看91 | 国产成人精品无码一区二区三区 |