Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Books

    Targeting Latin America

    By Yang Yang | China Daily | Updated: 2019-02-11 08:17
    Share
    Share - WeChat
    Sun speaks at the opening ceremony of the Medellin International Festival of Poetry in Colombia in 2017. [Photo provided to China Daily]

    Under Sun's guidance, more than 100 events have been hosted at local branches of the institute and associated places, as well as international poetry festivals and book fairs.

    Also, Chinese writers have visited local writers' associations, libraries, publishers and universities, delivered lectures and had interactions with local writers and scholars.

    Additionally, Sun gets Sinologists to translate and publish contemporary Chinese literature in Latin America.

    For example, since 2012, he has supervised the compilation of a series of outstanding contemporary Chinese literary works.

    Thanks to his efforts, works by Chinese writers, such as Li Jingze's Qingniao Gushiji (Blue Bird Story Collection); A Lai's Fairy Circle; and Selected Contemporary Chinese Poems, have been translated and published in Chile, Colombia, Argentina and Peru.

    In November, Chinese writer A Yi, at Sun's invitation, went to Chile and Argentina for 28 days, and communicated with local writers, Sinologists, critics, scholars and readers.

    A Yi says he was surprised to see how well-connected Sun is in the local literary circles.

    "He is a contemporary Zhang Qian," A Yi says of Sun.

    Zhang was a diplomat, adventurer and explorer of the Silk Road in the Western Han Dynasty (206 BCAD 24).

    Now Pablo Rodriguez, a Chilean Sinologist, is translating A Yi's collection of short stories into Spanish, and it will be published in the second half of this year.

    In recent years, the learning of Chinese has become increasingly popular in Latin America. As China grows economically powerful, trade and communication between China and Latin America is also growing.

    Last year, 41 Confucius Institute branches in Latin America offered nearly 3,000 classes with more than 50,000 people registering to study tai chi, kung fu, calligraphy, papercutting and Chinese cooking.

    Sun sees literature as the key, saying: "Contemporary Chinese works are one of the most important channels for foreign students to study the Chinese language and culture."

    In the last five years, a growing number of Chinese literary works have been published in Chile, such as Mai Jia's Decoded, Liu Cixin's The Three-Body Problem and Lu Xun's Kong Yiji and A Madman's Diary. Both Decoded and The Three-Body Problem sold more than 5,000 copies each.

    As for the future, Sun says: "We need to introduce more Chinese writers and their works to Latin America … But the key is to nurture more Latin American Sinologists and translators."

    Contact the writer at yangyangs@chinadaily.com.cn

    |<< Previous 1 2 3   
    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    日韩人妻无码精品无码中文字幕| 一级片无码中文字幕乱伦| 精品久久久无码人妻中文字幕 | 日本乱偷人妻中文字幕在线| 国产午夜精品无码| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 亚洲日韩v无码中文字幕| 本免费AV无码专区一区| 一区二区三区无码视频免费福利| 日韩久久久久久中文人妻| www无码乱伦| 无码人妻久久久一区二区三区| 制服丝袜日韩中文字幕在线| 久久精品人妻中文系列| 无码视频在线播放一二三区 | 无码精品A∨在线观看| 在线观看中文字幕| 熟妇人妻中文av无码| 国产在线无码一区二区三区视频 | 亚洲AV无码乱码国产麻豆穿越| 中文字幕14页影音先锋| 日韩va中文字幕无码电影| 无码毛片一区二区三区中文字幕 | 人妻丰满熟妇岳AV无码区HD| 日韩精品无码视频一区二区蜜桃| 欧美日韩中文字幕| 亚洲av中文无码乱人伦在线r▽| 人妻少妇看A偷人无码精品视频| 成人无码区在线观看| 粉嫩高中生无码视频在线观看| 无码人妻久久一区二区三区| 日韩AV无码中文无码不卡电影| 无码一区二区三区视频| 无码精品日韩中文字幕| 无码午夜成人1000部免费视频 | 永久免费av无码入口国语片| 丝袜无码一区二区三区| 中文字幕AV中文字无码亚| 中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃| 亚洲AV永久无码精品| 国产乱子伦精品无码码专区|