Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Music and Theater

    Hamlet resurrected for a second soliloquy

    By CHEN NAN | China Daily | Updated: 2020-01-07 10:24
    Share
    Share - WeChat
    From left: Director Li Liuyi, actors Pu Cunxin and Hu Jun attend a news conference of the second round of performances of The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark in Beijing on Dec 24. [PHOTO BY WANG JING/CHINA DAILY]

    For Chinese director Li Liuyi, the attempt to adapt the classics for the stage started with his interest in literature. In his latest take on William Shakespeare's revenge-tragedy Hamlet, Li, who worked with a group of veteran Chinese actors, including Pu Cunxin, Hu Jun and Lu Fang, broke with tradition while still keeping the richness of the original story.

    Premiering on Nov 28, 2018 at the National Center for the Performing Arts in Beijing, the Chinese play, titled The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, has toured not just in China, but also abroad, including with shows in Singapore and London.

    On March 12, the play will launch a second round of performances, with four shows at Beijing's Poly Theater and then visits to Sichuan, Chengdu province, Chongqing and Guangzhou of Guangdong province and Shanghai.

    "When we started working on adapting Shakespeare's plays, we kept asking questions, all kinds of questions that could help us to understand the playwright's intention. His ways of telling stories, portraying characters and the conversations all make his work timeless," says the director.

    Actor Pu is known for interpreting the title role in Chinese director Lin Zhaohua's pioneering version of the play in 1990. In Li's adaptation, however, Pu plays the role of Claudius and the ghost of King Hamlet.

    In 1990, actor Hu, who was a student of the Central Academy of Drama, played the role of gravedigger while in Li's version, he plays the lead.

    "Of all the works of Shakespeare that have graced the theaters in China, Hamlet is arguably the most famous among Chinese audiences. It has been adapted many times in China," says Li in Beijing. "It's like a tradition being passed down from one generation to another."

    "For young people, they share similar feelings about being lost, confused and disappointed about their lives. As director Lin said, 'everyone is Hamlet'," says Pu, 66, who retired from the Beijing People's Art Theater last year.

    With Li's version, he hopes audiences get involved.

    "When I created this play in the rehearsal room with the actors, it's about 'our' Hamlet, but when it's staged in theaters in front of the audience, it becomes 'their' Hamlet," says Li, who also works with the Beijing People's Art Theater and whose work covers traditional Chinese operas, avant-garde plays, Western operas and ballet.

    In 2017, Li directed the Chinese version of Shakespeare's King Lear by working with the NCPA.

    The story of Hamlet was first translated into Chinese in 1921 by Tian Han (1898-1968) and since then, many Chinese scholars have attempted to translate the work of Shakespeare.

    For his version, Li used the translation of Hamlet made by a female translator, Li Jianming, which is easy to comprehend and very colloquial. The script is part of the Royal Shakespeare Company's ambitious Shakespeare Folio Translation Project, which is designed to produce new Chinese translations of Shakespeare's plays for theaters, actors and audiences. The long-term project will result in a new folio edition of Chinese translations that will celebrate the upcoming 400th anniversary of the publication in 1623 of the First Folio-the first collected edition of Shakespeare's plays.

    Hu rarely performs in theaters. Instead, he has made a name with roles in movies and TV dramas, such as the blockbuster action films Red Cliff (2008) and Bodyguards and Assassins (2009). His real-world wife, Lu, plays both Ophelia and Hamlet's mother Queen Gertrude, now married to Claudius, in the play.

    "The stage set is very abstract and conceptual-just a giant ball, a bunch of flowers, two swords and a skeleton-so it relies on solid acting skills to tell the story," says Hu. "What excited me the most was breaking my acting habits that were shaped by my experience of starring in movies and TV dramas. I was inspired by the director and other actors to imagine and express wildly."

    Li says when he announced that the roles of both Ophelia and Hamlet's mother Queen Gertrude would be performed by the same actress, many people were doubtful about whether the idea would work.

    But Lu, who offers no obvious cues to distinguish between the two characters-neither costume changes, nor a changing of her voice-still manages to convince audiences that the two are different purely through her acting technique, even if she is simply walking across the stage from one side to the other.

    The creative team also includes costume designer William Cheung Suk-Ping, Chinese composer Zhou Juan from the Central Conservatory of Music and German set designer Michael Simon.

    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    色婷婷综合久久久中文字幕| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕| 亚洲精品无码久久久久去q | 精品久久亚洲中文无码| 中文字幕在线无码一区| 无码人妻少妇色欲AV一区二区| 最新中文字幕在线观看| 中文无码熟妇人妻AV在线| 久久亚洲精品无码AV红樱桃| 台湾无码AV一区二区三区| 日本中文字幕在线2020| 中中文字幕亚洲无线码| 69ZXX少妇内射无码| 亚洲AV无码一区二区三区DV| 无码人妻精品一区二区三区99性 | 亚洲AV无码成人精品区天堂| 欧美无乱码久久久免费午夜一区二区三区中文字幕 | 无码人妻丰满熟妇区五十路百度| √天堂中文www官网在线| 中文无码不卡的岛国片| 精品久久久久久无码国产| 欧洲成人午夜精品无码区久久 | 日韩av无码一区二区三区| 国产成人无码AV一区二区 | 亚洲国产精品无码AAA片| 人妻中文无码久热丝袜| 无码AV动漫精品一区二区免费| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 中文字幕热久久久久久久| 亚洲无码黄色网址| 曰韩无码AV片免费播放不卡| 中文成人无码精品久久久不卡| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 中文字幕亚洲综合小综合在线| 亚洲一区二区无码偷拍| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡| 天堂网www中文在线| 亚洲中文字幕无码一区二区三区 | 日韩中文字幕视频| 玖玖资源站中文字幕在线| 中文字幕亚洲无线码|