Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    World
    Home / World / China-US

    Pompeo's fact-twisting China speech versus the truth

    Xinhua | Updated: 2020-08-24 22:32
    Share
    Share - WeChat

    11. Mike Pompeo: The massive imbalances in the US-China relationship have built up over decades. Chinese trade abuses sucked supply chains away from America, cost American jobs and strike enormous blows to the economies all across America.

    False.

    Fact check: In today's era of globalization, the interests of all countries are deeply intertwined. The formation and development of the global industrial chain and supply chain is the result of the joint work of market rule and the choice of enterprises. China and the United States have become each other's most important trading partner and investment destination, as well as a community of shared interests deeply connected by industrial, supply and service chains.

    -- The Sino-US relationship is defined by equality, mutual benefit and win-win cooperation. It has been based on mutual benefit from the very beginning. China owes nothing to the United States. In Sino-US economic and trade cooperation, China receives capital, technology and management experience from the United States, while the United States has gained market share in China and occupied the high end of the global industrial chain and value chain. Both countries have benefited greatly from their cooperation with each other. Through complementary and mutually beneficial cooperation with China, the US economy has achieved faster growth, American families have saved significant costs of living, and American companies have gained handsome profits. Both China and the United States have achieved remarkable development and progress through cooperation, bringing tangible benefits to the two countries and their peoples.

    -- Sino-US economic and trade cooperation is essentially mutually beneficial and win-win. China and the United States are each other's largest trading partner and important source of investment. In 2018, their bilateral trade exceeded 630 billion US dollars and the stock of two-way investment exceeded 240 billion US dollars. Statistics of the US-China Business Council in May 2019 showed that between 2009 and 2018, China was one of the fastest-growing markets for US goods exports, with an average annual growth rate of 6.3 percent and a cumulative growth rate of 73.2 percent, much higher than the average growth rate of 56.9 percent to the rest of the world. By the end of 2018, Chinese enterprises had invested 73.17 billion US dollars in the United States. Chinese investment in the United States has made positive contribution to the development of local communities, and the increase in jobs and tax revenue. During COVID-19, China once again became the largest trading partner of the United States. In May 2020, bilateral trade rose to 46.5 billion US dollars, and China's holding of US Treasury bonds exceeded 1.08 trillion US dollars.

    -- American enterprises have invested in more than 70,000 businesses in China, with annual sales of 700 billion US dollars, and 97 percent of them are profitable. There are only two single markets that account for more than 10 percent of Apple's global revenue. One is the US market, with a total revenue of 96.6 billion US dollars, and the other is the Chinese market. In 2017, General Motors' sales in the Chinese market accounted for 42 percent of its global sales, and were 1 million units more than the sales in the US market. Qualcomm's chip sales and patent license fees in China accounted for 57 percent of its total revenue. According to a survey conducted by the American Chamber of Commerce in China in May 2020, 84 percent of American enterprises are unwilling to withdraw from China, 38 percent of American enterprises will maintain or increase their investment in China, and China is still the most favored market for American enterprises.

    -- Sino-US economic and trade cooperation has brought tangible benefits to the American people. For more than 40 years, bilateral trade in goods between China and the United States has increased by more than 250 times, supporting about 2.6 million jobs in the United States. About 72,500 US enterprises have invested in China and most of them have benefited a lot.

    According to the 2019 State Export Report released by the US-China Business Council on May 1, 2019, US exports to China supported more than 1.1 million jobs in the United States from 2009 to 2018 and 97 percent of the US companies surveyed said doing business with China was profitable. Chinese investment in America had spread across 46 states, directly creating more than 140,000 jobs in America. Trade between China and the United States saved each American family an average cost of 850 US dollars per year, equivalent to 1.5 percent of the household income in America. According to the US Travel Association, Chinese tourists spend an average of 7,000 US dollars per trip to the United States, including air tickets and accommodation.

    -- The main causes of unemployment among certain groups in the American society are the mistakes of US economic policies and the lack of redistributive and reemployment mechanisms in the context of technological progress and economic restructuring. Arthur R. Kroeber, a member of the National Committee on United States-China Relations, told the Asia Society that the problem with the hit to American employment over the past few decades was the failure of the United States to adjust its domestic policies in a timely manner. A report by the Cato Institute, a US think tank, noted that US manufacturing job losses and worker losses had little to do with Chinese imports.

    -- According to a Cato Institute report, American consumers have benefited greatly from Sino-US trade. From 2004 to 2015, due to imports from China, US consumer price index dropped by an average 0.19 percent annually, effectively easing inflation in the United States. Sino-US trade helps, not hurts, American manufacturers and workers. It is estimated that out of every US dollar Americans spend on "made in China" products in 2018, 56 cents went to American companies and workers, and importing Chinese products has helped American manufacturing become more competitive, invest more and innovate more.

    -- The United States unilaterally provoked a trade war with China, and this will ultimately damage its own interests. The Peterson Institute for International Economics projected that raising tariffs on imported automobiles would cause about 195,000 US workers to lose their jobs. The Federal Reserve Bank of New York estimated that due to the additional tariffs imposed on 250 billion US dollars of Chinese exports in 2018, US consumers would have to spend an extra 52.8 billion US dollars every year. That is 414 US dollars more in expenditure for every American family.

    Recently, 160 American companies submitted a joint letter to the US Congress, demanding the cancellation of the additional tariffs on China, saying that in 2019, due to the additional tariffs, the US public paid an extra 50 billion US dollars, which is 1,277 US dollars on average for each household, and the market value of US listed companies shrank by 1.7 trillion US dollars.

    -- The US attempt to forcibly "decouple" the Chinese and American economies, cut off the global industrial, supply and value chains, and disrupt the global economic and trade pattern poses the biggest threat to the safety of the industrial and supply chains of the two countries and the world at large. Former US Deputy Secretary of State James B. Steinberg and former Assistant Secretary of State Phil Gordon argued that the Trump administration has overlooked the benefits that two generations of Americans have reaped from importing affordable consumer goods, low-cost inputs for high-end manufacturing exports, and growing US export surpluses in services and agricultural products. The trade war or "decoupling" pursued by the Trump administration would hurt American workers, farmers and consumers. According to a study by Moody's Analytics, Trump's trade war with China has already cost the United States an estimated 300,000 jobs and an average of around 600 US dollars per household from higher prices.

    Most Viewed in 24 Hours
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    无码人妻AⅤ一区二区三区 | 欧美日韩中文国产va另类电影| 成在人线av无码免费高潮喷水| 亚洲男人在线无码视频| 亚洲AV无码不卡在线播放| 最新版天堂资源中文网| 中文 在线 日韩 亚洲 欧美 | AV成人午夜无码一区二区| 免费无码又爽又刺激网站| 人妻AV中文字幕一区二区三区| 国产啪亚洲国产精品无码| 久久久无码人妻精品无码| 亚洲日产无码中文字幕| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 久热中文字幕无码视频| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 无码专区狠狠躁躁天天躁| 一区二区三区人妻无码| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 全球中文成人在线| 忘忧草在线社区WWW中国中文| 草草久久久无码国产专区| 国产午夜精品无码| 精品视频无码一区二区三区| 无套中出丰满人妻无码| 亚洲A∨无码无在线观看| 亚洲动漫精品无码av天堂| 亚洲AV无码专区国产乱码电影 | 无码国内精品久久人妻蜜桃| 久久AV无码精品人妻糸列| 精品亚洲成A人无码成A在线观看| 日韩欧美一区二区不卡中文| 天堂中文在线资源| 亚洲精品99久久久久中文字幕 | 最好看最新的中文字幕免费| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影 | 久久中文字幕人妻熟av女| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 亚洲中文字幕久久精品无码APP | 一级电影在线播放无码| 欧美日韩中文国产一区发布 |