About China Daily 中國(guó)日?qǐng)?bào)

?
中國(guó)日?qǐng)?bào)社情況介紹
? ? ? ? 中國(guó)日?qǐng)?bào)社是中央主要宣傳文化單位之一。作為國(guó)家英文日?qǐng)?bào),中國(guó)日?qǐng)?bào)自1981年創(chuàng)刊以來(lái),不斷開(kāi)拓進(jìn)取,已經(jīng)發(fā)展有報(bào)紙、網(wǎng)站、移動(dòng)客戶端、臉譜、推特、微博、微信、電子報(bào)等十余種媒介平臺(tái),全媒體用戶總數(shù)超過(guò)2.8億。中國(guó)日?qǐng)?bào)是中國(guó)走向世界、世界了解中國(guó)的重要窗口,是國(guó)內(nèi)外高端人士首選的中國(guó)英文媒體。
? ? ? ? 一、構(gòu)建全球化、分眾化傳播網(wǎng)絡(luò)
? ? ? ? 中國(guó)日?qǐng)?bào)積極推進(jìn)媒體融合發(fā)展與創(chuàng)新,擁有由紙媒、數(shù)字媒體構(gòu)建的覆蓋全球各大洲的傳播體系。
? ? ? ? 《中國(guó)日?qǐng)?bào)》中國(guó)版創(chuàng)刊于1981年6月1日,讀者主要為各界高端人士、駐華使節(jié)、國(guó)際組織駐華代表、跨國(guó)公司在華高層、媒體從業(yè)人員以及來(lái)華訪問(wèn)旅游的各國(guó)人士等。
? ? ? ? 中國(guó)日?qǐng)?bào)在國(guó)內(nèi)有35個(gè)分社、記者站和14個(gè)印點(diǎn)。
? ? ? ? 2019年1月2日,《中國(guó)日?qǐng)?bào)國(guó)際版》正式創(chuàng)刊,國(guó)際版網(wǎng)站、客戶端及社交媒體賬號(hào)等也同步啟動(dòng),有效整合了原有美國(guó)版、英國(guó)版、歐洲版、亞洲版、東南亞版、非洲版、拉美版和加拿大版等多個(gè)海外版資源,突出中國(guó)立場(chǎng)、國(guó)際視野、深度為要、融合傳播,傾力打造向世界講述中國(guó)故事、傳播中國(guó)聲音的主渠道和新平臺(tái)。《中國(guó)日?qǐng)?bào)國(guó)際版》每周一至周五出版對(duì)開(kāi)16版日?qǐng)?bào),每周五增出4開(kāi)32版國(guó)際版周末版;在全球33個(gè)印點(diǎn)全彩印刷,總期均發(fā)行量30萬(wàn)份,覆蓋63個(gè)國(guó)家和地區(qū)的高端讀者。
? ? ? ? 在海外,中國(guó)日?qǐng)?bào)社設(shè)有亞太分社、歐洲分社、非洲分社和美國(guó)分社四個(gè)指揮中心,下設(shè)記者站、辦事機(jī)構(gòu)等。
? ? ? ? 創(chuàng)刊于1997年的《中國(guó)日?qǐng)?bào)香港版》,是香港回歸后中央政府唯一特批在港出版的英文報(bào)紙,目前已發(fā)展為涵蓋網(wǎng)站、社交媒體等多媒體平臺(tái)。
? ? ? ? 中國(guó)日?qǐng)?bào)旗下的21世紀(jì)英文報(bào)系,主要面向國(guó)內(nèi)從小學(xué)生到高中生的廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,目前已發(fā)展成為一家全媒體教育機(jī)構(gòu),形成了“21世紀(jì)英語(yǔ)教育傳媒”品牌。
? ? ? ? 二、完善全媒體、立體化傳播矩陣
? ? ? ? 按照中央關(guān)于推進(jìn)媒體融合發(fā)展的要求,中國(guó)日?qǐng)?bào)順應(yīng)傳統(tǒng)媒體轉(zhuǎn)型趨勢(shì),大力推進(jìn)全媒體建設(shè),重構(gòu)新聞采編生產(chǎn)流程,已形成全媒體、立體化的現(xiàn)代傳播體系。
? ? ? ? 中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)創(chuàng)辦于1995年,是國(guó)內(nèi)最早開(kāi)通網(wǎng)站的國(guó)家級(jí)媒體,現(xiàn)已成為國(guó)家級(jí)綜合性媒體網(wǎng)站和中國(guó)最具影響力的英文網(wǎng)站,除了旗艦版網(wǎng)站,還建有國(guó)際版網(wǎng)站,為全球網(wǎng)民提供多媒體資訊服務(wù)。
? ? ? ? 在不斷提升網(wǎng)站建設(shè)的同時(shí),中國(guó)日?qǐng)?bào)還上線了英文客戶端,并致力于在社交媒體平臺(tái)上提升影響力,包括微博、微信、微視頻、臉譜和推特等海外社交媒體平臺(tái)。截至2020年5月,我報(bào)微博粉絲數(shù)超過(guò)5500萬(wàn);微信訂閱人數(shù)830萬(wàn),客戶端全球下載用戶超過(guò)3200萬(wàn),是我國(guó)唯一下載量過(guò)千萬(wàn)的英文新聞客戶端;臉譜賬號(hào)粉絲數(shù)超過(guò)9200萬(wàn),位居全球媒體賬號(hào)粉絲數(shù)第二位;推特賬號(hào)粉絲數(shù)437萬(wàn)。
? ? ? ? 在媒體融合發(fā)展推動(dòng)下,中國(guó)日?qǐng)?bào)秉持“內(nèi)容為王”的理念,緊緊圍繞中央的決策部署,講述中國(guó)故事,有針對(duì)性地開(kāi)展輿論引導(dǎo)工作,國(guó)際話語(yǔ)權(quán)顯著增強(qiáng),已成為國(guó)家外宣的重要輿論陣地和境外媒體轉(zhuǎn)載率最高的中國(guó)信息源之一。致力于打好報(bào)紙深度解讀、網(wǎng)絡(luò)實(shí)時(shí)發(fā)布、移動(dòng)媒體滾動(dòng)追蹤、社交平臺(tái)深度互動(dòng)引導(dǎo)的“組合拳”。堅(jiān)持國(guó)際視角,圍繞重大主題,充分發(fā)揮英文報(bào)道優(yōu)勢(shì),強(qiáng)化海內(nèi)外聯(lián)動(dòng)、多種媒體形態(tài)深度融合,推出特色策劃,多平臺(tái)、多形式、多角度開(kāi)展對(duì)外報(bào)道,回應(yīng)國(guó)際關(guān)切。
? ? ? ? 三、搭建國(guó)際化、多元化傳播渠道
? ? ? ? 根據(jù)分眾傳播和大國(guó)覆蓋需要,中國(guó)日?qǐng)?bào)與國(guó)際權(quán)威媒體積極開(kāi)展供版合作。早在1992年,就曾出版《中國(guó)專稿》[《中國(guó)觀察報(bào)》(China Watch)前身],該專稿隨美國(guó)全國(guó)報(bào)業(yè)協(xié)會(huì)主辦的《發(fā)行人參考報(bào)》發(fā)行。目前,《中國(guó)觀察報(bào)》與美國(guó)《華盛頓郵報(bào)》、《華爾街日?qǐng)?bào)》、《紐約時(shí)報(bào)》國(guó)際版、英國(guó)《每日電訊報(bào)》、澳大利亞Fairfax集團(tuán)旗下的《悉尼先驅(qū)晨報(bào)》、法國(guó)《費(fèi)加羅報(bào)》、德國(guó)《商報(bào)》、西班牙《國(guó)家報(bào)》、日本《每日新聞》、俄羅斯《俄羅斯報(bào)》、泰國(guó)《民族報(bào)》、印尼《雅加達(dá)郵報(bào)》、阿根廷UNO報(bào)業(yè)集團(tuán)、《El Cronista (商業(yè)紀(jì)事報(bào))》等20余個(gè)國(guó)家的30余家權(quán)威媒體開(kāi)展深度合作,以英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)7種語(yǔ)言呈現(xiàn),期均發(fā)行500萬(wàn)份,直達(dá)世界大國(guó)意見(jiàn)領(lǐng)袖和政、商、學(xué)界高端讀者。
? ? ? ? 除了供版合作,中國(guó)日?qǐng)?bào)還與全球主要媒體開(kāi)展更為廣泛的交流,包括路透社、美聯(lián)社、法新社、塔斯社、今日俄羅斯通訊社、彭博社、英國(guó)廣播公司等。
? ? ? ? 在亞洲地區(qū),中國(guó)日?qǐng)?bào)是亞洲新聞聯(lián)盟(ANN)的核心成員。該聯(lián)盟由中國(guó)、泰國(guó)、新加坡、馬來(lái)西亞、印度尼西亞、韓國(guó)、印度等20個(gè)國(guó)家的24家權(quán)威媒體組成。中國(guó)日?qǐng)?bào)與ANN媒體成員廣泛開(kāi)展采訪合作、稿件共享、人員交流,覆蓋亞洲4000萬(wàn)讀者。
? ? ? ? 四、打造立體化、多元化外宣平臺(tái)
? ? ? ? 憑借語(yǔ)言和資源優(yōu)勢(shì),中國(guó)日?qǐng)?bào)為在我國(guó)召開(kāi)的重要國(guó)際會(huì)議和活動(dòng)多次制作出版英文官方會(huì)刊。早在1990年9月,我報(bào)就為北京亞運(yùn)會(huì)出版了全彩英文《亞運(yùn)新聞》。1995年,為第四屆世界婦女大會(huì)出版英文會(huì)刊《世界婦女報(bào)》。在2008年北京奧運(yùn)會(huì)、2010年世博會(huì)、2014年APEC峰會(huì)、2016年G20峰會(huì)、2017年“一帶一路”高峰論壇、金磚會(huì)議、財(cái)富論壇、互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)、2018年博鰲論壇、中非論壇北京峰會(huì)、上合組織青島峰會(huì)、進(jìn)口國(guó)際博覽會(huì)等重要會(huì)議和活動(dòng)舉辦期間,中國(guó)日?qǐng)?bào)都出版了高質(zhì)量的英文會(huì)刊,發(fā)揮了重要國(guó)際傳播平臺(tái)作用,傳播效果顯著。
? ? ? ? 中國(guó)日?qǐng)?bào)致力于打造中國(guó)政務(wù)英文網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),助力政府信息化建設(shè),承建了部分中央和地方政府機(jī)構(gòu)的英文網(wǎng)站和客戶端平臺(tái),包括國(guó)務(wù)院、最高人民法院、國(guó)家外國(guó)專家局、國(guó)務(wù)院發(fā)展研究中心等。受到國(guó)際主流媒體和海外各界的廣泛關(guān)注與贊譽(yù)。
? ? ? ? 截至目前,中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)已累計(jì)為我國(guó)數(shù)百家政府、機(jī)構(gòu)、國(guó)有大中型企業(yè)建設(shè)了專業(yè)化的英文網(wǎng)站,其中包括全國(guó)各地30多個(gè)地方政府的專業(yè)化、國(guó)際化英文網(wǎng)站,成為各級(jí)政府、企業(yè)信息權(quán)威發(fā)布,為海外受眾提供定制化資訊服務(wù),開(kāi)展對(duì)外交流合作的重要窗口。
? ? ? ? 中國(guó)日?qǐng)?bào)通過(guò)多項(xiàng)品牌活動(dòng),積極推動(dòng)公共外交、促進(jìn)國(guó)內(nèi)外交流。品牌活動(dòng)包括新時(shí)代大講堂、中國(guó)觀察智庫(kù)論壇、“一帶一路”媒體研修班、亞洲領(lǐng)袖圓桌論壇、“21世紀(jì)杯”全國(guó)英語(yǔ)演講比賽、TESOL中國(guó)大會(huì)、“亞洲媒體看中國(guó)”系列采訪活動(dòng)等。
? ? ? ? ■ 新時(shí)代大講堂
? ? ? ? 邀請(qǐng)世界一流政、商、學(xué)界精英與國(guó)內(nèi)外受眾現(xiàn)場(chǎng)交流,并通過(guò)各類傳播平臺(tái)形成廣域互動(dòng)。大講堂聚焦中國(guó)與世界發(fā)展熱點(diǎn)話題,探尋中國(guó)故事的世界意義,把中國(guó)智慧、中國(guó)方案、中國(guó)經(jīng)驗(yàn)與世界分享。
? ? ? ? ■ 中國(guó)觀察智庫(kù)論壇
? ? ? ? 依托報(bào)社遍布全球的高端人脈資源和傳播渠道,匯聚全球中國(guó)問(wèn)題研究的意見(jiàn)領(lǐng)袖、政治人物和商界精英,舉辦中國(guó)觀察智庫(kù)系列論壇活動(dòng),依靠海內(nèi)外“最強(qiáng)大腦”傳播中國(guó)價(jià)值,影響并引領(lǐng)全球中國(guó)問(wèn)題研究方向。
? ? ? ? ■“一帶一路”媒體研修班
? ? ? ? 聯(lián)合上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)等共同舉辦的“一帶一路”媒體研修班暨東方獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目,邀請(qǐng)來(lái)自“一帶一路”沿線國(guó)家的媒體資深編輯、記者來(lái)華參加培訓(xùn),培養(yǎng)知華、友華的海外媒體人士,促進(jìn)民心相通。
? ? ? ? ■ 亞洲領(lǐng)袖圓桌論壇
? ? ? ? 面向港澳臺(tái)地區(qū)和亞洲國(guó)家政、商、學(xué)界領(lǐng)袖和社會(huì)精英,聚焦區(qū)域重要熱點(diǎn)議題的高端對(duì)話和交流平臺(tái)。
? ? ? ? ■ “21世紀(jì)杯”全國(guó)英語(yǔ)演講比賽
? ? ? ? 國(guó)內(nèi)高水平的英語(yǔ)口語(yǔ)競(jìng)賽,也是一年一度在倫敦舉行的國(guó)際英語(yǔ)演講比賽的中國(guó)區(qū)選拔賽。
? ? ? ? ■“亞洲媒體看中國(guó)”系列采訪活動(dòng)
? ? ? ? 依托與國(guó)際主流媒體的良好關(guān)系,邀請(qǐng)亞洲及其它地區(qū)權(quán)威媒體的總編輯、資深記者赴中國(guó)開(kāi)展集體采訪活動(dòng),促進(jìn)中國(guó)各地與海外的交流與合作。
? ? ? ? ■ TESOL中國(guó)大會(huì)
? ? ? ? TESOL中國(guó)大會(huì)是由中國(guó)日?qǐng)?bào)社和世界英語(yǔ)教師協(xié)會(huì)聯(lián)合發(fā)起的英語(yǔ)教學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議。大會(huì)為廣大英語(yǔ)教育工作者搭建權(quán)威、專業(yè)的學(xué)術(shù)平臺(tái),加強(qiáng)中國(guó)與其它國(guó)家在英語(yǔ)教育領(lǐng)域的交流與合作。
China Daily
Since its launch in 1981, China Daily has grown to become the nation’s leading English-language newspaper. With a combined print, online and mobile readership of more than 200 million, it serves a vital role in telling the world about China, providing valuable insight into the world’s second-largest economy. Consequently, it is quoted more often by overseas media than any other Chinese publication.
Along with the flagship edition on Chinese mainland and Hong Kong Edition, China Daily publishes an International Edition – covering North and South America, Europe, the Asia-Pacific and Africa – and various digital platforms.
With 35 provincial and municipal bureaus in China, 8 bureaus and 33 printing centers overseas, China Daily reports news throughout China and the globe.
Chinadaily.com.cn, a leading national website, is China’s most influential English-language multimedia platform. More than 22 million readers from 180 countries have downloaded the China Daily app, and its PV reaches 52 million.
China Daily also has accounts on well-known social media such as Sina Weibo, WeChat, Facebook and Twitter. By the end of September 2019, Facebook followers 79 million, and Twitter followers 3.9 million.
China Daily plays a key role in the Asia News Network, a collaborative effort of the continent’s leading newspapers. China Watch, a China Daily supplement, is published as an insert of more than 30 major international newspapers in 24 countries, with a combined circulation of more than 5 million.
Today's Top News
- Honoring role models, Xi makes rallying call for making China stronger
- China's lunar mission to open up scientific possibilities
- New China's developments benefit the world
- China holds ceremony awarding highest state honors
- Xi addresses ceremony awarding China's highest state honors
- Xi awards national medals, honorary titles