Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Music and Theater

    Teacher preserves folk song charm in English

    Xinhua | Updated: 2021-06-16 08:03
    Share
    Share - WeChat

    XI'AN - In the northwestern city of Yan'an, college teacher Wen Shilong has become somewhat of a celebrity for singing local Shaanbei folk songs. Not only does Wen sing them in a silvery voice and unique charm, but the English teacher also sings them in English with the lyrics translated from regional dialects.

    Many locals see the 57-year-old Wen as a dedicated preserver of Shaanbei folk songs, an age-old genre that features powerful and usually high-pitched melodies. The songs are also characterized by lively rhythms and bold lyrics that portray happiness and hardships of life on the Loess Plateau in Shaanxi province.

    In Wen's English classes at Yan'an Vocational and Technical College, the veteran teacher is often dressed in traditional Tang clothing, instructing his students to rehearse English versions of Shaanbei folk songs.

    "The students are just crazy about the songs presented in a new form," he says.

    Wen's repertoire now comprises more than 100 folk songs that he has translated into English. This includes the famous revolutionary song Nanniwan, based on the eponymous revolutionary site in Yan'an. It also includes the song Wild Lily Flowers Blooming with Red Brilliance, depicting the local natural landscape.

    For Wen, there is no greater honor than to introduce his most cherished art to the younger generation and bring it onto the international stage with a creative twist.

    "I just hope my translations can help more people know and love Shaanbei folk songs," he says.

    Wen started to translate Shaanbei folk songs in 2008 with the encouragement of a musician friend. An amateur singer and lifelong folk song lover himself, he had doubts about the move in the beginning.

    "I thought translation was tiring and pointless work at that time," he recalls. "Then I remembered the many times that I performed folk songs for my foreign friends, who missed a significant part of the meaning because of the language barrier. That's why I decided to give it a try."

    Much to Wen's surprise, the translations turned out to be even more challenging than he initially expected. Shaanbei folk songs employ many metaphors and other rhetorical styles. They are performed in local dialects, making it complicated to keep their original meaning in English already, let alone retain their charm.

    "Translating folk songs is essentially a multidisciplinary work. One has to be a good singer, interpreter and folklorist all at once to do a decent job," Wen says.

    To preserve the original charm of Shaanbei folk songs as much as possible during the translation process, Wen employs several methods such as literal and interpretive translation and omission, and has even tried to integrate a rap style into the music.

    To date, Wen has performed his Shaanbei folk songs on many domestic television programs and concerts. He has also performed in foreign countries, including Turkey, the United States, Australia and New Zealand.

    Wen's most memorable performance was in Australia, where a young Australian girl came up to take a photo with him after the show. She told him that she understood the lyrics and liked his version of Chinese folk music.

    "At that time, I was even more determined to continue with my translation work and let people across the world understand China through my translations and singing," he says.

    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人 | 国产成人无码a区在线视频| 无码专区中文字幕无码| 国产产无码乱码精品久久鸭| 精品久久久无码中文字幕| 无码的免费不卡毛片视频| 亚洲av无码不卡| 乱人伦中文无码视频在线观看| 亚洲中文久久精品无码| 成人午夜福利免费无码视频| 成人无码a级毛片免费| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 下载天堂国产AV成人无码精品网站| 无码精品人妻一区二区三区中| 国产丰满乱子伦无码专区| 最近2019中文字幕免费大全5| 亚洲伊人成无码综合网| 国产精品亚洲а∨无码播放| 亚洲乱亚洲乱妇无码麻豆| 中文无码一区二区不卡αv| 亚洲欧美日韩国产中文| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕| 亚洲高清无码专区视频| 久久久久亚洲AV无码专区桃色| 久久久久亚洲Av无码专| 亚洲AV无码不卡无码| 性无码免费一区二区三区在线| 中文字幕一区二区三区日韩精品 | 亚洲?V无码乱码国产精品 | 中文字幕在线亚洲精品| 国产亚洲精品无码拍拍拍色欲 | 久久影院午夜理论片无码| 成人无码区在线观看| 久久久久无码精品国产app| 亚洲AV无码一区二区大桥未久| 亚洲最大av无码网址| 99久久无色码中文字幕人妻| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕 | 在线观看免费中文视频| 久久久久综合中文字幕| 日日日日做夜夜夜夜无码|