Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Cultural Exchange

    Following in Marco Polo's footsteps

    China Daily | Updated: 2022-01-05 08:35
    Share
    Share - WeChat
    Italian teacher Letizia Vallini, 32, leads a class at Nankai University in Tianjin. She was a Tianjin Haihe Friendship Award nominee in 2020. SUN FANYUE/XINHUA

    TIANJIN-The bond between China and Italy can be traced back seven centuries, to the Venetian merchant and explorer Marco Polo and his trailblazing journey to China along the ancient Silk Road.

    Letizia Vallini, an Italian teacher, has continued this tradition to become a "modern Marco Polo" and a "cultural ambassador" between the two countries thanks to her translation work that touches upon the many facets of China.

    Vallini, 32, established her reputation by translating the 300,000-character book, Socialism with Chinese Characteristics: Why Does It Work?

    The book was a hit in Italy, after it was published by Marx Ventuno in 2019.

    She has recently finished translating a report about China's environmental protection efforts.

    "I'm just following in Marco Polo's footsteps," says the teacher and translator at the College of Foreign Languages of Nankai University in North China's Tianjin.

    When Vallini was young, she always hoped that her father, who engaged in foreign trade in China, could take as many videos and photos as possible while visiting and bring her back Chinese gifts.

    In 2013, Vallini, then a student at the University of Bologna majoring in foreign languages, applied for a Confucius Institute scholarship to pursue postgraduate studies at the College of Chinese Language and Culture of Nankai University.

    When Vallini first set foot in China, she discovered that the country was modern, open and full of vitality.

    "Before I came here, there were many stereotypes of China in my mind. We learned about China mainly through the media and some old kung fu films. We even thought it true that many Chinese could leap over rooftops and walk up walls," Vallini says.

    The longer she lived in China, the more she felt that foreigners lacked a comprehensive understanding of the country. It made Vallini determined to use her language expertise to make China accessible to those who wanted to learn more.

    By chance, Vallini became acquainted with Zhang Boying, a professor and chief editor of the Chinese book Socialism with Chinese Characteristics: Why Does It Work?

    After a long talk with Zhang, she decided to translate the book. "This book talks about Chinese history, economy, culture, ecology, diplomacy and many other topics, which can help Italians better understand today's China," she says.

    To translate the book, Vallini bought dozens of Chinese and Italian books for reference. She consulted with Zhang and many other experts to better understand the text. Colorful lines and various symbols were marked on her Chinese version of the book.

    "Each word should be treated with the utmost prudence. You have to thoroughly understand the meaning carried by the original characters in context," she says.

    Yang Lin, head of the Italian Department of Nankai University's College of Foreign Languages, says that during Vallini's translation of the book, whenever she had questions, she sent the original text in Chinese and asked her Chinese colleagues about the background meanings.

    It took a whole year for Vallini to complete the translation. The first batch of 400 of her books quickly sold out in Italy. The website of the Communist Party of Italy introduces and recommends the book. Many Italian experts and scholars in the fields of philosophy, history, and law discussed the book online.

    "The strong grassroots governance mentioned in the book touched me deeply," Vallini says. "During the COVID-19 pandemic, the prevention and control measures soon spread to every corner of China. People from all walks of life worked together for a common, shared goal. China is like a very united community. I really think staying in China is the right choice. It's a safe place."

    During Vallini's eight years in the country, China realized the first centenary goal of building a moderately prosperous society in all respects and secured a complete victory in its fight against poverty.

    "Many people wonder why does Socialism with Chinese Characteristics work. The development miracles that I experienced in China are the best answer," Vallini says.

    In recent years, Vallini has translated more Chinese books, such as A Cartoon Guide to COVID-19 Prevention and Control and Chang'an Meets Rome.

    "One book is one world. The process of translating each of the books has deepened my understanding of China, and I hope even more people will get to know and understand China through my efforts," Vallini says.

    She says, however, that it was not enough to make her a "modern Marco Polo". Therefore, as well as translation, she has devoted herself to teaching her students to contribute to cross-cultural communication.

    Nankai University established an Italian department in 2017, and Vallini was one of the founding teachers.

    Yan Guodong, dean of the College of Foreign Languages at Nankai University, says that, when the Italian department was still in its infancy, Vallini was teaching 16 hours a week, which was twice the usual workload. However, she never complained and made every effort to build the new department.

    "I always tell my students that cultural communication is not a monologue, but a dialogue. You are a bridge connecting two different cultures. China not only has pandas, intangible cultural heritage and historical buildings. I hope my students learn how to explain to foreign people the Chinese system, the Chinese way and other concepts."

    On the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Italy in 2020, Vallini was nominated for the Tianjin Haihe Friendship Award for her contributions to the cultural exchanges and cooperation between the two countries.

    "China allowed me to study for free for two years. I met my husband in China. Now I'm a part of the university faculty. China is definitely my second home," Vallini says. "I want to give something back for all the things China gave to me and nurture more 'modern Marco Polos' to share China's experience and wisdom with the world."

    Xinhua

    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    亚洲成a人片在线观看无码专区| 亚洲AV无码不卡在线观看下载| 中文 在线 日韩 亚洲 欧美| 亚洲国产精品无码中文字| 久久精品天天中文字幕人妻 | 成 人无码在线视频高清不卡| 久久男人中文字幕资源站| 日韩精品无码人妻一区二区三区| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 最近中文字幕高清免费中文字幕mv| 亚洲AV无码一区二区大桥未久| 少妇伦子伦精品无码STYLES| 国产午夜精华无码网站| 国产欧美日韩中文字幕| 中文字幕无码第1页| 亚洲Av无码专区国产乱码不卡| 东京热加勒比无码少妇| 亚洲AV无码久久| 亚洲av中文无码乱人伦在线r▽| 最近中文字幕大全2019| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 中文字幕无码久久精品青草| 曰韩无码AV片免费播放不卡| 亚洲?V无码乱码国产精品| 无码精品人妻一区| 亚洲AV蜜桃永久无码精品| 亚洲AV无码不卡在线观看下载| 久久亚洲AV永久无码精品| 人妻少妇无码视频在线| 精品无码国产污污污免费网站国产 | 亚洲日韩中文无码久久| 日韩精品无码一区二区视频| 亚洲日本中文字幕天堂网| 中文无码不卡的岛国片| 国内精品无码一区二区三区| 中文字幕人妻无码一夲道| 亚洲av永久无码精品古装片| 精品视频无码一区二区三区| 国产精品亚洲аv无码播放| 精选观看中文字幕高清无码| 国产成人无码精品一区在线观看|