Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Lifestyle
    Home / Lifestyle / People

    Stories, not language, resonate

    By Chen Xue | China Daily | Updated: 2023-06-07 06:24
    Share
    Share - WeChat
    Wu Dongxu (first from left, first row) is among the 33 students from across the world to participate in the 2023 International Public Speaking Competition (IPSC), held in London from May 11 to 12. [Photo provided to China Daily]

    You don't get a second chance to make a first impression — this was the theme of this year's International Public Speaking Competition (IPSC), held in London from May 11 to 12. Thirty-three young speakers aged 16 to 20 from around the world gathered at The English Speaking Union to tell their stories, including Wu Dongxu from China. To him, the event wasn't just about giving a speech on first impressions. It also made a strong impression on him.

    "Rather than a competition, the experience was more like an enlightening research trip to me, a trip that allowed me to see firsthand the differences and similarities between Chinese and foreign cultures," said Wu, 19, a student at Hangzhou Foreign Languages School, Zhejiang province.

    Apart from the obvious differences in food, transportation and climate, what impressed Wu the most was the distinct styles of Chinese and foreign public speaking.

    Although still a teen, Wu is no stranger to the public speaking podium — having participated in domestic competitions regularly since 2017. But on the stage of the IPSC, speakers had no podium to stand behind. They just had to face the audience.

    "This was the first time that I gave a speech without a podium, which made me realize how important eye contact and body language are," said Wu. He found it quite freeing, in fact, as you're not left stranded by the podium. Speakers have the freedom to convey more information with their gestures instead of just with what they say.

    Another difference that caught Wu's attention was the evaluation criteria. According to him, in every single speaking competition he had participated in in China, things like pronunciation, intonation, flow and quality of language have always been a component of — if not a crucial part of — the evaluation criteria. But to his surprise, the IPSC organizing committee informed all the contestants before the event that accents and grammatical errors would not be considered in the evaluation process, meaning that delivery and your conveyed story are what matter most.

    "Audiences are eager to hear powerful stories, especially those that still resonate with people regardless of where they are from," said Wu.

    He gave some examples: a Mexican contestant who told of how she managed to change people's stereotypes toward Mexico, a Sri Lankan girl who proudly introduced the customs of her country and the traditional wooden handicrafts that she brought on stage, as well as a Japanese girl who told how she, triggered by an incident at school, began to reflect on the Nanjing Massacre.

    "These are the emotions shared by all human beings. We share these similarities despite our differences," said Wu. "Diversity, respect, tolerance and understanding — these are what the IPSC organizing committee, and what all the contestants including me, are hoping to see in international events like this."

    Wu delivers his speech at the IPSC. [Photo provided to China Daily]

    An extract of Wu's speech

    "Last year, I had the great opportunity to attend a lecture by a retired United Nations translator, and his words conveyed that in the international arena, "the first impressions" created by translators may also exert a vital influence on major-country negotiations.

    For instance, in 2015, Cuba and the US historically resumed diplomatic relations after more than 50 years of tension, and the translation of the announcement was very accurate and clear, helping usher in a new era of relations between the two countries. In 1972, Premier Zhou Enlai met then-US President Richard Nixon in China, and as the interpreters translated articulately, the two leaders' fruitful talk laid the essential foundation for re-establishing our diplomatic relations. In his lecture, the UN translator also talked about the same thing in his work for the United Nations, where differences and disputes prevail, and languages and cultures collide.

    It is UN translators who ensure the extreme linguistic accuracy of assorted documents, and these interpreters who concentrate all their attention on conveying information simultaneously to all representatives. Across linguistic and cultural barriers, they create the first impressions for different countries that can make or break international relations, and they are given no second chance."

    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
     
    91精品国产综合久久四虎久久无码一级 | 亚洲av永久无码精品国产精品| 无码AV中文字幕久久专区| 亚洲一区二区三区无码影院| 亚洲一区精品无码| 亚洲日本中文字幕区| 久久久久亚洲?V成人无码| 亚洲AV无码日韩AV无码导航| 最近中文字幕高清免费中文字幕mv| 18禁无遮拦无码国产在线播放| 99精品人妻无码专区在线视频区| 中文字幕乱码久久午夜| 国产精品xxxx国产喷水亚洲国产精品无码久久一区 | 中文字幕日韩精品有码视频| 中文字幕人妻无码专区| 成在线人AV免费无码高潮喷水| 亚洲人成无码网站| 中文字幕国产视频| 亚洲国产综合精品中文第一区| 一本大道久久东京热无码AV | 午夜精品久久久久久久无码| 久久久久久国产精品免费无码| 亚洲日韩精品无码专区网址| 人妻无码精品久久亚瑟影视| 精品人妻V?出轨中文字幕| 日本乱中文字幕系列观看| 中文字幕色AV一区二区三区| 一级片无码中文字幕乱伦| 人妻一区二区三区无码精品一区| 狠狠躁天天躁无码中文字幕 | 一本色道无码道在线观看| 久久亚洲AV永久无码精品| 无码H肉动漫在线观看| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视| 最近中文字幕完整版资源| 欧美日本中文字幕| 欧美日韩亚洲中文字幕一区二区三区 | а天堂中文最新版在线| 2022中文字字幕久亚洲| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 欧美人妻aⅴ中文字幕|