Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    China
    Home / China / Latest

    Cyrillic Mongolian editions of Xi's books released in Mongolia

    Xinhua | Updated: 2024-12-03 07:39
    Share
    Share - WeChat

    ULAN BATOR -- The launch ceremony of the Cyrillic Mongolian editions of the second volume of "Xi Jinping: The Governance of China" and "Xi Jinping's Excerpts on Poverty Alleviation," along with a seminar on governance in China and Mongolia, was held in Ulan Bator, the capital of Mongolia, on Monday.

    During the launch ceremony, guests from China and Mongolia jointly unveiled the Cyrillic Mongolian editions of the two books. This was followed by a seminar on state governance, where experts and scholars from both nations exchanged insights and experiences on governance practices in China and Mongolia.

    Participants expressed the belief that on the occasion of the 75th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Mongolia and the 10th anniversary of the establishment of the China-Mongolia comprehensive strategic partnership, it is of great significance for China and Mongolia to strengthen the exchange of experience in governance and poverty alleviation and jointly explore the modernization path with their own characteristics, deepen the friendship and mutual trust between China and Mongolia, integrate interests, and promote the building of a community with a shared future for the two countries.

    The organizers of the event said that "Xi Jinping: The Governance of China" reflects the development context and main content of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and is an authoritative work for the international community to understand contemporary China. Meanwhile, "Xi Jinping's Excerpts on Poverty Alleviation" systematically expounds on the guiding philosophy and great practice of China's poverty alleviation, and contributes the Chinese solution to global poverty governance.

    The publication of the Cyrillic Mongolian version of the two important works is expected to help the Mongolian people better understand China, and open a new chapter for the traditional friendship and mutual learning of civilizations between China and Mongolia.

    Khurelbaatar Bulgantuya, deputy chairman of Mongolia's State Great Hural (Parliament), said during the ceremony that, under President Xi Jinping's leadership, China is striving to comprehensively build a modern socialist country after achieving a moderately prosperous society. She noted that Mongolia admires these efforts. "Over the past 40 years, China has made significant contributions to global poverty reduction. These two works provide valuable references for countries around the world by sharing China's successful experiences," she said.

    Shen Minjuan, Chinese ambassador to Mongolia, emphasized that China and Mongolia share similar development goals and interconnected futures. Shen expressed the hope that the Chinese solutions and wisdom contained in the two books would inspire Mongolia, boost motivation, and enhance confidence in achieving greater development while deepening bilateral cooperation across various fields.

    Adiyasuren Davaajargal, state secretary of Mongolia's Ministry of Culture, Sports, Tourism, and Youth, noted that cooperation between Mongolia and China has grown increasingly close in recent years, yielding remarkable results. He added that Xi's works serve as a vital bridge for deepening the exchange of governance experiences between the two countries.

    The second volume of "Xi Jinping: The Governance of China" was translated and published in Cyrillic Mongolian by the Foreign Languages Press in collaboration with Mongolia's Admon Publishing House.

    To date, "Xi Jinping: The Governance of China" has been translated into 42 languages, while "Xi Jinping's Excerpts on Poverty Alleviation" has been made available in English, French, Spanish, Russian, Arabic, and other languages. Cyrillic Mongolian is the first language in which this book has been translated and published through international collaboration.

    The events, co-organized by the Chinese State Council Information Office, the Ministry of Foreign Affairs of Mongolia, the China International Publishing Group and the Chinese Embassy in Mongolia, were attended by more than 300 representatives from political parties, media outlets and think tanks from both countries, and diplomatic missions in Mongolia.

    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
     
    国产成人无码久久久精品一| 日本中文字幕在线2020| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 亚洲无码高清在线观看| 亚洲精品无码久久毛片| 亚洲国产a∨无码中文777| 亚洲午夜无码久久久久| 亚洲AV无码久久精品成人| 无码人妻精品一区二区三区久久 | 中文字幕手机在线视频| 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 亚洲AV无码无限在线观看不卡| 中文字幕有码无码AV| 国产一区二区中文字幕| 伊人久久大香线蕉无码麻豆| 国产Av激情久久无码天堂| 中文字幕无码人妻AAA片| 国产中文字幕乱人伦在线观看| 中文无码vs无码人妻| 国产成人AV无码精品| 欧美日韩国产中文字幕| 亚洲va中文字幕无码| 国产精品成人无码久久久久久 | 日韩va中文字幕无码电影| 欧美日韩中文字幕在线看| 中文字幕无码人妻AAA片| 精品日韩亚洲AV无码一区二区三区| 西西午夜无码大胆啪啪国模| 亚洲天堂2017无码中文| 狠狠综合久久综合中文88| 亚洲精品无码久久久| 精品无码日韩一区二区三区不卡| 中文字幕丰满伦子无码| 亚洲伊人成无码综合网| 精品一区二区无码AV| 日韩在线中文字幕| 日本中文字幕电影| 亚洲欧美日韩另类中文字幕组| 日韩亚洲欧美中文高清在线| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 中文字幕免费观看|