Целительная сила

    Чжоу Хуэйин | China Daily | 2025-06-10 11:25
    Share
    Share - WeChat
    Российский пациент на сеансе баночной терапии в больнице традиционной китайской медицины в Хэйхэ, провинция Хэйлунцзян. Предоставлено China Daily

    Услуги традиционной китайской медицины способствуют активному развитию медицинского туризма в приграничных районах между Китаем и Россией.

    Владимир Викторович Андрюшенко из Амурской области России несколько лет назад прошел курс массажа в клинике традиционной китайской медицины в городе Хэйхэ (провинция Хэйлунцзян), после чего почувствовал значительное облегчение в шее и плечах. "Я долго страдал от болей в шее и плечах, и когда впервые попробовал традиционный китайский массаж, это было похоже на чудо", - рассказывает он.

    О традиционной китайской медицине он узнал из книг и интернета, что дало ему базовое представление о ее принципах. "Во многих холодных регионах России, где у людей часто возникают заболевания костей и суставов, реабилитация в основном осуществляется с помощью медицинской аппаратуры. Однако в последние годы все большую популярность приобрели методы традиционной китайской медицины - такие как массаж, акупунктура, банки, а также китайский травяной чай - благодаря их мягкому и эффективному действию", - отметил Владимир. Во время двухдневной поездки в Хэйхэ в апреле россиянин не только занимался шопингом и посещал местные достопримечательности, но и приобрел иглы для акупунктуры и лекарство от кашля с компонентами китайской фитотерапии.

    В клинике, куда приехал Владимир, в коридорах амбулаторного отделения витает аромат полыни, а кабинеты оформлены в традиционном китайском стиле с вывесками на китайском и русском языках. По словам директора больницы Лю Сюэсуна, в прошлом году здесь прошли лечение более 600 россиян, которым предоставлялись услуги акупунктуры и терапии банками, а также было выписано более 300 рецептов на травяные сборы.

    "Большинство российских пациентов предпочитают диагностику по пульсу и лечение травами, - говорит Лю. - Многие из них возвращаются для продолжения лечения таких заболеваний, как ревматизм и боли в шее. Кроме того, по мере того как россияне все больше доверяют традиционной китайской медицине, они часто рекомендуют ее своим друзьям и родственникам. Чтобы лучше обслуживать российских пациентов, в прошлом году мы создали международное медицинское отделение, где персонал учит русский язык, а также были наняты профессиональные переводчики для обеспечения полноценной коммуникации".

    Клиника активно продвигает культуру китайской медицины за рубежом. По словам Лю, было подписано соглашение о сотрудничестве с реабилитационным центром в Южно-Сахалинске. "Мы планируем направить туда четырех сотрудников для создания кабинета для знакомства с традиционной китайской медициной и предоставления массажных услуг".

    В живописном районе Удаляньчи города Хэйхэ целебные свойства минеральных источников вулканического происхождения и природных холодных минеральных источников привлекают множество пожилых россиян. "Холодные минеральные источники оказывают значительный эффект при лечении ревматизма и заболеваний позвоночника, которые широко распространены среди россиян, - рассказала Юань Сяобо, директор бюро по делам культуры и туризма района. Мы предлагаем краткосрочные оздоровительные курсы сеансов продолжительностью от 7 до 14 дней, которые включают приемы минеральной воды, ванны и процедуры традиционной китайской медицины. Эти программы особенно подходят для туристов, прибывающих на короткий срок. Кроме того, нами были привлечены известные компании для создания высококлассных лечебных учреждений, предлагающих персонализированные оздоровительные программы и оснащенных современным международным медицинским оборудованием для привлечения клиентов премиум-класса".

    В прошлом году район принял 210 тысяч туристов, приехавших на оздоровление, из которых 40 процентов были россияне. В Народной больнице города Суйфэньхэ, расположенного примерно в тысяче километров к юго-востоку от Хэйхэ, вывески на китайском, русском и английском языках встречаются повсеместно. В прошлом году здесь было обслужено более 10 тысяч иностранных пациентов, а с начала этого года уже более 600, большинство из которых приехали с Дальнего Востока России.

    "Мы создали специальную приемную для российских пациентов, где предоставляются различные услуги, включая традиционные китайские оздоровительные упражнения. Кроме того, солевая терапевтическая комната была переоборудована в зону, объединяющую лечение и отдых, - говорит Лю Симин, директор Национального экспортного центра услуг традиционной китайской медицины при больнице. - Также мы открыли центр дистанционного консультирования и международный центр экстренной медицинской помощи, используя модель "интернет плюс медицина" для оперативного реагирования на потребности российских пациентов в диагностике и лечении".

    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    色综合久久久久无码专区| 中文字幕亚洲无线码| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 久久亚洲精品成人av无码网站| 色综合久久精品中文字幕首页| 日韩AV无码不卡网站| 亚洲动漫精品无码av天堂| 最近2019年中文字幕6| 亚洲毛片av日韩av无码| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕| 中文无码字慕在线观看| 国产成人三级经典中文| 性无码专区| 18禁黄无码高潮喷水乱伦| 13小箩利洗澡无码视频网站免费| 最近中文字幕mv免费高清在线| 精品无码综合一区| 国产成A人亚洲精V品无码性色| 亚洲AV无码专区亚洲AV伊甸园| 无码毛片AAA在线| 最近中文字幕免费完整| 色综合久久中文综合网| 中文字幕乱码人妻无码久久| 久久人妻AV中文字幕| 精品人妻无码专区中文字幕| 本免费AV无码专区一区| 精品无码国产自产拍在线观看| 无码中文av有码中文a| 亚洲中文久久精品无码| 免费无码又爽又刺激一高潮| 精品久久亚洲中文无码| 中文字幕不卡亚洲| 中文字幕亚洲图片| 亚洲中文字幕无码永久在线| 99精品人妻无码专区在线视频区| 精品欧洲av无码一区二区14| 亚洲av无码专区在线播放| 无码av免费网站| av潮喷大喷水系列无码| 亚洲精品无码久久毛片| 最新中文字幕av无码专区|