US EUROPE AFRICA ASIA 中文
    Business / Companies

    Starbucks launched tea brand

    By Wang Zhuoqiong (China Daily) Updated: 2016-10-06 09:22

    Starbucks launched tea brand

    Pedestrians walk past a Starbucks Corp store in the Luohu district of Shenzhen. [Photo/Bloomberg]

    Starbucks Coffee Co, the global leader in coffee chain stores, launched its Teavana brand in China on Tuesday to strengthen its tea offerings in the nation, with its strong tea-drinking culture.

    In its debut, Starbucks Teavana will bring two new shaken iced tea beverages that were created specifically for the Chinese customer.

    Starbucks operates about 300 Teavana branded stores in the United States and Canada, but there is no plan to expand them in China.

    Belinda Wong, president of Starbucks China, said: "As we continue to deepen the reach of the Starbucks brand in China, our customers are increasingly asking us for new and different ways to experience tea. Just as we've done for coffee, Teavana is tea reimagined by Starbucks."

    The two new Teavana shaken iced teas join the existing popular core tea beverages and the current whole-leaf tea sachets, which have been in Starbucks' stores for many years. They will become part of the Starbucks Teavana portfolio across all its more than 2200 stores in China.

    "The launch of Starbucks Teavana in China and the Asia Pacific region brings an entirely new and modern tea experience specifically developed for our customers, who increasingly want new and different tastes and experiences," said John Culver, group president of Starbucks Global Retail.

    Tea is a $125 billion global category and is the second most consumed beverage in the world, second only to water. The launch of StarbucksTeavana? is the first time Starbucks has launched a brand on this scale since 2008 with the launch of Starbucks VIA Ready Brew, and represents an important growth opportunity for the business, according to the company.

    In 2015, Starbucks' tea business in the United States grew by 12 percent, with all tea categories posting strong growth, led by iced tea at 29 percent. Building on this and the success of Teavana to date in other parts of the world, Starbucks aims to increase its global tea business to $3 billion over the next five years.

    Starbucks acquired Teavana Holdings, Inc. in December 2012 and Teavana products will be available in stores across all its markets in China and the Asia Pacific region.

    China's specialist coffee shops are increasing rapidly and are forecast by Euromonitor International to rise from 16,692 thousand in 2015 to 33,359 thousand in 2020. Coffee players are eyeing the growth potential in China, although there has not yet been any significant shift from tea to coffee beverages in this market.

    "The key to marketing messages is to try and convince consumers that coffee players are here to add to the diversity of drinks, rather than asking the Chinese to replace tea with coffee," according to Euromonitor.

    Last year, Liao Weijia, the daughter of China's so-called "Hotpot Queen", vowed to expand her chic teahouse chain NenLyuTea (meaning tender green tea) to 100 stores in three years with more than 100 million yuan ($15.6 million) in funding from Domking Holdings Ltd. Zhang Zetian, the newly wed wife of JD.com CEO Liu Qiangdong, is the main shareholder of Domking.

    Hot Topics

    Editor's Picks
    ...
    亚洲欧美精品一中文字幕| 日本中文字幕在线2020| 中文字幕精品一区影音先锋| 久久无码人妻一区二区三区午夜 | 国产精品va在线观看无码| 精品无码国产自产在线观看水浒传| 人看的www视频中文字幕| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区| 国产成年无码久久久免费| 欧美日韩中文国产va另类| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 亚洲av无码乱码在线观看野外| 毛片无码免费无码播放| 亚洲日产无码中文字幕| 无码国产精品一区二区免费式影视 | 国产成人无码免费网站| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 亚洲色无码一区二区三区| 国产精品综合专区中文字幕免费播放| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃 | 一本色道无码道在线| 成在人线AV无码免观看麻豆 | 无码任你躁久久久久久老妇| 国产在线精品无码二区| 国产网红无码精品视频| av无码国产在线看免费网站| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院 | 成人无码一区二区三区| 成人av片无码免费天天看| 精品国产a∨无码一区二区三区| 无码囯产精品一区二区免费| 亚洲AV无码专区电影在线观看| 亚洲精品无码午夜福利中文字幕| 亚洲自偷自偷偷色无码中文| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 在线精品无码字幕无码AV| 无码人妻久久一区二区三区| 国产成人无码一区二区三区 | 成人午夜福利免费无码视频|