CHINA> National
    Yao tops Forbes China Celebrity list for the 6th time
    By Liu Shanshan (chinadaily.com.cn)
    Updated: 2009-03-19 09:29

    “Little Giant” Yao Ming still towers over other Chinese celebrities, both in height and in his wallet.

    The basketball phenom, who earned 357.77 million yuan (US$52.3 million) in 2008, continues to top the Forbes list of Chinese celebrities for the sixth time, unveiled by the Forbes China Tuesday.


    From left to right, Yao Ming, Zhang Ziyi, Yi Jianlian, Guo Jingjing and Liu Xiang. [File Photo]

    Though his wealth shrank compared to the 388-million-yuan ($56.6 million) he made last year, the Houston Rockets center still grabs most of the spotlight among Chinese celebrities both in earnings and media appearances.

    Forbes China releases the top Chinese Celebrity List every March, ranking 100 celebrities born in the Chinese mainland who work in the areas of entertainment, culture, media and sports.

    The overall ranking of the 100 stars is determined by their personal income and public influence as media coverage, web hits and commercial value over the past year.

    Due to the Beijing Olympics last year, Chinese sports stars drew more attention in 2008. Of the top 100 Chinese celebrities, 22 are sports stars, a 22 percent increase from last year.

    Liu Xiang, the 110-meter star hurdler, drops from second to fifth spot in the overall ranking. But he’s still a runner-up to Yao Ming in terms of income and public appearances with 130.28 million yuan (US$19.06 million) in 2008.

    Yao’s basketball counterpart Yi Jianlian, the New Jersey Nets forward, comes in third. Yi only ranks the seventh in his earnings but is the second runner-up in media appearances because of the emerging star’s athletic prowess which landed him on several international headlines last year.

    Movie superstar Zhang Ziyi climbs to second spot overall from fifth in 2008.

    China’s “diving queen” Guo Jingjing jumps to fourth place this year, a huge leap from 28th last year.

    Rounding out the top 10 list are personalities from the entertainment sector, including kungfu film star Jet Li, actress Zhao Wei, Fan Bingbing, Zhou Xun and Li Bingbing. Forbes China has released its Chinese Celebrity List for six consecutive years, with 25 Chinese stars who have continuously appeared on the list.

    According to Forbes, the top 100 Chinese Celebrity List is the Chinese version of “The Celebrity 100,” which ranked the US talk show diva Oprah Winfrey as the world’s most powerful celebrity in 2007.

    Overall Ranking

    Name

    Occupation

    Income

    (million yuan)

    Income Ranking

    Media Appearance Ranking

    1

    Yao Ming

    athlete

    35,777

    1

    1

    2

    Zhang Ziyi

    actress

    7,800

    4

    4

    3

    Yi Jianlian

    athlete

    3,710

    7

    3

    4

    Guo Jingjing

    athlete

    3,050

    8

    6

    5

    Liu Xiang

    athlete

    13,028

    2

    2

     

    6

     

    Jet Li

    actor

    3,000

    9

    7

     

    7

     

    Zhao Wei

    actress

    2,400

    14

    5

    8

    Fan Bingbing

    actress

    2,680

    12

    8

    9

    Zhou Xun

    actress

    2,700

    11

    11

    10

    Li Bingbing

    actress

    2,310

    15

    21

    Sports sina contributed to the story

     

     

    中文字幕 亚洲 有码 在线| 亚洲七七久久精品中文国产| 日本一区二区三区中文字幕 | 岛国无码av不卡一区二区| 无码AV动漫精品一区二区免费| 高潮潮喷奶水飞溅视频无码| 中文字幕久久精品无码| 国产精品无码专区| 国产成人无码一二三区视频| 一本一道精品欧美中文字幕| 无码精品第一页| 久久精品中文无码资源站| 18禁超污无遮挡无码免费网站| 日本免费在线中文字幕| 无码人妻丰满熟妇啪啪| 狠狠噜天天噜日日噜无码| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 无码人妻少妇久久中文字幕| 欧美日韩久久中文字幕 | AV成人午夜无码一区二区| 中文有码vs无码人妻| 四虎影视无码永久免费| 国产欧美日韩中文字幕 | AAA级久久久精品无码区| 人妻少妇精品无码专区二区 | 中文字幕无码无码专区| 日本中文一区二区三区亚洲| 中文字幕免费在线观看| 国产中文欧美日韩在线| 人妻少妇久久中文字幕一区二区| 亚洲AV无码一区二区三区在线观看| heyzo高无码国产精品| 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费| 国产午夜精品无码| 97性无码区免费| 日韩精选无码| 大地资源中文在线观看免费版| 婷婷色中文字幕综合在线| 亚洲色成人中文字幕网站| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 亚洲中文字幕久久精品无码APP |