USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
    China
    Home / China / Society

    Literary agents open new chapter in China

    By Mei Jia | China Daily | Updated: 2013-03-02 08:03

    The need for literary agents - a vital third party between publishers and writers - has become a hot topic in Chinese publishing since a February announcement by the country's first Nobel laureate in literature.

    To concentrate on his writing, Mo Yan, whose real name is Guan Moye, announced in mid-February that his daughter Guan Xiaoxiao has full rights to represent him in copyright talks and any other negotiations on cooperation.

    "I recognize any commitments and signing my daughter does," Mo said.

    Established Chinese writers, including Mo, are not as lucky as Gabriel Garcia Marquez and Dan Brown, who have handy literary agents around to sell their stories worldwide and save them the trouble of squabbling over contract details with publishers.

    Chi Li, known for her realistic novels on grassroots life, said she has six assistants, including her daughter, to help with her affairs besides writing.

    "But none of them are real jack-of-all-trades like literary agents," Chi told Chinese media.

    Chinese publishing professionals believe the lack of a mature literary agent mechanism has pushed writers to employ relatives as trustworthy middlemen.

    Though there are already scattered efforts, the rise of a new profession will boost Chinese writing and promote Chinese writers to a more global audience, they said.

    "Without the agents, the writers' domestic copyright authorization is sometimes a mess, as their works are often published by several different publishers, which is harmful for publishers to utilize their talent to the best," Liu Feng, veteran publisher and editor-in-chief of Yilin Press, told China Daily, "not to speak of publishing the writers abroad".

    Liu has had business talks with Deborah Owen, who represents Israeli writer Amos Oz and has sold Oz's works into 39 languages.

    "They joke that their cooperation is like a marriage," Liu said, adding that good agents are good for the whole business.

    Chinese publishers and writers have also tasted the power of literary agents as in the case of Carmen Balcells and Toby Eady.

    An agent for six Nobel-winning writers, Balcells has finally approved the publication of authorized Chinese versions of Garcia Marquez on the Chinese mainland after the publisher Thinkingdom House tried all means. The first book, One Hundred Years of Solitude, appeared in 2011 and has since led to a series of phenomenal successes.

    Eady is the one who made both the Chinese publishers and officials aware of the importance of literary agents. Through his channels, Chinese scholar Yu Dan's Confucius from the Heart has been translated into 28 languages and has made bestseller lists in the Western world, becoming a legend in the global performance of Chinese books.

    Previous Page 1 2 Next Page

    Editor's picks
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
     
    亚洲AV无码一区二区二三区软件| 成年无码av片在线| 天天看高清无码一区二区三区| 中文字幕九七精品乱码| 最新中文字幕AV无码不卡| 色爱无码AV综合区| 国产成人无码区免费内射一片色欲| 久久中文字幕人妻丝袜| 50岁人妻丰满熟妇αv无码区| 国产成年无码AV片在线韩国| 中文字幕亚洲综合久久2| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 无码人妻一区二区三区兔费| 日韩中文字幕在线不卡| 色噜噜综合亚洲av中文无码 | 亚洲开心婷婷中文字幕| 99久久无码一区人妻| 未满小14洗澡无码视频网站| 久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃| 最近2019中文字幕| 欧美人妻aⅴ中文字幕| 一级电影在线播放无码| 亚洲AV无码专区日韩| 亚洲av无码国产精品色在线看不卡| 人妻丰满av无码中文字幕| 亚洲国产精品成人精品无码区在线| 再看日本中文字幕在线观看| 日韩欧美成人免费中文字幕| 中文在线最新版天堂8| 欧美视频中文字幕| 久久久久综合中文字幕| 最近2019中文字幕电影1| 精品久久久无码中文字幕| 国产精品亚洲w码日韩中文 | 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区| 亚洲成?Ⅴ人在线观看无码| 无码精品第一页| 亚洲AV中文无码字幕色三| 天堂中文在线最新版| 中文字幕亚洲综合久久| 在线中文字幕精品第5页|