US EUROPE AFRICA ASIA

    Laura Weissbecker, l'actrice fran?aise ? devenue ? chinoise (INTERVIEW)

    (Xinhua) 07-11-2016

    Laura Weissbecker, l'actrice française « devenue » chinoise (INTERVIEW)

    Laura Weissbecker (première à droite) à la presse du film?Chinese Zodiac à Beijing le 11 décembre 2012.?[Xinhua]

    Dans son autobiographie, Comment je suis devenue chinoise - Une actrice fran?aise star à Pékin, Laura Weissbecker, peu connue dans l'Hexagone bien que célèbre pour son r?le dans le film de Jackie Chan Chinese Zodiac, raconte son parcours initiatique en Chine. Dans un entretien à Xinhua, elle explique pourquoi ? vivre dans l'Empire du Milieu, c'est presque changer de soleil ?.

    ? Les gens sont invariablement intrigués quand j'annonce que j'ai travaillé en Chine et vécu comme une Chinoise: cette superpuissance sur le point de détr?ner les autres fascine et inquiète. Fascine, car elle appara?t comme le nouvel eldorado (aussi pour le cinéma); inquiète, parce que c'est l'inconnu ?, confie l'actrice d'origine strasbourgeoise au parcours des plus atypiques.

    ? Un monde sépare les cultures occidentale et orientale, opaques l'une pour l'autre. Il faut vivre et travailler en Chine, pour en mesurer l'ampleur. Vivre dans l'Empire du Milieu, c'est presque changer de soleil ?, explique-t-elle dans son autobiographie Comment je suis devenue chinoise - Une actrice fran?aise star à Pékin, qui vient de sortir aux Editions La Nuée Bleue.

    L'ouvrage au style rafra?chissant, qui fourmille d'anecdotes croustillantes sur sa découverte de l'univers chinois et du monde du cinéma, devrait bient?t être traduit en mandarin. ? C'est en cours de négociation. Un éditeur chinois est très intéressé ?, glisse la jeune femme dans un sourire lumineux.

    Rien ne prédisposait cette fille de professeurs de mathématiques, une Alsacienne ? montée ? à Paris pour une formation très exigeante d'ingénieur agronome, à un tel destin. ? Parallèlement à mes études d'ingénieur, j'étais mannequin. Un agent m'a proposé d'aller une semaine à Pékin pour la Fashion Week (semaine des défilés de mode). J'étais parmi les 15 mannequins sélectionnés, j'ai sauté de joie ! ?, se souvient-elle avec émotion.

    ? Mais c'est en 2011 avec le film de Jackie Chan Chinese Zodiac que débute véritablement ma carrière en Asie. Je me sentais comme un enfant balbutiant, trébuchant et curieux, qui a tout à apprendre ?, poursuit-elle. Débute alors la grande aventure d'un film désormais classé dans le top 5 des films ayant eu le plus gros box-office dans l'histoire du cinéma en Chine, qui permettra à l'actrice fran?aise de remporter le?? Best global emerging actress ? (meilleur espoir féminin) au Huading Awards de Macao en 2013.

    Même si Laura Weissbecker a travaillé avec des réalisateurs fran?ais comme Cédric Klapisch, Elie Chouraqui, Thierry Binisti ou encore Tonie Marshall, elle reste peu connue dans l'Hexagone. Aux Etats-Unis où elle vit désormais une grande partie du temps, ? l'on me désigne comme une working actress (une actrice qui travaille), je ne suis pas une star. En France, les gens du métier me connaissent mais pas le grand public. Alors que des centaines de millions de Chinois connaissent mon nom et m'apprécient ! On m'appelle Laura ou Bai Luna ?, s'amuse-t-elle.

    ? J'aurai toujours une infinie gratitude envers tous ces Chinois qui m'ont adoptée et d'abord envers Jackie Chan qui m'a choisie pour Chinese Zodiac. C'est quelqu'un d'extraordinaire, de très simple. Pendant le tournage, il dormait dans l'h?tel des techniciens et aidait le jeune assistant à passer l'aspirateur, je n'ai jamais vu un réalisateur fran?ais faire ?a ! C'est une belle personne avisée et intelligente qui a la sagesse de s'entourer uniquement de gens travailleurs, honnêtes, enthousiastes et passionnés par leur métier ?, raconte-t-elle.

    ? J'aime la Chine et les Chinois. Et même si, en bonne Fran?aise, je rale parfois et je me plains (ce qui n'est pas dans la mentalité chinoise), au fond je suis heureuse. Je le dis souvent: Pour moi, la Chine, c'est le futur. Rien qu'au niveau du box office américain, elle est aujourd'hui le deuxième territoire et ne tardera pas à dépasser les Etats-Unis. On estime que dix nouvelles salles de cinéma sont créées chaque jour en Chine ! ?, s'enthousiasme-t-elle.

    ? Le titre de mon livre n'est évidemment pas à prendre au premier degré; c'est un clin d'oeil. Le titre envisagé pour la version en mandarin est d'ailleurs : ‘étudier comment on devient chinois'. Bien s?r, je n'ai pas le passeport chinois et je ne suis pas née chinoise ?, précise-t-elle. ? Je le suis devenue avec patience et difficulté, étant de premier abord la plus occidentale qui soit. Une blonde Chinoise. Pire, une Alsacienne blonde chinoise ! Et pourtant, c'est une évidence: depuis mon adolescence, la Chine m'intrigue ?, ajoute la Strasbourgeoise.

    ? L'apprentissage de la langue a été très difficile au début. J'ai beaucoup galéré, surtout avec les tons et l'écriture! Mais le fait de parler déjà plusieurs langues m'a s?rement été très utile. Sur le tournage de Chinese Zodiac, à part Jackie Chan, les autres acteurs ne parlaient que chinois... Je me suis donc lancée à corps perdu ?, se rappelle-t-elle.

    ? Avant la promotion du film, j'ai fait un programme intensif de deux mois pendant lequel nous n'avions pas le droit de parler dans une autre langue. C'était rude. Si on se faisait attraper à envoyer un courriel autrement qu'en chinois, c' est simple: on était viré ! Cela m'a permis de faire toutes mes conférences de presse et mes interview en chinois ! ??, raconte, avec fierté, celle qui s'est baptisée Bai Luna.

    ? Il est très important et très compliqué de prendre un nom chinois. Je voulais un nom qui sonne bien pour une oreille chinoise, mais aussi occidentale, qui possède de beaux caractères avec une signification poétique et positive, dont le nom ressemble phonétiquement au mien et dont les caractères ne soient pas trop compliqués à écrire. J'ai opté pour Bai Luna qui signifie blanche rosée du matin féminine ?, explique l'actrice.

    ? Même si je fais des fautes quand je parle chinois, j'ai droit à des compliments, c'est encourageant. Il est beaucoup plus gratifiant de parler chinois qu'anglais. Anglais, c'est le minimum syndical. Chinois, c'est la classe ! ?, lache-t-elle dans un rire, avant de montrer la dédicace que lui a faite Jackie Chan: ? J'espère que Chinese Zodiac qui t'a amenée en Chine te fera rester en Chine ?.

    Laura Weissbecker - Bai Luna a créé sa société de production et travaille avec ardeur à une co-production franco-chinoise, un long métrage, une comédie qui sera tournée majoritairement en Chine. ? Choisissez un travail que vous aimez et vous n'aurez pas à travailler un seul jour de votre vie ?, conclut-elle en citant Confucius.

    PDF

     
    Ce site est produit par le China Daily de la République populaire de Chine.
    无码人妻精品一区二区蜜桃网站 | 欧美日韩中文国产一区| a最新无码国产在线视频| 东京热加勒比无码视频| 成人无码小视频在线观看| 一二三四在线播放免费观看中文版视频 | 亚洲精品无码专区2| 中文毛片无遮挡高潮免费| 91中文在线观看| 亚洲国产AV无码专区亚洲AV | 亚洲大尺度无码专区尤物| 久久久久久久久久久久中文字幕 | 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 无码人妻精品一区二区三区99不卡 | 亚洲精品无码mv在线观看网站 | 久久人妻无码中文字幕| 久久久久亚洲AV无码专区体验| 四虎影视无码永久免费| 在线中文字幕一区| 亚洲 日韩经典 中文字幕| 国产精品三级在线观看无码 | 日韩美无码五月天| 久久久久久久亚洲Av无码| 在线高清无码A.| 亚洲av无码成人精品国产| 免费无码毛片一区二区APP| 无码中文人妻视频2019| 亚洲无av在线中文字幕| 无码无套少妇毛多18p| 国产aⅴ无码专区亚洲av麻豆| 在线观看中文字幕码| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站| 粉嫩高中生无码视频在线观看| 免费无码一区二区三区| 精品无码人妻一区二区三区品| 熟妇无码乱子成人精品| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 亚洲AV无码乱码在线观看牲色 | 中文字幕欧美日韩| 中文在线最新版天堂8|