US EUROPE AFRICA ASIA

    Le retour d’un jeune rebelle dans le giron culturel

    Par Chen Nan(China Daily) 26-04-2019

    Le retour d’un jeune rebelle dans le giron culturel

    Hu Hanchi, metteur en scène et scénariste. [Provided to China Daily]

    La splendeur qui entoure l’opéra Kunqu depuis 600 ans est une chose à l’aune de laquelle Hu Hanchi est né et a été élevé, ses parents étant tous deux acteurs au sein du Zhejiang Kunqu Opera Art Theater. Cependant, quel qu’ait été l’éclat qu’ait pu exercer cette splendeur sur le gar?on, alors qu’il apprenait cette forme artistique auprès de ses parents en grandissant, la magie avait bel et bien disparu à son adolescence. Dès lors, il avait résolument décidé que la tradition familiale n’était pas faite pour lui.

    Au lycée, c’est la musique hip-hop qui lui avait tapé dans l’oreille, au grand dam de son père. Hanchi allait par la suite faire des études à l’académie nationale des arts de théatre chinois et se faire engager comme acteur au sein de la compagnie théatrale indépendante de Pékin.

    Au fil des ans cependant, il a porté un regard rétrospectif sur la forme artistique à laquelle, jeune homme, il avait tourné le dos, et il s’est rendu compte que l’opéra chinois était en fait un magnifique répertoire de trésors artistiques.

    L’été dernier, il a donné la première de sa deuxième production, A Box, au festival annuel d’Avignon. Conjuguant les opéras traditionnels chinois et le théatre physique, un genre où le récit est principalement contenu dans le mouvement physique, le spectacle a fait ses débuts en septembre au Star Theater de Pékin.

    Aujourd’hui agé de 27 ans, M. Hu travaille sur une nouvelle production théatrale ancrée dans l’opéra Kunqu et adaptée d’une fable basée sur une expression idiomatique chinoise, Fan Qiu Zhu Ji, synonyme de réflexion chez l’individu qui fait son autocritique plut?t que d’accuser autrui. La première est prévue cette année.

    ? Une histoire simple peut me donner à penser ?, dit M. Hu, qui est né et a grandi à Hangzhou dans la province du Zhejiang. ? Je pose des tas de questions dans mes pièces et j’espère que le public pourra trouver ses propres réponses ?.

    Hu Hanchi a donné sa première production théatrale en 2014 alors qu’il faisait des études de metteur en scène à l’académie nationale des arts de théatre chinois.

    Il a consacré huit mois à la réécriture du scénario basé sur San Sheng (Trois vies), une histoire du Liaozhai Zhiyi, ou les contes étranges d’un studio chinois (Strange Tales From a Chinese Studio), une collection de récits surnaturels composés par Pu Songling pendant la dynastie Qing (1644-1911).

    La représentation, intitulée The Wheel of Time (la roue du temps), conjugue l’opéra Kunqu, l’opéra de Pékin, la musique hip-hop et un orchestre composé de deux musiciens, Chen Yuxiao et He Zichen. Pour économiser de l’argent, Hu Hanchi a assuré la mise en scène et interprété les quatre r?les de la pièce – un jeune universitaire, un chien, un cheval et un serpent.

    En 2016, la première de la pièce a été donnée dans la salle de l’académie nationale des arts de théatre chinois puis présentée une dizaine de fois dans tout le pays, notamment en septembre 2017 au Star Theater pendant le Xiqu Opera Black Box Festival.

    Le one-man show a valu à M. Hu une base d’admirateurs qui l’a encouragé à poursuivre l’expérience avec des membres de son équipe, baptisée Xu Ge, qu’il fonda en 2016.

    Cette même année, alors que The Wheel of Time était jouée à Pékin, le père de Hu Hanchi, Hu Jianhua, était présent pour voir son fils se produire.

    ? C’était la première fois que je le voyais jouer ?, avoue Hu Jianhua. ? Si la pièce contient une variété d’éléments, à la fois traditionnels et contemporains, dès les premières notes, je savais que c’était de l’opéra Kunqu. Ce qui m’a surpris le plus, c’est sa fa?on de chanter. Il n’a jamais vraiment appris l’opéra Kunqu ni l’opéra de Pékin mais son interprétation était formidable ?.

    Shen Bin, un metteur en scène chevronné de 72 ans chargé de la Shanghai Kunqu Opera Troupe, qui a monté son spectacle d’opéra Kunqu Shi Hou Ji, ou As A Lioness Roars (rugissement d’une lionne) au centre national des arts de la scène le 16 mars, offre le commentaire suivant : ? Les opéras chinois traditionnels sont basés sur la culture chinoise traditionnelle. Il est enthousiasmant de voir de jeunes artistes présenter leur propre interprétation des opéras chinois traditionnels et avoir du succès auprès de publics jeunes. Cela contribue à un élargissement des publics et cela maintient les vieilles formes artistiques en vie ?.

    Le spectacle Shi Hou Ji, basé sur Gui Chi, une ?uvre de Wang Tingne de la dynastie Ming (1368-1644), met en scène un mari dominé par sa femme et une épouse jalouse.

    PDF

     
    Ce site est produit par le China Daily de la République populaire de Chine.
    中文字幕乱码人妻一区二区三区| 在线亚洲欧美中文精品| 无码乱码av天堂一区二区| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 亚洲AV区无码字幕中文色| 中文字幕无码人妻AAA片| 亚洲精品高清无码视频| av区无码字幕中文色| 成年午夜无码av片在线观看| 无码乱码av天堂一区二区| 无码AV中文字幕久久专区| 国产成人无码免费看片软件| 无码专区狠狠躁躁天天躁| 制服丝袜日韩中文字幕在线| 色综合中文综合网| 日本妇人成熟免费中文字幕 | YY111111少妇无码理论片| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀网站| 日韩精品无码一区二区三区不卡 | 亚洲av无码一区二区三区不卡| 无码中文av有码中文a| 无码视频在线播放一二三区 | 国产高清无码二区 | YW尤物AV无码国产在线观看| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 中文字幕国产精品| 黑人无码精品又粗又大又长| 亚洲AV无码专区在线播放中文| 亚洲国产精品成人AV无码久久综合影院 | 精品久久久久久中文字幕人妻最新| 中文字幕亚洲精品| 亚洲国产a∨无码中文777| 国产成人A人亚洲精品无码| 日韩精品无码免费一区二区三区| 少妇无码AV无码专区在线观看| 亚洲欧洲精品无码AV| 亚洲精品无码久久久久久| 亚洲AV成人无码久久精品老人 | 无码中文人妻在线一区二区三区| 伊人久久综合精品无码AV专区|