USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Books

    Western art classic finally translated

    By Mei Jia | China Daily | Updated: 2013-07-30 10:32
    Western art classic finally translated

    Nike de Samothrace displayed at the Louvre Museum. Photo provided to China Daily

    The best-selling classic on Western art history, Janson's History of Art: The Western Tradition, has been translated into simplified Chinese for the first time.

    The Chinese language version of the book was published in mid-July.

    The book took almost three decades to translate, says the man behind the complex translation, Zhu Qingsheng.

    "Years ago, we abandoned the idea of quickly publishing it, and adopted a technique of translation with a team of people, because the book deserves our best work and we hoped to set an academic standard by translating it," Zhu says.

    To assemble a number of translators to work as if in a relay for a single work is a method that the American Translators Association applied to translate the Bible. It was also a technique used in the sixth century by Xuanzang, who started to translate the Sanskrit sutra into Chinese, Zhu says.

    "It's better and will cause less confusion compared to simply cutting the original text into sections and spread among different translators, the way most academic works are translated," Zhu says.

    Over 29 years, 50 translators have been involved in the project. Because of copyright changes and edition updates of the original book, Zhu and his team tried four times to render different editions of the book. The final version is the seventh edition of the book.

    "Once I thought it was finally done and was about to be published back in 1998. I planned to start writing a children's history of art for my son, who was a third-grader at the time," Zhu says.

    "Now it's finally out, and my son is already a grown-up," Zhu says. "I'm probably leaving my plan of a history of art for children as a gift for my grandchildren."

    Zhu started the translation by regulating the proper nouns and terms. For that, he and his team made 11 tabulations, including turning all the miles into meters so the measurements would make more sense to Chinese readers.

    The team combines translators who are specializing in English and art studies. When it comes to important terms, they trace the words back to their French, Italian or Latin origins.

    "I remember some of our co-workers were very young when they worked with us, and now some of them are principals or professors," Zhu says.

    Janson's History of Art covers Western art from the prehistoric ages to the late 20th century. It has been a classic teaching material since it was first published in 1962.

    With 1,450 illustrations, the book is known for being complete and precise. Every part ends with a summary that is so concise and insightful that, even for professionals like Zhu, it is helpful in recollecting thoughts on the relevant history.

    The book is interesting for both general readers and academics, Zhu says.

    Born in 1957, Zhu has a doctorate degree in art history from the University of Heidelberg, and is currently an art professor at Peking University.

    He has been widely involved in art exhibitions and art reviews at home or abroad, including a TV project looking at "when the Louvre meets the Forbidden City".

    At the Louvre Museum he and the team photographed Nike de Samothrace, an image which later became the cover of the Chinese version of Janson's History of Art.

    "Because it's beautiful even when partly broken. It has an inner beauty in the way it's being structured," Zhu says.

    Western art classic finally translated

    Western art classic finally translated

     Embracing China  Beyond mere words

    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    天天爽亚洲中文字幕| 国产午夜精华无码网站| 亚洲AV无码乱码在线观看富二代 | 中文字幕日韩第十页在线观看| 日韩人妻无码精品久久免费一| 中文无码一区二区不卡αv| 亚洲欧美精品一中文字幕| 久久无码人妻一区二区三区| 亚洲欧美日韩另类中文字幕组 | 最近中文字幕大全免费视频| 久久久无码精品午夜| 亚洲AV无码一区二区二三区入口| 国产一区三区二区中文在线 | 中文字幕无码乱人伦| 国产精品无码久久四虎| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 无码AV动漫精品一区二区免费| 日本免费中文视频| √天堂中文官网8在线| 大地资源中文在线观看免费版| 久久精品无码一区二区app| 国产成人AV片无码免费| 精品无码国产污污污免费网站| 无码性午夜视频在线观看| 亚洲Av无码专区国产乱码DVD| 精品亚洲成在人线AV无码| 中文字幕在线播放| 免费a级毛片无码a∨免费软件| 日韩在线中文字幕制服丝袜 | 无码区日韩特区永久免费系列| 日本中文一区二区三区亚洲| 久久亚洲2019中文字幕| 最近最好最新2019中文字幕免费| 日本不卡中文字幕| 在线亚洲欧美中文精品| 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过| 久久久久综合中文字幕| 成人无码WWW免费视频| 亚洲AV无码成人精品区天堂| 日韩爆乳一区二区无码| A级毛片无码久久精品免费|