USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Music and Theater

    Giving the bard a common touch

    By Chen Nan | China Daily | Updated: 2016-12-26 07:21

    Giving the bard a common touch

    Pu Cunxin will play the role of King Lear, which he says is a dream come true. Photos provided to China Daily

    The National Center for the Performing Arts is putting up a Mandarin version of King Lear, and this work aims to make the playwright more relevant for contemporary audiences. Chen Nan reports.

    One of William Shakespeare's tragedies, King Lear, is being translated into Mandarin for a stage production, which will open in Beijing on Jan 20. The play is a production by the National Center for the Performing Arts and is part of the Royal Shakespeare Company's 10-year cultural exchange project, entitled Shakespeare's Folio Translation Project.

    In November, the Royal Shakespeare Company collaborated with the Shanghai Dramatic Arts Center on a new Chinese production of Henry V, which kicked off this latest translation project.

    For the King Lear production, Chinese director Li Liuyi is working on the script, which is based on Daniel S.P. Yang's translation of King Lear. Li has also read seven other Chinese translations for reference, including the versions of Zhu Shenghao (1912-44) and Bian Zhilin (1910-2000).

    According to Weng Shihui, the project manager of the Shakespeare's Folio Translation Project, the latest translation is for the stage adaptation of the play, and a large part of the translation has been done during the rehearsals.

    "Audiences here are familiar with Shakespeare because his plays have been translated by many scholars and have been staged many times in China," Li says.

    "But many of the translations and adaptations do not portray the characters' innermost thoughts.

    Previous Page 1 2 3 Next Page

    Editor's picks
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    97久久精品无码一区二区天美| 国产自无码视频在线观看| 91精品日韩人妻无码久久不卡| 直接看的成人无码视频网站| 99久久无码一区人妻a黑| 日本无码WWW在线视频观看| 伊人蕉久中文字幕无码专区| 无码无遮挡又大又爽又黄的视频| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 免费无码国产V片在线观看| 色AV永久无码影院AV| 精品亚洲成在人线AV无码| 超清无码无卡中文字幕| 久别的草原在线影院电影观看中文 | 少妇无码AV无码一区| 欧美日韩中文字幕2020| 日韩亚洲变态另类中文| 久久影院午夜理论片无码| 国产Av激情久久无码天堂| 无码人妻丰满熟妇精品区| 中文字幕无码日韩专区| 无码国产精品一区二区免费 | 天堂а√在线地址中文在线| 日韩欧群交P片内射中文| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 无码人妻AⅤ一区二区三区水密桃 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨 无码免费又爽又高潮喷水的视频 无码毛片一区二区三区中文字幕 无码毛片一区二区三区视频免费播放 | 亚洲Av无码专区国产乱码DVD| 亚洲视频无码高清在线| 免费精品久久久久久中文字幕| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 中文字幕日韩精品无码内射 | 国产V亚洲V天堂无码久久久| 国产色爽免费无码视频| 亚洲自偷自偷偷色无码中文 | 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口| 中文字幕在线无码一区| 无码色AV一二区在线播放| 超清中文乱码字幕在线观看| 久久精品天天中文字幕人妻 | 在线中文字幕视频|