Full Coverages>China>Second Manned Space Mission
       
     

    No consensus on what to call China's space men
    (AFP)
    Updated: 2005-10-13 07:53

    For a nation that is already two years into its manned space program, China displays a remarkable lack of consensus on what to call its men in orbit.

    This is no trifling matter since space travelers are probably the only profession in the world with different names in different countries, reflecting their status as belonging to a tiny elite.

    Some fairly outlandish suggestions -- such as "Chinanaut" -- have failed to find many supporters, narrowing the field to three candidates, "Taikonaut," "Yuhangyuan" and "Hangtianyuan."

    "Taikonaut" is an odd mixture of languages, merging the Chinese word for outer space, "taikong", with the Greek word for sailor, "naus."

    Chinese officials do not particularly like this newly-coined word, and state-owned newspapers mostly stick to the more technical term "hangtianyuan," meaning "space navigator."

    However, "taikonaut" could eventually win out, because it is relatively easy for foreigners to pronounce, and because it alludes to terms for the profession coined by existing space powers.

    The world public seems to overwhelmingly prefer "taikonaut." A Google search on "taikonaut" yields 67,000 results, with "yuhangyuan" a distant second, leading to just 891 results, while "hangtianyuan" had just 118 hits.

    "Astronaut," the US term, means "star sailor," while cosmonaut, the Anglicized version of the Russian word "kosmonavt," means "sailor of the cosmos."

    Possibly for patriotic reasons, there have never been any efforts by the two former space rivals to merge the idioms.

    Rather each of the terms has spawned its own class of words in their respective languages. For instance, "astronautics" is called "kosmonavtika" in Russian.

    Meanwhile, both terms have been translated into Chinese as either "hangtianyuan" or "yuhangyuan," while Xinhua news agency in its English dispatches invariably uses the word "astronaut."

    It could be that at the end of the day, no special word for Chinese space travelers will be needed.

    After all, Japanese traveling on the US space shuttle are still referred to as astronauts, just as East Germans who hitched a ride on Soviet spacecraft called themselves cosmonauts.

     
      Story Tools  
       
     
         
    亚洲av综合avav中文| 中文字幕丰满伦子无码| 亚洲AV永久无码精品| 99久久国产热无码精品免费久久久久| 亚洲制服中文字幕第一区| av一区二区人妻无码| 亚洲AV无码国产丝袜在线观看| 色综合网天天综合色中文男男| 国产日韩精品无码区免费专区国产| 精品无码一区二区三区电影| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 人妻系列无码专区久久五月天| 日韩精品专区AV无码| 亚洲中文字幕无码爆乳AV| 久久久久久无码国产精品中文字幕 | 中文字幕无码第1页| 日韩中文字幕在线不卡| 无码中文人妻视频2019| 青春草无码精品视频在线观| 未满十八18禁止免费无码网站| 在线a亚洲v天堂网2019无码| 亚洲日韩欧美国产中文| 日本欧美亚洲中文| 日本高清免费中文在线看| 国产中文在线观看| 最近完整中文字幕2019电影| 波多野结衣在线中文| 亚洲一区二区三区无码中文字幕 | 伊人久久无码中文字幕| 免费无码作爱视频| 中文字幕精品无码久久久久久3D日动漫 | 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 日本一区二区三区不卡视频中文字幕| 最近免费中文字幕大全免费版视频| 人妻中文字幕无码专区| 久久久久成人精品无码中文字幕 | 一本本月无码-| 无码人妻丰满熟妇区BBBBXXXX| 无码丰满熟妇juliaann与黑人| 蜜桃臀AV高潮无码| 亚洲国产精品无码一线岛国|