盤點:十八大以來我國修訂及出臺的文化領域政策法規

    中國日報網 2017-10-12 09:03

     

    盤點:十八大以來我國修訂及出臺的文化領域政策法規

    Two women attend the 2016 Shanghai Cultural Festival, March 26, 2016. [Photo/Xinhua]

    公共文化服務保障法

    The Public Cultural Service Guarantee Law is a basic law of overall importance in the cultural field. It was adopted by the NPC Standing Committee in December 2016.
    《公共文化服務保障法》是我國文化領域的第一部基本法,由全國人民代表大會常務委員會于2016年12月發布。

    The law clarifies the extent of the public culture service, that is, public cultural facilities, cultural products, cultural activities or other relevant services in which the government takes the lead and social resources participate, and which are supplied mainly for the purpose of satisfying the basic cultural demand of citizens.
    這部法律闡明了公共文化服務的范疇,指由政府主導、社會力量參與,以滿足公民基本文化需求為主要目的而提供的公共文化設施、文化產品、文化活動以及其他相關服務。

    It also states the principles that should be observed for public cultural services, which is adhering to the orientation for the advancement of the advanced socialist culture, adhering to the people as the center, and adhering to the guidance of the socialist core values, and giving support to the creation and production of fine public cultural products to enrich the content of public cultural services in accordance with the policy of "letting a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend".
    該法還指出了公共文化服務所應遵守的原則,即堅持社會主義先進文化前進方向,堅持以人民為中心,堅持以社會主義核心價值觀為引領;按照“百花齊放、百家爭鳴”的方針,支持優秀公共文化產品的創作生產,豐富公共文化服務內容。

    The law also sets the standards for the basic public cultural services and the systems for free public cultural service facilities or preferential admission and public notices on public cultural services. Moreover, it includes the financial guarantee, supervision and management, personnel training, and the legal responsibilities for the violations of the law.
    該法還為基本公共文化服務、免費或優惠開放的公共文化設施系統、公共文化服務公告制度設立了標準。此外,該法還規定了財政保障、監管和人員培訓措施,以及違反法律要承擔的法律責任。

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    中文字幕在线免费观看| 中文字幕在线无码一区| 无码AV大香线蕉| 老子午夜精品无码| 日本成人中文字幕| 亚洲?v无码国产在丝袜线观看| 一本加勒比HEZYO无码人妻| 欧美中文在线视频| 亚洲精品人成无码中文毛片| 亚洲AV无码一区二区二三区入口 | 亚洲色无码一区二区三区| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产| 亚洲国产成人片在线观看无码 | 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 亚洲精品无码激情AV| 久久水蜜桃亚洲av无码精品麻豆| 最好看的最新高清中文视频| 亚洲av中文无码乱人伦在线r▽ | 亚洲熟妇无码AV在线播放| 中文字幕亚洲综合久久2| 中文字幕无码免费久久| 日无码在线观看| 久久综合一区二区无码| 国产乱子伦精品无码码专区 | 亚洲AV人无码综合在线观看| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮 | 日韩中文久久| 久久有码中文字幕| 亚洲久本草在线中文字幕| 一本无码中文字幕在线观| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 日韩精品无码Av一区二区| 久久久久亚洲av成人无码电影 | 亚洲中文字幕无码久久2017| 日韩亚洲欧美中文在线| 亚洲熟妇无码八V在线播放| 免费无码午夜福利片| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 无码8090精品久久一区| 中文字幕日本人妻久久久免费| 亚洲av综合avav中文|