您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
     





     
    泰國發(fā)生政變 軍方控制政府
    [ 2006-09-20 08:42 ]

    泰國軍方9月19日晚發(fā)動軍事政變,用坦克包圍看守政府總理他信的辦公室,解散他信領(lǐng)導(dǎo)的內(nèi)閣,宣布實施戒嚴和廢除憲法。事發(fā)時他信正在紐約參加一年一度的聯(lián)合國大會。這樣,泰國軍方不發(fā)一槍一彈,成功控制政權(quán)。軍方發(fā)言人稱,指揮政變的泰國陸軍總司令頌提將代理泰國總理一職。

     

     

    Military tanks surround the Government House in Bangkok September 19, 2006. The Thai army took control of Bangkok on Tuesday and announced it would set up a commission to reform the constitution despite Prime Minister Thaksin Shinawatra declaring a state of emergency from New York. [Reuters]

    The Thai military launched a coup against Prime Minister Thaksin Shinawatra yesterday, circling his offices with tanks, seizing control of television stations and declaring a provisional authority loyal to the king.

    An announcement on Thai television channel 5 declared that a "Council of Administrative Reform" with King Bhumibol Adulyadej as head of state had seized power in Bangkok and nearby provinces without any resistance.

    A convoy of tanks rigged with loudspeakers and sirens rolled through a busy commercial district warning people to get off the street for their own safety.

    A senior military official, speaking on condition of anonymity because of the sensitivity of the situation, said that Army Commander-in-Chief Gen. Sondhi Boonyaratkalin had used the military to take over power from the prime minister.

    At least 14 tanks surrounded Government House, Thaksin's office. Thaksin was in New York at the UN General Assembly and declared a state of emergency.

    "The prime minister with the approval of the Cabinet declares serious emergency law in Bangkok from now on" Thaksin said on Channel 9 from New York. He said he was ordering the transfer of the nation's army chief to work in the prime minister's office, effectively suspending him from his military duties.

    Several hundred soldiers were deployed at keys points in the capital of Bangkok, including government installations and major intersections, witnesses said. A dozen soldiers patrolled around Erawan Hotel, a major tourist facility, in the heart of the business district.

    Army-owned TV channel 5 interrupted regular broadcasts with patriotic music and showed pictures of the king. At least some radio and television stations monitored in Bangkok suspended programming.

    The cable television station of The Nation newspaper reported that tanks were parked at the Rachadamnoen Road and Royal Plaza close to the Royal Palace and government offices.

    Local radio station Ruam Duay Chuay Kan interrupted its programming just as a reporter was about to give information from Government House.

    (Agencies)

    Vocabulary:
     


    coup: 政變

    Army Commander-in-Chief: 陸軍總司令

    (英語點津陳蓓編輯)

     
     

     

     

     
     

    48小時內(nèi)最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      《夜宴》赴首爾 章子怡希望與李英愛合作
      貝嫂瘦到“無厘頭” 成時尚殺手
      了解“(泰國)軍事政變”
      泰國發(fā)生政變 軍方控制政府
      小貝夫婦受認可 維多利亞當選“美味媽媽”






    无码人妻精品一区二区三区99仓本| 中文无码制服丝袜人妻av| 中中文字幕亚洲无线码| 久久亚洲精品成人无码网站| 日韩成人无码中文字幕 | 国产在线拍偷自揄拍无码| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 无码人妻精品一区二区| 日本在线中文字幕第一视频 | 日韩视频无码日韩视频又2021 | 国产三级无码内射在线看| 成人无码WWW免费视频| 在线中文字幕播放| 亚洲欧美综合中文| 国产强伦姧在线观看无码| 无码国产精品一区二区免费vr | 夜夜添无码试看一区二区三区 | 中文字幕51日韩视频| 日韩欧美群交P片內射中文| 性无码专区| 无码激情做a爰片毛片AV片| mm1313亚洲国产精品无码试看| 亚洲VA中文字幕无码毛片| 四虎影视无码永久免费| 色多多国产中文字幕在线| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 少妇极品熟妇人妻无码| 免费无码专区毛片高潮喷水| 国产精品无码v在线观看| 成人无码午夜在线观看| av区无码字幕中文色| 97碰碰碰人妻视频无码| YY111111少妇无码理论片| 精品无码无人网站免费视频| 精品无码国产自产拍在线观看| 无码国产福利av私拍| 国产V亚洲V天堂A无码| 久久精品无码免费不卡| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 欧美 亚洲 有码中文字幕| 色婷婷综合久久久久中文 |