您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
     





     
    Irish bull: 自相矛盾的說法
    [ 2006-10-12 09:13 ]

    先提個醒兒,您得思維敏捷哦!看下面的說法有無問題:“It was hereditary in his family to have no children”。就語法而言,句子本身無可挑剔;就語義而言,這句話很值得探討——若真的“不要孩子是他們家的一貫傳統”,那么現在的“他”似乎早應該消亡了……

    這種“自相矛盾的陳述”在英語中可用“Irish bull”來表達。現實生活中,類似不合乎邏輯、荒誕可笑的說法很多:We ought to say goodbye. Everybody here has left.(大家都走了,我們也該告別了);Our comedies are not to be laughed at(我們的喜劇不是惹人發笑的);With a pistol in each hand and a sword in the other(他雙手握槍,另一只手還拿著一把劍)……

    據說,“Irish bull”最初特指“愛爾蘭人”——自恃有文化教養的英格蘭人認為愛爾蘭人說話不合邏輯,而“bull”在古英語中指“邏輯上的錯誤”。不過,隨著時間的推移,這種印有“民族歧視”的烙印已慢慢隱退,現代意義上的“Irish bull”泛指任何人說法上的邏輯錯誤。


    相關鏈接自相矛盾的詞 cleave
     

    (英語點津陳蓓編輯)



     

     
     

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      Egg in your beer: 得寸進尺!
      翻譯小技巧:正文反譯更自然(通訊員供稿)
      Irish bull: 自相矛盾的說法
      “節假日照常上班”怎么說
      關于“好壞參半”的表達






    麻豆aⅴ精品无码一区二区| 中文字幕久精品免费视频| 久久久中文字幕| 国产AV无码专区亚汌A√| 天堂在线观看中文字幕| 亚洲精品97久久中文字幕无码 | 秋霞鲁丝片Av无码少妇| 中文字幕欧美日本亚洲| 久久婷婷综合中文字幕| 亚洲区日韩区无码区| YY111111少妇无码理论片| 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 久久无码AV中文出轨人妻| 亚洲国产综合无码一区二区二三区| 久久亚洲AV成人无码国产 | 亚洲中文久久精品无码| 91中文字幕在线| 亚洲AV无码一区二区大桥未久| 少妇无码AV无码专区在线观看| 一级片无码中文字幕乱伦| 亚洲韩国—中文字幕| 中文字幕久久久久人妻| 中文字幕久精品免费视频| 最新中文字幕av无码专区| 亚洲av无码专区在线观看素人| AV无码人妻中文字幕| 精品无码久久久久久午夜| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 亚洲欧美日韩国产中文| 久久精品无码av| 国产成人亚洲综合无码| 99精品一区二区三区无码吞精| 精品人妻系列无码天堂| 国产AV巨作情欲放纵无码| 无码人妻久久一区二区三区免费丨| 曰韩人妻无码一区二区三区综合部| 最近中文2019字幕第二页| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 亚洲精品无码成人AAA片| 无码日韩精品一区二区免费| 久久精品无码专区免费东京热|