您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
     





     
    喜馬拉雅山還會“長高”嗎?
    [ 2006-10-20 14:20 ]

    A picture of Mount Qomolangma.

    Will the Himalaya Mountains, home to the world's highest peaks, continue to push up into the sky in future? Some Chinese scientists say no.

    The Himalayas may have reached their highest altitude and in the centuries to come may even shrink a little, said Bian Qiantao, a researcher with the Institute of Geology and Geophysics of the Chinese Academy of Sciences.

    Located on the southern rim of the Qinghai-Tibet Plateau, the Himalaya Mountains form an arc protruding southward. The main part of the range lies in China. "Himalaya" means "abode of snow" in Tibetan. The average height of these mountains is more than 6,000 metres.

    Scientists believe that 65 million years ago, the Indian Plate moving north collided with the Eurasian Plate , and the upheaval saw the emergence of the Qinghai-Tibet Plateau as well as the Himalayas.

    "Friction between the tectonic plates continues to this day, gradually pushing the Himalayas upward," said Bian.

    "But at the same time, a horizontal pulling power inside the lower continental crust and mantle of the earth counteracts this upward movement," said Bian.

    According to measurements made by scientists in 2005, the altitude of Mount Qomolangma is 8844.43 metres, 3.70 metres lower than the figure obtained in 1975.

    The result suggests that the Himalayas and the Qinghai-Tibet Plateau will not continue to move up indefinitely. After growing to a certain height, the effect of gravity and collision-generated extrusion will make them grow wider, but not higher, Bian said.


    點擊進入往期回顧

    (China Daily)

    擁有世界最高峰的喜馬拉雅山還將繼續(xù)“長高”嗎?我國一些科學家認為“不會”。

    中科院地質(zhì)與地球物理研究院的研究員邊千韜說,喜馬拉雅山已基本達到最高點,在未來幾個世紀內(nèi),甚至可能會有所下降。

    喜馬拉雅山位于青藏高原南側(cè),呈向南突出的弧形,山脈的主要部分位于中國境內(nèi)。“喜馬拉雅”在藏語中是“冰雪之鄉(xiāng)”的意思。喜馬拉雅山的平均高度在6000米以上。

    科學界普遍認為,青藏高原和喜馬拉雅山是6500萬年前向北漂移的印度板塊與歐亞板塊相撞而形成的。

    邊教授說:“這兩個板塊之間的摩擦仍在繼續(xù),在這種力量的作用下,喜馬拉雅山一直在慢慢升高。”

    “但同時,從下地殼一直到地幔上部在產(chǎn)生一種東西拉張的力量,這種拉力對喜馬拉雅山的繼續(xù)升高起到了阻礙作用。”

    2005年,科學家測出珠穆朗瑪峰的海拔為8844.43米,比1975年低3.7米。

    測量結(jié)果表明,喜馬拉雅山和青藏高原不會無限升高。邊教授說,喜馬拉雅山達到一定高度后,在重力和由板塊碰撞產(chǎn)生的擠壓力的作用下,山脈會向外擴展,而不會持續(xù)增高。


    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:


    Eurasian Plate  :歐亞板塊


     

     


     

     

     

     
     

     

     

     
     

    48小時內(nèi)最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      慶瘦身成功 布蘭妮狂購
      世界虛構(gòu)明星榜出爐 萬寶路牛仔最“牛”
      “結(jié)婚”妙語
      美英科學家成功研制“隱形斗篷”
      美國第三億個人“花落誰家”?






    成人无码免费一区二区三区| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 中文亚洲AV片不卡在线观看| 亚洲日韩精品无码专区网址| 性色欲网站人妻丰满中文久久不卡 | 国产精品成人无码久久久久久 | 中文字幕乱码人妻无码久久 | 日韩一区二区三区无码影院| 久久精品中文字幕第23页| 无码人妻少妇伦在线电影 | 无码 免费 国产在线观看91 | 免费人妻无码不卡中文字幕系 | 亚洲av无码成人黄网站在线观看| 天堂√在线中文资源网| 中文字幕国产精品| 91精品日韩人妻无码久久不卡| 亚洲中久无码永久在线观看同| 中文精品一卡2卡3卡4卡| 永久免费无码网站在线观看个| 精品久久久久久无码专区不卡 | 天堂Aⅴ无码一区二区三区| 亚洲视频中文字幕| 中文字幕VA一区二区三区| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产| 无码精品国产VA在线观看DVD | 最新中文字幕av无码专区| 日本一区二区三区中文字幕| 中文资源在线官网| 中文字幕无码毛片免费看| 亚洲gv天堂无码男同在线观看 | 久久国产精品无码HDAV| 熟妇人妻AV无码一区二区三区| 亚洲国产精品无码AAA片| 亚洲国产AV无码专区亚洲AV| 国产成人A亚洲精V品无码| 中文人妻无码一区二区三区| 亚洲国产精品无码久久98| 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 无码人妻久久一区二区三区免费丨| 中文有无人妻vs无码人妻激烈| 亚洲日韩精品无码一区二区三区|