您現在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
     





     
    Love actually《真愛至上》精講之二
    [ 2006-11-01 09:32 ]

    主持人:陳銳

    北京新東方學校優秀英語教師,主教聽說速成,聽說讀寫,電影聽說強化等課程,有多年的英語聽說教學經驗。陳銳老師主修英文專業,深刻了解英語學習的困難所在;并有豐富的口譯經驗及體會。通過多年的經驗積累,陳銳老師總結出一套適合中國學生自己的漢英學習法,更好的結合漢語來攻克英文。

     

    影片對白

     

     

    Denial: Joe and I had a lot of time to prepare for this moment, some of her requests, for instance that I should bring Claudia Schiffer as my date to the funeral. I was confident she expected me to ignore. But others she was pretty damn clear about, when she first mentioned what's about to happen. I said: "Over my dead body". And she said: "No Daniel, over mine!" And as usual, my darling girl and Sam's darling mum was right, so she's going to say her final farewell to you not through me but, inevitably, ever so coolly, through the immortal genius of the Bay City Rollers.

    妙詞佳句,活學活用

    1. Prepare for this moment

    為這個時刻做準備。也許在我們的一生當中,曾經或將要經歷很多個不同的時刻,開心的,痛苦的,沒有任何感情的!而我們也曾為那些激動人心的時刻做過刻骨銘心的準備。That is to say, we gotta prepare for that moment!

    2. Claudia Schiffer


    左圖就是世界著名的supermodel 克勞迪婭。出身于德國的上層社會,位于現今世界名模收入排行榜的前幾位。


    3. be pretty damn clear about sth.

    “對某樣東西或某件事情非常確信”。其實這句話Daniel 本可以說 pretty clear about... 但是他偏偏要在中間加一個damn,很多人聽到這兒的時候,總會想這是一個不好的詞,但是為什么會用在這里。其實當老外講到這個詞的時候不一定就是“TMD”的意思,更多的時候是為了強調,比如:“我是相當的確信。I'm pretty damn sure about that!”

    4. over my dead body
    這是一個特別常用的俚語,指的是“不可能”的意思!比如:一人問:“我能在一天內學好英文嗎?”就可以答:“Over my dead body”。

    5. Say her final farewell to you

    Farewell這個詞是在日常生活中很少用的,我們常說的是goodbye。farewell相對更正式,更莊重一些。Say her final farewell to you 指的就是“向你們道別”。打個比方,由于工作關系,某人被調到很遠的地方去,在臨行之前一定要和朋友們道別一下,to say her / his farewell to her / his good friends。

    文化面面觀

    Bay City Rollers

    The Bay City Rollers were a Scottish pop/rock band of the 1970s. Their youthful, clean-cut image, distinct styling featuring tartan-trimmed outfits, and cheery, sing-along pop hits helped the group become among the most popular musical acts of their time. For a relatively brief but fervent period (nicknamed "Rollermania"). 這是上個世紀70年代一個非常出色的樂隊,樂隊中每個成員都以當時比較流行的清新形象出現在大眾面前,深受歌迷的喜愛,更有很多人把此樂隊和Beatles相提并論。Their first hit was "keep on dancing". 在這個電影片段中,當Daniel說完了這段告別辭之后響起的那首歌就是Bay City Rollers 的Bye Bye baby!

    考考你

    用今日所學將下面的句子翻譯成英語。

    1.對于這一點,我是非常清楚的。

    2. 這是不可能的事。

    3. 我得和Steve 到個別再走。

    Love actually《真愛至上》精講之一 考考你 參考答案

    1. 我總是對我的前途感到焦慮。
    I always get gloomy with my future.

    2. 我們要學會面對困難,因為即使逃避,困難也還會在那兒。
    We have to learn how to face the difficulty, 'cause it's always there!

    點擊進入: 精彩電影回顧


    (英語點津Annabel編輯)

     
     
    相關文章 Related Stories
     
    Love actually《真愛至上》精講之一 Love actually《真愛至上》精講之二
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      US elections bring out attack ads
      Iraq war issue dominates US congressional elections
      When fear takes control of the mind
      Higher education in America: College entrance exams
      Red Cross southern Africa AIDS funds to run out

    論壇熱貼

         
      福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
      C-E: 臺下諸葛亮 臺上豬一樣
      請教高人:關于社保方面的詞匯
      “流行金曲”大家評
      常用英語口語1000句
      婚禮上牧師的證言




    中文在线资源天堂WWW| 18禁免费无码无遮挡不卡网站| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 日本精品久久久久中文字幕| av无码专区| 无码人妻一区二区三区在线视频 | 一本色道无码道在线观看| 在线观看无码AV网站永久免费| 人妻系列无码专区无码中出| 天堂а√在线地址中文在线 | 中文字幕有码无码AV| 国产V亚洲V天堂无码久久久| 中文字幕av日韩精品一区二区| 中文字幕亚洲码在线| 日韩精品无码Av一区二区| 免费无码国产欧美久久18| 波多野42部无码喷潮在线| 麻豆国产精品无码视频| 日本不卡中文字幕| 久别的草原在线影院电影观看中文| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 伊人久久综合无码成人网| 无码八A片人妻少妇久久| 欧美一级一区二区中文字幕 | 亚洲精品无码久久久久去q| 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 人妻中文无码久热丝袜| 中文字幕 qvod| 中文成人无码精品久久久不卡 | 亚洲精品无码成人片在线观看| 精品人妻系列无码天堂| 免费A级毛片无码A∨中文字幕下载| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放| 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过 | 人妻少妇久久中文字幕| 中出人妻中文字幕无码| 中文人妻av高清一区二区| 中文字幕视频在线| 亚洲中文字幕丝袜制服一区| 国产品无码一区二区三区在线| 精品亚洲AV无码一区二区三区|