您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
     





     
    人民幣業務對外資銀行全面開放
    Overseas banks get hands on renminbi business
    [ 2006-11-17 14:36 ]

    A picture of HSBC.

    Foreign banks need to convert their branches in China into locally incorporated companies to conduct the coveted renminbi retail business, according to rules released late on Wednesday.

    The requirement is aimed at preventing global financial woes of foreign banks from spilling over to their branches in China, Song Dahan, vice-minister of the State Council's Legislative Affairs Office, said yesterday.

    When a bank registered overseas is hit by a financial crisis, the interests of depositors in the country where the bank is registered are usually considered ahead of depositors at branches in other parts of the world.

    So the local-incorporation requirement will help protect Chinese individuals who deposit money in foreign banks operating in China, Song told a news conference arranged by the State Council Information Office.

    "This requirement is consistent with China's WTO (World Trade Organization) commitments," Song said. "It is also in line with international norms and the principle of prudential supervision supported by the WTO."

    "We believe that local incorporation will enable us to further expand our network and service range, in particular our RMB financing ability, for the benefits of the customers in Chinese market." Richard Yorke, China CEO of HSBC, said in a statement.

    The rules, which take effect on December 11, fulfil the last commitments on opening up the banking sector China made when it entered the WTO five years ago.

    From December 11, Chinese and foreign banks will be under a unified regulatory system; and the current restrictions on overseas banks' locations and choice of customers will be lifted.

    Currently, foreign bank branches need the regulator's approval to offer any kind of service involving the Chinese currency. From December 11, all foreign branches will be allowed to accept time deposits of at least 1 million yuan (US$125,000) by private Chinese individuals.


    點擊查看更多雙語新聞

    (China Daily)

    根據本周三晚些時候公布的《中華人民共和國外資銀行管理條例》規定,我國將對在中國注冊的外資法人銀行全面開放人民幣零售業務。

    昨天,據國務院法制辦公室副主任宋大涵解釋,條例規定只有在中國注冊的外資法人銀行才可全面經營人民幣業務,主要是為了防止外資銀行總行的金融危機波及到其在中國的分行。

    一旦外資銀行的總行發生金融危機,通常是其本國的存款人得到優先清償,而其分行所在國的存款人則無法得到優先清償保障。

    宋主任在國務院新聞辦公室舉辦的新聞發布會上說,要求外資銀行分行轉制可以保護在外資銀行存款的國內居民的利益。

    宋主任說:“這一規定和我國開放人民幣業務的入世承諾相一致,也符合國際慣例和世貿組織允許的審慎性原則?!?

    匯豐銀行中國區首席執行官翁富澤在一份聲明中說:“我們相信,在中國注冊的法人銀行將有助于匯豐進一步拓展服務網點和業務范圍,尤其是增強匯豐人民幣融資的能力,以使中國的客戶受益?!?

    此條例將從下月11日起開始實施,由此,中國已全面履行五年內開放銀行業的入世承諾。

    從12月11日起,中國將對中外資銀行實行統一的監管標準,并將取消外資銀行在華經營人民幣業務的地域和客戶限制。

    目前,外資銀行分行需經過銀監會的批準才可經營人民幣業務。從12月11日起,所有外資銀行分行可以吸收100萬元以上的居民個人定期存款。


    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:      


    local incorporated company   : 指“在華注冊的外資銀行”

     

     

     
     
    相關文章 Related Stories
     
    HSBC: 匯豐銀行 人民幣匯率中間價再創新高 突破7.9元大關
    人民幣匯率創歷史新高 如何表達“人民幣與美元掛鉤”?
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      人民幣業務對外資銀行全面開放
      國內首家同性戀學生社團亮相中山大學
      靚湯婚禮在即 媒體進軍意大利
      福特成為美國壽命最長的總統
      杰克遜獲音樂鉆石獎激情演唱《天下一家》

    論壇熱貼

         
      福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
      男扮女裝,女扮男裝?
      請教高人:關于社保方面的詞匯
      評頭論足之妙語連篇
      常用英語口語1000句
      翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




    色吊丝中文字幕| 精品久久久久久无码中文字幕一区 | 国产成人无码18禁午夜福利p| 日本高清不卡中文字幕免费| 激情无码人妻又粗又大中国人 | 中文字幕精品久久| 中文字幕av无码一区二区三区电影| 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| 欧美中文字幕在线| 伊人蕉久中文字幕无码专区 | 国产精品无码午夜福利| 日韩人妻无码精品系列| 欧美在线中文字幕| 免费人妻无码不卡中文字幕系| yy111111电影院少妇影院无码| 亚洲国产精品无码久久一线| 特级做A爰片毛片免费看无码 | 日韩视频中文字幕精品偷拍| 99在线精品国自产拍中文字幕| 97免费人妻无码视频| 午夜福利无码不卡在线观看| 日韩人妻无码一区二区三区久久99 | 免费a级毛片无码免费视频| 亚洲日韩国产二区无码| 中文无码喷潮在线播放| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 久久国产高清字幕中文| 视频一区中文字幕| 中文字幕亚洲综合久久| 日本久久久精品中文字幕| 亚洲国产a∨无码中文777| 中文字幕Av一区乱码| 亚洲中文字幕不卡无码| 免费人妻无码不卡中文字幕系 | 国产成人亚洲综合无码| 久久无码AV一区二区三区| 免费无码国产欧美久久18| 亚洲色中文字幕无码AV| 未满十八18禁止免费无码网站| 日韩免费无码一区二区三区| 国产成人无码一区二区在线播放|