您現在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
     





     
    商務對話:貿易關系
    [ 2006-12-30 10:42 ]

    特別推薦:2006年影視英語精彩推薦

    在下面的一段對話中,兩國的貿易部長Henry Blumington和Nicolas Stratverry正在討論兩國間的貿易關系。  

    Henry: Welcome, Nicolas. It's good to see you again.
    歡迎,Nicolas。很高興再次見到你。

    Nicolas: Good to see you too, Henry. Been a while, hasn't it?
    我也很高興見到你,Henry。很久沒見了。

    Henry: Indeed it has. That's a good indication of the generally solid trade relationship between our countries. There is one area of concern, though. I'm sure you know what that is.
    確實是。這表明我們兩國間的貿易關系大體還是不錯的。不過,還是有一個方面值得我們的關注,我相信你知道是哪個方面。

    Nicolas: Yes, the balance of trade in the computer parts industry.
    是的。計算機零部件的進出口差額。

    Henry: Right. Your government's high tariffs give your companies an unfair competitive advantage. There's been rumblings in our government about lodging a complaint with the WTO. That's why I called for this meeting, to see if we could resolve this without resorting to that measure.
    是的。你們政府的高關稅使你們國家的相關企業獲得了不公平的競爭優勢。在我國政府,很多人一直就是否要向世界貿易組織申訴這一情況議論紛紛。這也是為什么我提出舉行這次會面的原因,我想看看我們是否能不訴諸世貿組織來解決這個問題。

    Nicolas: My government is already looking at gradually lowering the tariffs over the next 3 years. However, they want something in return. They think your government subsidies in the agricultural industry are too high. With our low GDP compared to yours, they feel that the capital flow to your country because of this hurts us more than the capital flow from computer parts hurts your country.
    我國政府早已考慮在未來三年中逐步降低關稅。但是,我國政府也要求有一些回報。他們認為你們國家的農業補貼太高,由于我們的國內生產總值相對與你們的來說太低,所以我們覺得,由于貴國農業補貼而造成的我國大量資本流入你們國家,這對我國造成的傷害遠比因我國計算機零部件關稅過高而導致你們國家資本流失對貴國造成的傷害大得多。

    Henry: Those subsidies were set up to help recover from a number of years of low yield, not to create an unfair advantage. Nevertheless, I see your point, and I'll bring your request to their attention. I think we can work something out, since productivity has started to rise to normal levels again. I'll let you know what they think.
    那些補貼是為了幫助我們從連續幾年農業低產的窘境中恢復過來,而不是為了獲得不公平的優勢。不過,我了解你的意思,我會向我國政府說明你們的想法。我想,既然我國生產力已開始恢復到正常水平上來,我們一定會想出解決的辦法的。到時我會告知你的。

    Nicolas: That would be appreciated. Well, sorry I have to run, but I must attend some last-minute meetings in New York before the U.N. conference starts. See you there tomorrow?
    我們將很感激。抱歉,我必須告辭了,我必須在聯合國大會開始之前趕去參加紐約舉行的緊急會議。明天會在那兒見到你嗎?

    Henry: Yes, you will. I'm flying in this afternoon. Until tomorrow, then.
    會的。今天下午我將坐飛機過去。明天見了。

    (來源:阿里巴巴 英語點津 Annabel 編輯)

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      口語常用句(1)
      職場制勝寶典下(通訊員稿)
      商務對話:貿易關系
      “性感女郎”與“交際花”
      職場制勝寶典上(通訊員稿)

    論壇熱貼

         
      i want to have a english name
      “早生貴子”英語怎么說
      日常口語趣味翻譯(It's fun!)
      how to say "彩鈴" in English?
      “天壤之別”英語怎么說?
      翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




    亚洲中文字幕无码中文字在线| 无套中出丰满人妻无码| 日韩亚洲AV无码一区二区不卡| 亚洲av中文无码乱人伦在线r▽| 无码国产福利av私拍| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 国产午夜无码片免费| 亚洲AV无码1区2区久久| 最近最好最新2019中文字幕免费| 久久99久久无码毛片一区二区| 麻豆国产精品无码视频| 中文字幕你懂的| 无码中文人妻视频2019| 蜜臀av无码人妻精品| 人妻系列无码专区无码中出| 亚洲一区爱区精品无码| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 久久人妻无码中文字幕| 亚洲av麻豆aⅴ无码电影| 97碰碰碰人妻视频无码| 毛片无码免费无码播放| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 合区精品中文字幕| 亚洲精品99久久久久中文字幕 | 国产激情无码一区二区三区| 欧美日韩中文字幕在线看| 中文字幕精品一区影音先锋| 中文人妻av高清一区二区| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 亚洲欧美日韩中文播放| 中文字幕乱码人在线视频1区| 亚洲AV永久无码精品一区二区| 免费无码专区毛片高潮喷水| 久久av高潮av无码av喷吹| 中文字幕无码av激情不卡久久| 亚洲中文字幕无码爆乳av中文| 在线看福利中文影院| 色噜噜狠狠成人中文综合| 最近2019中文字幕| 最好看的电影2019中文字幕| 久久久久久精品无码人妻|