您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
     





     
    教育部:高校領導離職前須經經濟審計
    [ 2007-02-26 10:11 ]

    教育部日前發出通知,首次明確了直屬高校領導干部交班須過經濟責任審計關。根據該通知,從今年起,教育部直屬高校領導干部離職前,必須將“經濟責任審計報告”作為交接內容,說明任期內財務收支及有關重要經濟活動的真實、合法和效益情況等內容。 據了解,近年來,少數教育部直屬高校接連曝出巨額資金違規使用并造成重大損失的事件。

     

     

    From this year, Chinese university officials leaving their post will be required to present a report on the economic policies they implemented and the impact they had during their term.

    The Beijing News on Sunday reported on the new requirement contained in a circular published on the Ministry of Education's official website.

    The Ministry said the university officials shoulder an economic responsibility to ensure they report on the authenticity, validity and effectiveness of their income and expenditure activities. They must present their reports to their successor before they leave their post.

    The circular said senior university officials should preside over the handover work when an official changes his post. Administrative officials may be required to participate in the process when necessary.

    The move is thought to have been implemented in a bid to build an honest and clean party free of corruption, as well as increase the management and supervision of education officials.

    The compulsory economic report comes after the press exposed a number of corruption scandals involving university officials.

    Earlier this month, China Business News reported Yang Yulin, the president of a company affiliated with Nankai University in the Tianjin Municipality, was expelled from the Communist Party of China for financial misconduct.

    Yang Yulin fled the country after being investigated for misusing some 400 million yuan (US$51.61 million), including 110 million yuan embezzled from the university.

    Shan Ping, the former president of neighboring Tianjin University, was also expelled from the National People's Congress last November after misappropriating school funds and losing more than 37.5 million yuan on the stock market.

    (CRIENGLISH.com)   

    Vocabulary:    

    circular: 通知

    handover work: 交接工作

    affiliate: 附屬(文中指“南開大學下屬南開允公集團有限公司)

    (英語點津陳蓓編輯)

     
     
    相關文章 Related Stories
     
    席琳•狄翁亮相奧斯卡禮 獻新曲向大師致敬 《夢幻女郎》8項提名領跑奧斯卡
    《黃金甲》、《夜宴》沖刺奧斯卡
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      教育部:高校領導離職前須經經濟審計
      最新調查:一個差員工壞了一團隊
      “短信投票”怎么說
      網上過年成中國年輕人新時尚
      短信寫手春節收入暴漲 周收入增至萬元左右

    論壇熱貼

         
      HIP-HOP AND SPOKEN WORD POETRY
      Parody 《苦學樂》
      VOA的小常識和頻率表
      小品,相聲 英語怎么說?
      Khanga- More than a piece of cloth...
      請問“地道英語”英語怎么說




    手机在线观看?v无码片| 中文字幕无码无码专区| 亚洲大尺度无码无码专区| 中文无码久久精品| 精品无码一区二区三区爱欲| 最近中文字幕完整版资源| 久久青青草原亚洲av无码| 国产丝袜无码一区二区三区视频| 亚洲人成国产精品无码| 无码国产精品一区二区免费3p | 无码人妻久久久一区二区三区| 日韩欧美中文亚洲高清在线| 久久久无码精品亚洲日韩软件| 亚洲AV无码久久精品成人 | 无码国内精品久久综合88| 中文字幕无码不卡免费视频| 日韩丰满少妇无码内射| 丰满日韩放荡少妇无码视频| 日韩中文字幕欧美另类视频| 亚洲精品无码av天堂| 狠狠躁天天躁无码中文字幕图| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放 | 亚洲AV无码一区二区三区牛牛| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 精品无码人妻久久久久久| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 国产成人无码av| 久久精品无码一区二区WWW| 日韩三级中文字幕| 天堂中文字幕在线| 中文字幕在线观看亚洲| 中文字幕一区二区精品区| av区无码字幕中文色| 日本精品久久久久中文字幕| 亚洲最大激情中文字幕| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 中文字幕久久波多野结衣av| 中文亚洲欧美日韩无线码| 免费在线中文日本| 久久久网中文字幕| 亚洲日韩精品A∨片无码|