您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
     





     
    觀察:走近都市“早婚族”
    Young couples pay the price for marrying too soon
    [ 2007-04-11 16:42 ]

    A growing number of young city dwellers are choosing to get married soon after they graduate from college

    A growing number of young city dwellers are choosing to get married soon after they graduate from college, despite not being financially independent.

    Last year, for example, Shanghai's Xuhui District Civil Affairs Bureau saw 1,221 college graduates aged 22 to 24 tie the knot, up 50 percent on the previous year.

    Of those, there were more newly graduated brides than there were grooms, Xinhua said.

    But without financial security, married life is no bed of roses, experts have said.

    One young Beijing couple, for example, Liu Hao and Wang Ni, rely heavily on financial support from their parents, as their monthly outgoings surpass their income.

    In addition, Liu's mother sometimes has to call to wake them for work, and she makes regular weekend visits to take care of their cooking, washing, cleaning and even pays their bills.

    "Most of the young people who get married soon after graduating from college are from relatively well-off families, and they long for a stable and comfortable life.

    "However, they still have a lot to learn from society before they are ready for marriage.

    Sun Baohong, an expert with the Institute of Adolescents under the Shanghai Academy of Social Sciences

    Zhang Da, 24, who got married last summer just after graduating from a college in Tianjin

    "I got married so early simply because my parents had already prepared an apartment for me.

    "But I still pretended to be single at work, as colleagues my age are all single and it is a bit weird for them to know I am married. Also, I am afraid they would leave me out of social activities if they saw me as a family man.

    "I don't think I am yet ready to accept my new identity as a married man."

    Zhu Ke, 23, who got married at the end of last year after graduating from a college in Shanghai

    "I felt great pressure to find a good job after graduation so I chose to marry a man who loves me and is willing to shoulder my burden.

    "But it's still a bit weird when my former classmates talk about their new single lives at our get-togethers while I am worrying about things like how to pay for the house, when to visit his parents and even when to have a baby.

    "The intimacy between me and my friends is vanishing, and I feel I am missing out on a period of time that should be the happiest for a girl my age."

    "Getting married soon after graduation can result in both psychological and economic problems. A young couple have no idea of what difficulties may confront them in their work, their family life and even from society. Their impulsive decision to marry might well undermine the marriage in the long run.

    Wu Zebin, a master's degree holder in sociology with Peking Universty

    (China Daily)

    如今,大學(xué)畢業(yè)后不久就結(jié)婚的都市年輕人越來越多,盡管此時(shí)他們?cè)诮?jīng)濟(jì)上還沒有獨(dú)立。

    比如,據(jù)上海市徐匯區(qū)民政局去年的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,在22歲至24歲的大學(xué)畢業(yè)生中,有1221人結(jié)婚,比上一年增加了50%。

    據(jù)新華社報(bào)道,其中結(jié)婚的女大學(xué)畢業(yè)生比男畢業(yè)生多。

    但有關(guān)專家認(rèn)為,沒有經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)作保障,婚后生活不會(huì)幸福。

    北京一對(duì)年輕夫婦劉浩和王妮由于入不敷出,只能靠父母為他們提供大量經(jīng)濟(jì)支持。

    此外,劉浩的母親有時(shí)還打電話叫他們起床,每周末去給他們做飯、洗衣服、打掃衛(wèi)生、甚至幫他們處理一些賬單。

    上海社會(huì)科學(xué)研究院青少年研究所的專家孫寶宏說:“大學(xué)畢業(yè)后就結(jié)婚的年輕人大多家庭條件比較好,他們渴望過穩(wěn)定安逸的生活?!?

    “然而,在此之前,他們其實(shí)還需要從社會(huì)上學(xué)習(xí)很多東西?!?

    張達(dá),24歲,天津某大學(xué)畢業(yè)生,去年夏天結(jié)婚--

    “父母已經(jīng)為我準(zhǔn)備了一套房子,所以我早早的就結(jié)了婚。”

    “但我在單位還得裝作是單身,因?yàn)楹臀彝g的同事們都還沒結(jié)婚,如果他們知道我已經(jīng)結(jié)婚了,一定會(huì)覺得有點(diǎn)怪。而且我擔(dān)心他們把我看成有家的人,不帶我玩了。”

    “我還無法接受已婚這一身份?!?

    朱可,23歲,上海某大學(xué)畢業(yè)生,去年年底結(jié)婚--

    “畢業(yè)后找份好工作的壓力太大了,所以我決定嫁給一個(gè)愛我的、愿意替我分憂解難的男人?!?

    “但每當(dāng)聚會(huì)時(shí)聽以前的同學(xué)聊起他們畢業(yè)后的新單身生活時(shí),總感覺有點(diǎn)怪,我現(xiàn)在擔(dān)心的已經(jīng)是如何付房款、什么時(shí)候看望父母、甚至什么時(shí)候要孩子這些問題了?!?

    “我和朋友的關(guān)系也漸漸淡了,我覺得自己錯(cuò)過了我這個(gè)年齡的女孩人生中最快樂的時(shí)光?!?

    武澤斌,北京大學(xué)社會(huì)學(xué)碩士--

    “畢業(yè)后很快結(jié)婚可能會(huì)導(dǎo)致心理問題及經(jīng)濟(jì)問題的出現(xiàn)。年輕夫婦對(duì)工作、家庭生活及社會(huì)中可能會(huì)出現(xiàn)的困難估計(jì)不足。從長遠(yuǎn)來看,一時(shí)沖動(dòng)可能會(huì)破壞婚姻的質(zhì)量。”

    (英語點(diǎn)津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 
                 

    outgoing  :開支

     

     
     
    相關(guān)文章 Related Stories
     
    全因頭腦發(fā)昏?“80后”草率結(jié)婚又輕率離婚 新結(jié)婚時(shí)代調(diào)查:房子是婚姻的“起步價(jià)”
    2007年7月7日 美國人扎堆結(jié)婚
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時(shí)內(nèi)最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      溫家寶抵達(dá)日本 正式展開“融冰之旅”
      觀察:走近都市“早婚族”
      易建聯(lián)今日踏上NBA征程
      “自然流產(chǎn)”怎么說
      英國:大齡女性劇增

    論壇熱貼

         
      英語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)談之苦讀英語不如巧讀英語
      這個(gè)獎(jiǎng)賞是對(duì)我們工作的肯定,咋說好?
      How do you say 你趕時(shí)間嗎?
      “潑冷水”怎么說?
      "誰是當(dāng)家的" 怎么說
      How to Solve Traffic Problem in Big City






    亚洲中文字幕无码不卡电影| 亚洲国产精品无码久久九九| 精品无码一区二区三区在线| 欧美麻豆久久久久久中文| 日本中文字幕电影| 最近2019中文字幕免费直播| 最好看最新的中文字幕免费| 亚洲天堂中文字幕在线| 亚洲va中文字幕无码久久| 免费无码毛片一区二区APP| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 久久无码精品一区二区三区| 中文字幕乱码久久午夜| 日本中文字幕在线视频一区| 无码人妻一区二区三区一| av无码人妻一区二区三区牛牛| 亚洲AV人无码激艳猛片| a级毛片无码兔费真人久久| 亚洲天堂2017无码中文| (愛妃視頻)国产无码中文字幕| 中文字幕日韩精品无码内射| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 日产无码1区2区在线观看| 一本大道香蕉中文在线高清| 久久精品亚洲AV久久久无码| 久久午夜伦鲁片免费无码| 久久人妻无码中文字幕| 精品亚洲AV无码一区二区| 久久久久久av无码免费看大片| 惠民福利中文字幕人妻无码乱精品 | 精品亚洲成α人无码成α在线观看| 中文字幕有码无码AV| 日韩综合无码一区二区| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 最新中文字幕av无码专区| 国产成人A亚洲精V品无码| 亚洲AV蜜桃永久无码精品| 日韩人妻无码一区二区三区| 91嫩草国产在线无码观看| 无码AV动漫精品一区二区免费| 免费A级毛片无码无遮挡|