當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

    吃中餐用筷子還是叉子?美國人再不用糾結(jié)了

    ‘Chorks’ Are The New Sporks. Get Used To It.

    中國日報網(wǎng) 2016-08-23 09:01

     

    用不好筷子是不少美國人享用中餐的一塊心病,但現(xiàn)在他們好像找到了能挽救自己尷尬的“神器”。

    吃中餐用筷子還是叉子?美國人再不用糾結(jié)了

    Remember the sporks of your childhood cafeteria days? The spoon-fork combo utensil was just spoon-like enough to make spear your food way too hard, and just fork-like enough to give you a nice stab in the tongue.
    還記得童年時期小餐廳里的叉勺嗎?這種把勺子和叉子結(jié)合在一起的餐具狀似勺子切不開堅硬的食物,狀似叉子又恰好會戳到你的舌頭。

    Well folks, there’s a new sheriff in town, and its name is “chork.” This Frankenstein’s monster of hybrid cutlery features a fork on one end and chopsticks on the other. It’s a perfect solution for the many Americans who start their meal with chopsticks, get frustrated halfway through, and ditch them for a fork.
    大家注意了,現(xiàn)在又來了一位“新主”,它就是“筷叉”。這種怪異的混合餐具的一頭是叉子、一頭是筷子。對許多美國人來說,這是他們學(xué)習(xí)用筷子用餐的完美方式,他們都曾半途而廢,繼續(xù)求救“叉子”。

    The chork is a three-way utensil. It can be used as a fork, a training pair of chopsticks, or, when broken in two, utilized as normal chopsticks. Chorks have been around for quite a while, but are enjoying some fresh attention after news broke this week that Panda Express may soon offer chorks in their restaurants.
    “筷叉”是可三用的餐具。它可以作為叉子、練習(xí)筷使用,若將它拆開,則可作為普通筷子使用。“筷叉”出現(xiàn)已有段時間了,只是本周熊貓快餐宣布未來將在餐廳提供,又引起了人們對它的關(guān)注。

    吃中餐用筷子還是叉子?美國人再不用糾結(jié)了

    Panda Express called chorks “the perfect mashup of American and Chinese cultures ― just like Panda Express.” The restaurant group alluded to the possibility that chorks may be offered in stores in the future.
    熊貓快餐將“筷叉”稱為“中美文化的完美結(jié)合——就像熊貓快餐公司本身一樣。”熊貓快餐也提到未來商店將可能出售“筷叉”。

    There’s no word yet on when these bad boys might be available at a Panda Express near you. But if you feel the need for more chorks in your life, you can buy your ownset for $9.99. Not looking like a fool with your amateur chopstick skills? Priceless.
    “筷叉”何時會出現(xiàn)在你家附近的熊貓快餐餐廳現(xiàn)在還尚未有定論。但是如果你覺得自己的生活需要“筷叉”的話,你可以自己花9.99美元買一套。這樣你就再也不會因為不嫻熟地使用筷子而看起來像個傻瓜了。這可是無價的。

    英文來源:赫芬頓郵報
    翻譯:馮露(中國日報網(wǎng)愛新聞iNews譯者)
    編審:yaning

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國日報網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學(xué)英語看資訊一個都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    亚洲欧美日韩中文久久| 亚洲av无码无在线观看红杏| 无码专区久久综合久中文字幕| 亚洲最大av无码网址| 免费精品无码AV片在线观看| 亚洲中文字幕无码一去台湾| 中文字幕人妻无码一区二区三区| 免费看又黄又无码的网站| 亚洲中文久久精品无码| 中文字幕在线免费| 中文亚洲AV片在线观看不卡| 国产成人无码A区在线观看视频| 亚洲AV永久无码区成人网站| 日韩在线中文字幕制服丝袜| 91中文字幕在线| 中国少妇无码专区| 国产精品一区二区久久精品无码| 午夜无码伦费影视在线观看| 国产亚洲大尺度无码无码专线| 最近免费中文字幕mv电影| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇 | 亚洲中文字幕无码永久在线| 中文字幕在线观看日本| 久久精品中文无码资源站| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 日韩乱码人妻无码中文视频| 国产成人无码专区| 2021无码最新国产在线观看| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 国产午夜精品无码| 国产精品亚韩精品无码a在线 | 国产精品无码国模私拍视频| 精品人无码一区二区三区| YY111111少妇无码理论片| 69天堂人成无码麻豆免费视频 | 中文字幕国产精品| 中文最新版地址在线| 亚洲天堂中文字幕| 亚洲看片无码在线视频| 亚洲AV中文无码字幕色三| 无码AV岛国片在线播放|