當前位置: Language Tips> 分類詞匯

    與顏色相關的英語短語和習慣用法

    海詞詞典 2016-08-25 15:42

     

    Purple 紫色

    與顏色相關的英語短語和習慣用法

    紫色通常象征尊貴

    常用短語

    purple forbidden city:紫禁城

    be born in the purple:生在帝王之家

    raise to the purple:升為紅衣主教

    to marry into the purple:與皇室或貴族聯姻

    Red 紅色

    與顏色相關的英語短語和習慣用法

    無論是在英語國家還是在中國,紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關。因為日歷中,這些日子常用紅色字體。

    因此,

    red letter day:指的是“紀念日”或“喜慶的日子”。

    紅色還指“負債”或“虧損”,因為人們總是用紅筆登記負債。于是就有了這些詞組:

    red figure:赤字

    red ink:赤字

    in the red:虧損

    red-ink entry:赤字分錄

    red balance:赤字差額

    red tip on stock market:指股票市場的最新情報

    漢語中常用的帶“紅”字的詞語,翻譯成英語,可不一定用“red”。例如:

    紅糖:brown sugar

    紅茶:black tea

    紅榜:honour roll

    紅豆:love pea

    紅運:good luck

    紅利:dividend

    紅事:wedding 

    在英語和漢語中,紅色有時可以完全對應,有時卻大相徑庭:

    red wine:紅酒

    red ruin:火災

    red battle:血戰

    red sky:彩霞

    roll the red carpet for sb.:熱烈歡迎某人

    see red:憤怒

    red cent:一文不值

    red tape:官樣文件,官僚習氣,辦事拖拉,手續繁瑣。

    red-eye:夜班飛機

    red neck:鄉巴佬,粗俗好斗的窮人

    red light district:紅燈區

    red sugar:黃糖(化學藥品)

    red handed:現行犯的,被當場抓住的;當場,正在作案

    see through the world:看破紅塵

    have a good start:開門紅

    very close lady friends:紅顏知己

    revolutionary basic:紅色根據地

    White 白色

    與顏色相關的英語短語和習慣用法

    英語中的white有時表達的含義,與漢語中的“白色”沒有什么關系,

    如:

    white war:沒有硝煙的戰爭,常指“經濟競爭”。

    white goods:指的是體積大、單價高的家用電器用具,這類物體常刷成白色,故名。

    white money:銀幣

    white coal:水力

    white elephant:昂貴卻派不上用場的物體或物主不需要但又無法處置之物

    white sale:大減價

    the white way:白光大街(指城里燈光燦爛的商業區)

    white war:沒有硝煙的戰爭,常指“經濟競爭”

    white sale:大減價

    white dream:不眠之夜

    white crow:罕見的事物

    the white way:白光大街(指城里燈光燦爛的商業區)

    white coffee:牛奶咖啡

    white feather:膽怯

    white flag:舉白旗,投降

    hit the white:完全正確

    days with a white stone:過著幸福的生活

    white-collar:白領,腦力勞動者

    在英語中white常使人聯想起清白,

    如:

    a white lie:善意的謊言

    white soul:純潔的心靈

    white man:善良的人

    white hand:清白無辜的人

    a white spirit:高尚的精神

    a white heart:大好人

    white wedding 純潔的婚禮

    漢語中有些與“白”字搭配的詞組,實際上與英語white所表示的顏色也沒有什么聯系,而是表達另外的含義,

    如:

    白開水:plain boiled water

    白菜:Chinese cabbage

    白搭:no use

    白費事:all in vain

    白癡:idiot,fool

    白手起家:build up from nothing

    (來源:海詞詞典 編輯:馬文英 丹妮)

    上一頁 1 2 3 4 下一頁

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    最新中文字幕在线| 亚洲AV无码码潮喷在线观看| 无码人妻精品中文字幕免费| 久热中文字幕无码视频 | 最近中文字幕mv免费高清在线| 久久久久无码精品国产不卡 | 中文精品久久久久人妻不卡| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃| 无码高清不卡| 国产做无码视频在线观看浪潮 | 亚洲AV无码一区二区三区DV| 最好看的中文字幕最经典的中文字幕视频| 亚洲综合无码一区二区| 色综合久久久久无码专区| 国产又爽又黄无码无遮挡在线观看| 亚洲中文字幕日产乱码高清app| 91精品日韩人妻无码久久不卡| 亚洲中久无码永久在线观看同| 人妻精品久久久久中文字幕| 亚洲国产精彩中文乱码AV| 亚洲Av无码乱码在线播放| 国产aⅴ无码专区亚洲av| 色情无码WWW视频无码区小黄鸭| 精品多人p群无码| 麻豆国产精品无码视频| 丝袜无码一区二区三区| 中文字幕精品一区二区三区视频| 无码中文字幕日韩专区| 国产中文在线观看| 最好看最新的中文字幕免费| 天堂最新版中文网| 精品久久久久久久中文字幕 | 中文字幕在线观看一区二区| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕 | 中文字幕日韩精品在线| 我的小后妈中文翻译| 伊人久久综合精品无码AV专区| 精品无码一区二区三区电影| 亚洲av无码专区在线播放| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区|