當前位置: Language Tips> 雙語新聞

    最不給力的求婚方式 你中招了嗎?

    Marriage proposals - The definitive ranking

    中國日報網 2017-11-29 13:21

     

    昨天,英國王室宣布哈里王子與女友梅根正式訂婚。之后,二人首度接受電視采訪,透露了哈里求婚的甜蜜細節。讓一眾單身人士羨慕不已。或者,你也正準備向另一半pop the question?今天的文章可能會幫到你哦。

    多數人在向伴侶求婚時擔心的往往不是對方是否會說“我愿意”,而是自己求婚的方式是否正確。理想情況下,求婚或被求婚都只有一次。誰都希望那一刻完美無缺。然而,一個人心中理想的求婚方式對另一個人來說可能是場噩夢。舉個例子,當你打開裝巨無霸的盒子,發現漢堡上插著閃閃發光的戒指,不是驚喜就是驚嚇。但我很遺憾地告訴你,有一些求婚方式千萬不能嘗試,因為那些方式無論對誰來說都太可怕了。好了,閑話不多說,各位請看好了:以下是最糟糕求婚方式的權威排名。

    最不給力的求婚方式 你中招了嗎?

    9. With a flash mob
    第九名:快閃求婚

    Flash mobs were cool, like, five years ago. And only then the really well done ones. And even then, not for proposals.
    快閃是挺炫酷,但那是五年前的事了。而且也只有在那段時間,快閃才讓人嘖嘖稱奇。但就算是在五年前,快閃也不是用來求婚的。

    The chances are it’ll all be a bit amateur and thus totally cringe. Plus, your significant other is going to be left with a huge crowd watching her reaction. Talk about pressure.
    快閃求婚可能會讓你顯得有些業余,搞不好會讓場面變得十分尷尬。另外,會有一大群人圍觀你另一半的反應,想想看那壓力有多大!

    8. By tricking her
    第八名:耍花招

    You may think it’s hilarious to try and trick your partner into thinking one of you is being arrested or you’re having a heart attack, but the chances are it’s just going to scare the s*** out of them. Avoid.
    你可能會覺得騙對方說你們當中有人被捕或者你心臟病突然發作這些做法非常有趣,但這樣很有可能會把對方嚇暈。千萬別試!

    7. Something lame
    第七名:毫無準備

    Whatever you do, don’t just turn to her one day and say: “So when are we getting married then?” Do it properly. Everyone wants to be asked properly. It doesn’t need to be a huge affair but it needs to feel special, no matter how low-key that is.
    不管你干什么,千萬不要只是隨便找一天然后突然跑去問她:“那我們到底什么時候結婚呢?”要在適當的時機求婚,誰都想被求婚時恰逢其時。求婚不需要非常隆重,可以很低調,但一定要別出心裁。

    最不給力的求婚方式 你中招了嗎?

    6. When she’s being celebrated for something else
    第六名:當她在慶祝別的事時

    Remember the Chinese diver who proposed to his girlfriend when she was being presented with her silver medal at the 2016 Olympics? DO NOT BE THAT GUY!
    還記得2016年奧運會上,何姿喜獲銀牌后,向她求婚的秦凱嗎?千萬別學他!

    Don’t try and overshadow her achievement. Don’t make it all about you. Let her have her moment, jeez.
    這樣做只會搶走她的風頭,讓你自己成為焦點。唉!為什么就不能讓她好好享受屬于她的時刻呢!

    Also don’t do it at any occasion that could steal someone else’s thunder. A wedding, for example, would be one to avoid.
    同樣,也別在任何可能搶走別人的風頭的情景下求婚。比如在別人婚禮上,這些都是雷區!

    5. With a very adult discussion
    第五名:求婚時討論過于實際的問題

    Dear Lord, please do not do it in the context of discussing mortgages and joint bank accounts and whose family you’ll spend Christmas with. Getting engaged isn’t something to be done lightly, but you want there to be at least some romance and magic.
    天啊!千萬不要在剛討論房貸、共同銀行賬戶和圣誕節去誰家過等問題后求婚。雖然訂婚不是兒戲,但其中至少還是要有些浪漫和神秘的。

    4. On her birthday or Christmas
    第四名:在她生日或圣誕節當天求婚

    Do not do this. Just do not. There are so many reasons why you shouldn’t propose on an already special day.
    千萬別在這些日子求婚。這些日子雖然特殊,但不能在這些日子求婚的理由可謂數不勝數。

    If you propose on her birthday and then everything goes tits up between you two, you’ve just ruined her birthday for the rest of her life. Plus, doing it another day gives you two separate celebrations on two separate days.
    如果在她生日當天求婚,而你倆沒能走到一起,這無異于把她之后的生日聚會都給毀了。如果在別的日子求婚,你們倆還可以多出一個特別的慶祝日。

    If you propose on Christmas Day, no one else in the world will care as much because they’re all busy celebrating Christmas, duh. And again, you could tarnish both your Christmases forevermore if it doesn’t work out. I’m just being realistic. It could happen.
    如果在圣誕節求婚,沒幾個人會理你,因為大伙都在忙著過節啊!還有,如果求婚失敗,你豈不是親手毀了你倆以后每個圣誕節?我只是比較實際罷了,這種事真的可能發生。

    最不給力的求婚方式 你中招了嗎?

    3. On a big screen
    第三名:用大屏幕求婚

    Whether it’s in Times Square or in a sports stadium, do not propose on the big screen. It’s cliché? and also puts a lot of pressure on your partner to react in the right way.
    不要用大屏幕求婚!無論那個屏幕是在時代廣場還是在體育場,都不要!這招簡直土得不行,而且對方還得想如何表現得大方得體,真是壓力山大。

    Awkwardness of proposals is directly correlated with publicness, so it’s best to keep things more intimate.
    求婚時另一半會感到尷尬往往是因為在公共場合許多人都在圍觀,所以奉勸大家還是別太張揚。

    2. In a restaurant
    第二名:在餐廳里求婚

    Oh, so basic. Is there any worse place to propose than in a restaurant? Even if it’s her favourite/where you had your first date/the best restaurant in the world, don’t do it. Do it after, somewhere else, fine. But dear God, not in the restaurant.
    這是最基本的常識。餐廳簡直是最糟糕的求婚地點——就算那是她最愛的餐廳,是你倆第一次約會的地方,是全世界最好的餐廳——也不要在那兒求婚!你可以在離開餐廳后,找個其他地方求婚,但千萬別在餐廳里!

    Definitely don’t hide the ring in a glass of champagne or a piece of cake (eww that’s just going to get messy), and please for the love of all that is romantic, don’t draw the attention of everyone in the restaurant by getting down on one knee at the side of the table.
    更別把戒指放在香檳杯里或蛋糕里(呃,真的會弄得一團糟),就算是想讓氣氛浪漫點,也別在桌邊單膝跪地,那會引來餐廳里所有人的目光。

    I know, the prospect for a free pudding is very appealing. But it’s not worth it. Wait till you're alone somewhere private afterwards.
    餐廳求婚可能會拿到免費贈送的布丁,我理解,但太不值了。等到你倆單獨相處時再求婚吧。

    最不給力的求婚方式 你中招了嗎?

    1. Spelling out ‘marry me’ in rose petals
    第一名:用玫瑰花瓣拼出“嫁給我”

    Could there be anything more cliché?
    拜托,還可以再老套一點嗎?

    Truth be told, there is only one good way to propose, and that’s with something personal - whether it be where you first or at a place special to the two of you.
    說實話,最佳的求婚方式只有一種:私下求婚。可以去你們初次相遇的地方或者某個對你們倆都很有特殊意義的地方。

    One would like to hope that if you’re proposing to someone, you’ll know whether they’d prefer an elaborate or simple proposal. But whatever you do, steer clear of the clichés.
    你的伴侶會希望你知道他們對于求婚方式的喜好——精心準備的還是簡單樸素的。不管你打算怎樣求婚,切記避開這些俗套的方式。

    英文來源:獨立報
    翻譯:胡紫畫(中國日報網愛新聞iNews譯者)
    編審:yaning

    上一篇 : 為什么2017年度詞匯是"同謀"
    下一篇 :

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    亚洲AV无码国产丝袜在线观看| 最近2019好看的中文字幕 | 人妻系列无码专区无码中出| 人妻中文字幕乱人伦在线| 狠狠躁天天躁无码中文字幕图| 国产高清中文欧美| 中文字幕在线亚洲精品| 国产午夜无码视频在线观看| 亚洲韩国精品无码一区二区三区 | 亚洲AV无码专区日韩| 亚洲av无码乱码国产精品| 最近免费字幕中文大全| 亚洲色成人中文字幕网站| 亚洲成A人片在线观看无码3D | 精品深夜AV无码一区二区| 亚洲性无码一区二区三区| 欧美中文字幕无线码视频| 亚洲日韩中文字幕在线播放| 天天看高清无码一区二区三区| 男人的天堂无码动漫AV| 亚洲国产精品无码av| 日韩精品无码免费专区午夜| 免费中文字幕视频| 久久中文字幕无码专区 | 国产成年无码久久久免费| 合区精品中文字幕| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 日韩中文字幕在线| 中文字幕在线免费看线人 | 无码毛片一区二区三区中文字幕| 中文字幕乱码人妻无码久久| 中文字幕精品无码久久久久久3D日动漫| 99精品一区二区三区无码吞精| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆 | 亚洲综合最新无码专区| 日韩AV无码不卡网站| 无码精品人妻一区二区三区影院| 午夜无码中文字幕在线播放 | 久久精品中文騷妇女内射| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 中文字幕日韩欧美一区二区三区|