當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

    研究發(fā)現(xiàn):游戲打得好智商更高

    Being good at video games is a measure of intelligence, study finds

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-02-27 09:00

     

    過去,人們都認(rèn)為玩物喪志,沉迷于電子游戲確實(shí)會(huì)耽誤學(xué)業(yè),但是研究發(fā)現(xiàn),電子游戲也不是全無好處,游戲打得好的人頭腦更聰明,電子游戲可以用來衡量人的智商水平,尤其是那種多人在線競(jìng)技游戲。

    研究發(fā)現(xiàn):游戲打得好智商更高

    If you're good at games, you might also be good at everything else.
    如果你擅長(zhǎng)打游戲,你也許做其他事也很在行。

    That's according to a new study that found two of the world's most popular video games act like IQ tests. Those who are the best at them also get the highest scores on traditional intelligence tests, suggesting that video games might actually make you smarter.
    新研究發(fā)現(xiàn),世界上最流行的兩種電子游戲可以用來測(cè)試智商。在這種游戲中表現(xiàn)突出的人在傳統(tǒng)智商測(cè)試中也能獲得最高分,這意味著電子游戲也許能讓你變得更聰明。

    Both games – League of Legends and Defence of the Ancients 2 (DOTA 2) – combine strategic thinking with quick reactions, and so could both reward and train up particular kinds of thinking.
    《英雄聯(lián)盟》和《遺跡保衛(wèi)戰(zhàn)2》這兩種游戲都將戰(zhàn)略思維和快速反應(yīng)結(jié)合在一起,所以兩種游戲都需要較強(qiáng)的思維能力,并能訓(xùn)練特定的思維方式。

    That seemed to be confirmed by the study, which compared people's levels of skill in the games with their IQ. The better people were at playing, the more their intelligence score, it found.
    這項(xiàng)研究將人們的游戲技能和智商作比較后證實(shí)了這一點(diǎn)。研究發(fā)現(xiàn),一個(gè)人游戲打得越好,智商得分越高。

    A similar study that looked at chess suggested that more conventional games are good markers of intelligence, too.
    和下棋有關(guān)的類似研究指出,更傳統(tǒng)的游戲也能很好地衡量智商。

    Professor Alex Wade, from the University of York, said: "Games such as League of Legends and DOTA 2 are complex, socially-interactive and intellectually demanding.
    約克大學(xué)的艾利克斯·韋德教授說:“像《英雄聯(lián)盟》和《遺跡保衛(wèi)戰(zhàn)2》這樣的游戲比較復(fù)雜,需要玩家互動(dòng),對(duì)智力的要求也比較高。”

    "Our research would suggest that your performance in these games can be a measure of intelligence.
    “我們的研究表明,你在這些游戲中的表現(xiàn)可以用來衡量你的智商。”

    "Research in the past has pointed to the fact that people who are good at strategy games such as chess tend to score highly at IQ tests.
    “過去的研究指出,擅長(zhǎng)下棋等戰(zhàn)略游戲的人通常在智商測(cè)試中也能得高分。”

    "Our research has extended this to games that millions of people across the planet play every day."
    “我們的研究將范圍擴(kuò)展到全球數(shù)百萬人每天都在玩的游戲。”

    League of Legends and DOTA 2 are both Multiplayer Online Battle Arenas or Mobas, action strategy war games typically involving two opposing teams of five individuals.
    《英雄聯(lián)盟》和《遺跡保衛(wèi)戰(zhàn)2》都是多人在線競(jìng)技游戲,這種動(dòng)作策略戰(zhàn)爭(zhēng)游戲通常由五人小組對(duì)戰(zhàn)。

    In one study, the York team matched performance in League of Legends with scores from standard pen-and-paper intelligence tests. Another part of the research analysed data from large groups of thousands of people playing the games.
    在一項(xiàng)研究中,約克大學(xué)的研究團(tuán)隊(duì)將人們?cè)凇队⑿勐?lián)盟》中的表現(xiàn)和標(biāo)準(zhǔn)書面智商測(cè)試中的得分做了比較。研究還分析了數(shù)千人玩游戲的數(shù)據(jù)。

    The researchers found that First Person Shooter games in which players view the action through the eyes of characters they control did not demonstrate the same link with IQ.
    研究人員發(fā)現(xiàn),玩家通過自己控制的角色來觀看操作的《第一人稱射擊》游戲沒有表現(xiàn)出和智商的同樣關(guān)聯(lián)。

    York PhD student Athanasios Kokkinakis, the study's lead author, said: "Unlike First Person Shooter (FPS) games where speed and target accuracy are a priority, Multiplayer Online Battle Arenas rely more on memory and the ability to make strategic decisions taking into account multiple factors."
    該研究的首席作者、約克大學(xué)的博士生阿塔納西奧斯·科基納基斯說:“和《第一人稱射擊》游戲不同,多人在線競(jìng)技游戲更多的依賴記憶力和考慮多種因素的戰(zhàn)略決策能力,而前者更注重速度和射擊的精準(zhǔn)度。”

    The findings appear in the journal Public Library of Science ONE.
    這一研究結(jié)果發(fā)表在《公共科學(xué)圖書館:綜合》期刊上。

    英文來源:獨(dú)立報(bào)
    翻譯&編輯:丹妮

    上一篇 : 23個(gè)最古老的已知詞語
    下一篇 :

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

    點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
    學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    国产精品无码v在线观看| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 18禁超污无遮挡无码免费网站| 亚洲成在人线在线播放无码| 亚洲一区AV无码少妇电影☆| 中文亚洲欧美日韩无线码| 国产精品免费无遮挡无码永久视频 | 无码精品人妻一区二区三区人妻斩| 最好看的2018中文在线观看 | 亚洲AV无码乱码在线观看富二代 | 亚洲VA中文字幕无码一二三区| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 97性无码区免费| 无码国产69精品久久久久网站| 亚洲欧美精品一区久久中文字幕 | 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 亚洲日韩v无码中文字幕| 久久伊人中文无码| 熟妇人妻VA精品中文字幕| 精品无码久久久久久久动漫| 亚洲AV无码专区国产乱码电影 | 三上悠亚ssⅰn939无码播放| 久久精品中文字幕大胸| 免费无码午夜福利片| 国产精品无码久久久久久| 亚洲AV无码第一区二区三区 | 最近更新中文字幕在线| 无码专区久久综合久中文字幕| 日韩免费a级毛片无码a∨| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡| 亚洲国产精品无码成人片久久| 久久无码国产专区精品| 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 欧美亚洲精品中文字幕乱码免费高清 | 中文有无人妻vs无码人妻激烈| 亚洲无码日韩精品第一页| 久久亚洲AV永久无码精品| 久久99久久无码毛片一区二区| 国产精品无码国模私拍视频| 久久青青草原亚洲av无码 |