您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
       
     





     
     
    《哈利?波特與魔法石》(精講之二)
    http://language.chinadaily.com.cn/video/harrypotter1_2.wmv
    [ 2007-05-03 09:23 ]

    影片對白  Five points will be awarded to each of you, for sheer dumb luck.

    文化面面觀  Troll 身世探查

     

    Another explanation for the troll myth, is that the trolls represent the remains of the forefather-cult which was ubiquitous in Scandinavia until the introduction of Christianity in the 10th and 11th centuries. In this cult the forefathers were worshipped in sacred groves, by altars or by gravemounds. One of the customs associated with this practice was to sit on top of a gravemound at night, possibly in order to make contact with the deceased. With the introduction of Christianity however, the religious elite sought to demonize the pagan cult, and denounced the forefathers as evil. For instance, according to Magnus H?konsen's laws from 1276 it is illegal to attempt to wake the "mound-dwellers". It is in these laws that the word troll appears for the first time, denoting something heathen and generally unfavourable.

    This fits with the trolls in Norse sagas who are often the restless dead, to be wrestled with or otherwise laid to rest.

    小編評語

    《哈利?波特與魔法石》(精講之二)這個片段是電影也是小說中很有意義的一段,自打敗troll這件事后,鐵三角就正式形成。勤奮好學但是好為人師的赫敏從此有了兩個真正的朋友。三個好朋友協同作戰,才會取得后面書中的一些列戰果。在電影中,這個場景顯然是加了后期特效的。據說在拍攝的時候,小演員們對著空氣想象troll這個龐然大物的存在、并與它搏斗,著實難為了這些孩子。感謝他們的努力,讓我們看到了這精彩的一幕。

    考考你

    這個片段中出現了很多簡短的口語,簡短,但是在生活中經常出現,非常實用。試著把下面這段對話翻譯出來。

    Hermione: Help! Help!
    Ron: Hey, pea-brain!
    Hermione: Ah! Help!
    Harry: Woah!
    Ron: Ugh!
    Harry: Do something!
    Ron: What?
    Harry: Anything! Hurry up!

    《哈利·波特與魔法石》(精講之一)考考你 參考答案


    1. 我正準備離家外出,這時電話鈴響了。
    I was all set to leave the house when the telephone rang.

    2. 昨夜有人看見兩個形跡可疑的人在校園里徘徊。
    Two suspicious-looking fellows were seen hanging around the campus last night.

    點擊進入: 更多精彩電影回顧 

    (英語點津Annabel編輯)

       上一頁 1 2 3 下一頁  

    分享按鈕
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    購物時影響我們的F-Factor
    “歉意”怎么說出口?
    英菲尼迪VS infinity
    威廉大婚英國公主“馬桶帽”網上拍賣
    Drones tracked Osama bin Laden
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關于工資的英語詞匯大全
    關于職業裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節選)譯

     

    色吊丝中文字幕| 精品亚洲AV无码一区二区三区| 久久亚洲日韩看片无码| 中中文字幕亚洲无线码| 人妻丰满熟妇AV无码片| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 无码AV大香线蕉| 亚洲AV无码一区东京热| 国产高清中文欧美| 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡| 久久国产亚洲精品无码| 亚洲av无码一区二区三区乱子伦| 日本中文一区二区三区亚洲| 亚洲va中文字幕无码久久不卡| 无码色AV一二区在线播放| 国产精品三级在线观看无码| 亚洲成AV人片在线观看无码 | 亚洲中文字幕丝袜制服一区| 日本精品久久久中文字幕| 亚洲高清无码专区视频| 日韩欧国产精品一区综合无码| 无码一区二区三区视频| 亚洲精品无码久久一线| 免费看成人AA片无码视频吃奶| 最近最新中文字幕| 最新版天堂中文在线| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃 | 麻豆AV无码精品一区二区| 伊人热人久久中文字幕| 亚洲欧美日韩国产中文| 无码中文人妻在线一区二区三区| 一本一道精品欧美中文字幕| 色综合中文综合网| 天堂资源在线最新版天堂中文| 99精品久久久久中文字幕| 日本中文字幕在线不卡高清| 久久超乳爆乳中文字幕| 色综合网天天综合色中文男男| 国产高清中文欧美| 一本一道AV无码中文字幕| 少妇无码一区二区二三区|