您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
       
     





     
    Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之四
    [ 2008-12-24 17:40 ]

    思想火花 英文影評(píng): Kung Fu Panda ends up presenting a message about believing in oneself that might not have come across as successfully had it tended toward outright fatuousness...

    考考你:小試牛刀

    Download

    影片對(duì)白

    Viper: Are your ready?

    Po:I was born ready.

    Viper: I'm sorry, brother. I thought you said you were ready.

    Po: That was awesome! Let's go again!

    Sifu: I’ve been taking it easy on you panda, but no more. Your next opponent will be me.

    Po: Alright! Yeah, let's go.

    Sifu: Step forth. The truth path to victory is to find your opponent's weakness and make him suffer for it, and to take his strength and use it against him until he finally falls or quits.

    Po: A real warrior never quits. Don't worry master, I will never quit!

    Tigress: If he's smart, he won't come back up those steps.

    Monkey: But he will.

    Viper: He's not gonna quit, is he?

    Mantis: He's never gonna quit bouncing. I'll tell you that.

    Po: I thought you said acupuncture would make feel better.

    Mantis: Trust me, it will, it's just not easy to find the right nerve points under all this...

    Po: Fat?

    Mantis: Fur. I was going to say fur.

    Po: Sure you were.

    Mantis: Who am I to judge a warrior based on his size? Look at me. Come over here.

    Viper: Maybe you should take a look at this again.

    Viper: Oh! Okay.

    Po: I know Master Sifu is trying to inspire me and all but if I didn't know any better. I'd say he's trying to get rid of me.

    Mantis: I know he can seem kind of heartless, but you know he wasn't always like that.

    Viper: According to legend, there was once a time when Master Sifu actually used to smile.

    Po: No.

    Viper: Yes. But that was before.

    Po: Before what?

    Tigress: Before Tai Long.

     

    妙語佳句,活學(xué)活用

    1. I was born ready:這里born表示“天生的、與生俱來的”。阿寶夸海口,說“我從出生起就準(zhǔn)備好了”,意思是“我隨時(shí)都準(zhǔn)備好了”。

    類似的用法有:a born beauty 天生麗質(zhì)、a natural born killer 天生殺人狂

    I'm a born loser. 我生來就是個(gè)失敗者。

    He was born dumb. 他生來就啞。

    2. taking it easy on youtake easy 常見的意思是“放輕松”,例如:

    Take easy. Is there anything I can do for you? 放輕松。有什么我可以幫忙的嗎?

    不過take it easy on somthing/sombody 指的是“對(duì)…別太嚴(yán)厲;寬容,包容”。師傅對(duì)阿寶說:“我已經(jīng)對(duì)你手下留情了,下不為例。”

    例如:Slow down there, buddy. Take it easy on the booze. 老兄,慢點(diǎn)喝。別喝得那么猛。

    3. acupuncture:針灸,針治,施以針灸 (treatment of pain or disease by inserting the tips of needles at specific points on the skin)。

    acupuncturist 針灸醫(yī)生

    4. nerve pointsA nerve point is like your funny bone, or a place where a blow stuns you way more than just the force of the blow suggests. (一種穴位,像肘部尺骨端一樣,受到外力時(shí)會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的觸感。來源:Yahoo Answers. 僅供參考。)

    the Eight Strategic Nerve Points 八會(huì)穴,acupuncture point 針灸穴位

    5. get rid of:擺脫, 除去。

    例句:

    Get rid of him quickly. 趕緊把他甩掉吧。

    I can't get rid of my cold. 我的感冒總是不好。

    I have to get rid of my car. 我必須把我的車子脫手。


     

    思想火花 英文影評(píng): Kung Fu Panda ends up presenting a message about believing in oneself that might not have come across as successfully had it tended toward outright fatuousness...

    考考你:小試牛刀

       上一頁 1 2 下一頁  

     
    英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學(xué)英語
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    中文字幕免费观看| 亚洲一区精品无码| 久久国产精品无码HDAV| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 99久久无码一区人妻| 亚洲成AV人在线观看天堂无码| 中文字幕精品无码久久久久久3D日动漫| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 中文字幕一区一区三区| 亚洲无av在线中文字幕| 久久精品无码av| 人妻无码一区二区不卡无码av| 日韩va中文字幕无码电影| 日本乱中文字幕系列观看| 中文无码vs无码人妻 | 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀网站| 国产成人亚洲综合无码精品 | 亚洲精品无码不卡在线播放HE| 91天日语中文字幕在线观看| 中文在线资源天堂WWW| 亚洲Av无码专区国产乱码不卡| 92午夜少妇极品福利无码电影| 日韩AV无码中文无码不卡电影| 亚洲欧洲无码AV电影在线观看| 最近2019中文字幕一页二页 | 无码国内精品久久人妻| 精品日韩亚洲AV无码一区二区三区| 中文字幕免费观看| 欧美一级一区二区中文字幕| 亚洲成A人片在线观看中文| 亚洲日本中文字幕一区二区三区 | 国产午夜精华无码网站| 最近中文字幕免费大全| 国产色无码专区在线观看| 精品久久久无码人妻中文字幕| 自慰无码一区二区三区| 中文无码制服丝袜人妻av| 亚洲成AV人片在线观看无码| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度| 亚洲成AV人片天堂网无码| 青青草无码免费一二三区|