您現在的位置: Language Tips> BBC> Off the Pitch  
       
     





     
    Off the Pitch 綠茵場外
      英超聯賽如火如荼。 綠茵場外不僅為你描述精彩的賽事,更幫你掌握最新、最地道的足球英語。
    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員
    [ 2009-01-20 16:59 ]

     

    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員 

    David Beckham has urged Kaka to stay with Milan
    Fancy earning 賺 a million dollars a week for playing football?

    That's what Brazilian midfielder Kaka could be earning if he moves from AC Milan to Manchester City.

    Deep-pocketed 非常有錢的 Manchester City have made no secret 眾人皆知 of their desire to buy Kaka, a former FIFA World Player of the Year, with some reports speculating 猜測 that he could be sold for a staggering 驚人的£100m (992m yuan).

    This would easily make him the world's most expensive player, smashing the previous record 大大超過歷史紀錄 set when France's Zinedine Zidane moved from Juventus to Real Madrid in 2001 for £46m (456m yuan).

    Newly-rich 近來暴富的 Manchester City, who were taken over by a multi-billion pound Arab consortium 資產上億的阿拉伯財團 last year, sent a delegation 代表團 to Milan on Monday to try and seal the deal 敲定核實合同后簽約.

    Man City boss Mark Hughes said it is a case of now or never.

     
    You can't hang about

    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員

     You have to react quickly when the opportunity comes to acquire a player of that standard. You can't hang about and think, 'we'll wait until the next window.'

    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員


     
    Mark Hughes, Manchester City manager

    "You have to react quickly when the opportunity comes to acquire a player of that standard. You can't hang about and think, 'we'll wait until the next window.'"

    To hang about means to wait and see. Mark Hughes was saying that you have to be decisive if you want to sign 簽約 a player of Kaka's stature 聲望.

    Despite his determined attitude, Hughes admitted they are still "a million miles away from actually concluding the deal."

    Mark Hughes, who is known by the nickname Sparky, said that there has already been a lot of idle speculation 謠傳 about the money involved in this deal.

    With reports quoting figures ranging from £91m (901m yuan) to 108m (1.07bn yuan), Hughes said, "People are plucking numbers from the sky, doubling them and adding a zero."

    When he says that people are "plucking numbers from the sky", he means that people are inventing numbers with no basis in fact.

    Whatever the exact amount, if Kaka does go it will be for a lot of money. This has raised a lot of eyebrows 使很多人震驚 both in the football world and beyond. Some commentators have said it is obscene for any football player to earn a million dollars a week, no matter how good he is.

    The financial world has also questioned the economic viability 經濟可行性 of this move.

    Keith Harris, chairman of investment bank Seymour Pierce said: "In a world where football chairmen and finance directors are tightening their budgets ahead of a year of great uncertainty, here is a group that is prepared to splash out this type of money.

    "The transfer market for players is cut-throat and we should be entering a period of restraint."

     
    Cut-throat

    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員

     The transfer market for players is cut-throat and we should be entering a period of restraint.

    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員


     
    Keith Harris, chairman of investment bank Seymour Pierce

    To splash out means to spend a lot of money, often with little consideration. When he described the transfer market as cut-throat, he meant that it is not only very competitive, but also that people would use ruthless tactics to get what they wanted.

    David Beckham, who is currently on loan 被借調 at AC Milan and playing alongside Kaka, also expressed his views on the potential deal, saying that Manchester City are too small a club to attract world-class 世界級 talent like Kaka, no matter how rich they are.

    "For me, United are the only team in Manchester.

    "It's not always about money. It's about playing for the best team, playing with the best players in the world and winning trophies and being successful."

     
    Money's not everything

    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員

     It's not always about money. It's about playing for the best team, playing with the best players in the world and winning trophies and being successful.

    The Million-Dollar-a-Week Man? 一周一百萬美元身價的球員


     
    David Beckham, LA Galaxy player on loan to AC Milan

    Meanwhile, as if to reinforce 加強,支持 Beckham's words, Manchester United went top of the Premier League after beating Bolton 1-0 this weekend.

    Dimitar Berbatov's 90th-minute goal sealed the win as United displaced 換位置Liverpool at the top of the table.



     
     
    本頻道最新推薦
     
    Profile: Ryan Giggs 檔案:瑞恩?吉格斯
    Pitch Woes at Wembley 溫布利草地獻丑
    England Set To Qualify? 英格蘭出線有望?
    Dream Debut 夢幻般的首次亮相
    Record-breaker Beckham 貝克漢姆 - 創新紀錄
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    亚洲精品无码鲁网中文电影 | 国产午夜片无码区在线播放 | 白嫩少妇激情无码| 中文字幕在线无码一区| 亚洲AV无码一区东京热| 亚洲日韩AV一区二区三区中文| 国产精品无码一区二区在线观一| 伊人久久精品无码二区麻豆| 久久久久中文字幕| 中文文字幕文字幕亚洲色| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 狠狠综合久久综合中文88| 日本中文字幕在线| 久久久久亚洲av成人无码电影| 无码日韩精品一区二区免费| 中文字幕在线观看国产| 日韩久久久久中文字幕人妻| 人妻少妇精品中文字幕av蜜桃| 日韩A无码AV一区二区三区| 国产精品无码无卡在线播放| 亚洲av无码一区二区三区在线播放 | 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 娇小性色xxxxx中文| 超清中文乱码字幕在线观看| 国产精品无码久久久久| 97精品人妻系列无码人妻| 国产午夜精品无码| 无码一区二区三区在线观看 | 中文字幕在线视频网| 天堂中文在线最新版| 日韩欧群交P片内射中文| 无码人妻黑人中文字幕| √天堂中文官网在线| 亚洲欧美日韩国产中文| 中文无码成人免费视频在线观看| 最近中文字幕大全免费版在线| 熟妇人妻中文a∨无码| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 亚洲VA中文字幕无码毛片| 亚洲制服中文字幕第一区| 欧美无乱码久久久免费午夜一区二区三区中文字幕|