您現在的位置: Language Tips> BBC> On the Town  
       
     





     
    On the Town 都市掠影
      跟我們一起走訪英國著名的名勝古跡吧,學習、旅游雙受益!
    Carnaby Street 卡爾納比街
    [ 2008-10-28 15:28 ]

    在線收聽短文

    Carnaby Street 卡爾納比街

    Shakespeare looks out over London's Carnaby Street
    Andrea: Trillby hats and hipsters…

    Jean: …mods and rockers…

    Andrea: Yes, we’re talking about the clothes and people you used to find on one of London’s most famous streets.

    Jean: It’s Carnaby Street

    Andrea: Hello I’m Andrea Rose

    Jean: 大家好,我是董征。

    Andrea: Welcome to On the Town with BBC Learning English.

    Jean: 今天我們的話題就是倫敦的卡納比大街Carnaby Street.

    Andrea: The 1960s were the era or time when Carnaby Street was at its peak.

    Jean: 如今這里是旅游者的觀光之地。

    Andrea: So what do people think of when they hear the name, Carnaby Street?

    Insert

    When I think of Carnaby Street of course I think of the sixties and swinging London. Of course I wasn’t alive at the time but we see so much of this in films and on TV so that’s what I automatically think of.

    Jean: The swinging sixties. 充斥著搖擺舞音樂的西方60年代。

    Andrea: The 1960s were swinging because they were a time of the sexual revolution - people were taking drugs and young people felt very free.

    Jean: 他們感覺得到了解放 – They felt liberated..

    Andrea: That’s what that a person thinks of when she hears the name Carnaby Street. That’s what she automatically thinks of.

    Jean: Automatically- 自動的,自然而然的.

    Andrea: Of course, Carnaby Street wasn’t always the place where people went for fun and fashion. In the 1790s the street was known as a place for buying tobacco. People went there to buy pipes to smoke.

    Jean: 不幸的是那段激動人心的時期過后,卡納比大街就被廢棄了the street became derelict.

    Andrea: Percy Dobson has owned a shop in Carnaby Street for over 60 years.

    Insert

    Carnaby Street was derelict virtually; almost up until the sixties. It was just a variation of different shops. There was a little baker’s shop, several small dairies that sold sandwiches, and even a fried fish shop. There wasn’t any atmosphere at all. It was a poor street really.

    Jean: Percy給我們形容了一下卡納比大街一直到60年代時候的景象。他說當時街道兩邊都是各種各樣的商店. A variation or variety of shops.

    Andrea: There were dairies that sold sandwiches and a fried fish shop. But there was little atmosphere or feeling about the street until the 1960s.

    Jean: 不過到了60年代的時候這條大街有了爆破性的發展. An explosion - 在這里并不是炸彈爆破,而是爆破性發展、急速發展的意思.

    Andrea: Carnaby Street was the place to go if you wanted to be hip and trendy.

    Jean: 就連著名的搖滾樂團The Beatles甲殼蟲樂隊,還有 the Rolling Stones滾石樂隊都到這條街上來買衣服。

    Insert

    It happened so rapidly really. Nobody could come to terms with it, that it was happening. You think of the Beatles, the Rolling Stones all those sort of people were coming there. It transformed the whole street into something nobody had ever seen before. It was an explosion. We were amazed – we were getting people coming from all over the world.

    Andrea: Percy says that the change to the street happened very rapidly or fast. It was so quick, people found it hard to come to terms with.

    Jean: To come to terms with something就是不得不接受某事,讓步的意思。

    Andrea: One minute it was a quiet street and then suddenly it was transformed. It changed into something totally different.

    Jean: 世界各國的參觀者都開始云集此地。

    Andrea: But what about the Carnaby Street of today? Is it still as lively and special as it used to be?

    Jean: 有些人依然認為這里仍舊是一個非常令人興奮非常另類的地方an exciting and alternative place.

    Andrea: Take a listen to see what and whom you might find on Carnaby Street.

    Insert

    I guess it’s fashion, Bohemian fashion, Doc Marten’s, punks…that kind of thing.

    Jean: 這位女士說,時至今日你還能在這里找放蕩不羈的波希米亞服飾。

    Andrea: Bohemian fashion is quirky, different and maybe a little strange.

    Jean: 你已可以在這里買到著名的Doc Martins高筒靴。

    Andrea: And you can still see the occasional punk with their gelled hair and plenty of piercings.

    Jean: Piercings – 就是在身上穿洞打釘的另類身體藝術ow, that sounds sore!

    Andrea: Carnaby Street is also still a place for entrepreneurs.

    Jean: Entrepreneurs – 企業家.

    Andrea: You can find film production companies and advertising agencies in the area.

    Jean: 當地有不少的電影制作公司和廣告代理公司– I’ll have to go there to become famous!

    Andrea: There’s still a lot of life in London’s Carnaby Street.

    Jean: There sure is. Maybe we should head down there now?

    Andrea: What a great idea. So until the next time, bye-bye from BBC Learning English!



    Carnaby Street 卡爾納比街

    下載相關輔導材料(PDF格式)

    下載材料中不僅包括閱讀,詞匯,語法等練習,還有單詞搜索等游戲。幫助你英語讀寫能力,了解相關的背景知識和語言環境。



     
     
    本頻道最新推薦
     
    Soho 倫敦蘇活區
    The Natural History Museum 自然歷史博物館
    The Victoria and Albert Museum 維多利亞和阿爾伯特博物館
    British Museum 大英博物館
    The London Dungeon 倫敦地牢
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    日韩经典精品无码一区| 亚洲乱码中文字幕手机在线| 无码毛片一区二区三区中文字幕| 国产在线拍揄自揄拍无码| 中文字幕日韩精品在线| 亚洲天堂2017无码中文| 青青草无码免费一二三区| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 中文字幕无码精品三级在线电影 | 中文精品99久久国产 | 精品无码国产一区二区三区51安| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 日韩爆乳一区二区无码| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视| 无码中文字幕乱在线观看| 人妻少妇看A偷人无码精品视频| 亚洲AV日韩AV永久无码久久| 亚洲日韩在线中文字幕综合| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 久久精品无码一区二区三区| 无码国内精品久久人妻| 丰满日韩放荡少妇无码视频| 日本欧美亚洲中文| 色综合久久精品中文字幕首页| 久久久久亚洲AV无码专区网站| 日韩精品中文字幕无码一区| 亚洲av日韩av无码| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 在人线AV无码免费高潮喷水| 中文字幕亚洲图片| 久久久无码精品亚洲日韩京东传媒 | 狠狠躁狠狠爱免费视频无码| 国产AV无码专区亚洲精品| 日韩亚洲AV无码一区二区不卡| 成人无码WWW免费视频| 中文人妻无码一区二区三区| 久久久久亚洲AV无码专区首JN | 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 亚洲天堂中文字幕| 中文无码一区二区不卡αv| 一区二区三区在线观看中文字幕 |