您現在的位置: Language Tips> Book Channel> Pure English  
       
     





     
     
    包容一切的愛情
    [ 2007-05-14 17:10 ]

    弗里達·布賴特說過:“只有在歌劇中,人們才會為愛而死。” 的確,你不會因為愛一個人而死。有人會因為得不到愛而死,可從未有人因被愛而死。

    Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It's true. You really can't love somebody to death. I've known people to die from no love, but I've never known anyone to be loved to death. We just can't love one another enough.包容一切的愛情

    A heart-warming story tells of a woman who finally decided to ask her boss for a raise in salary. All day she felt nervous and apprehensive. Late in the afternoon she summoned the courage to approach her employer. To her delight, the boss agreed to a raise.

    The woman arrived home that evening to a beautiful table set with their best dishes. Candles were softly glowing. Her husband had come home early and prepared a festive meal. She wondered if someone from the office had tipped him off, or... did he just somehow know that she would not get turned down?

    She found him in the kitchen and told him the good news. They embraced and kissed, then sat down to the wonderful meal. Next to her plate the woman found a beautifully lettered note. It read, "Congratulations, darling! I knew you'd get the raise! These things will tell you how much I love you."

    Following the supper, her husband went into the kitchen to clean up. She noticed that a second card had fallen from his pocket. Picking it off the floor, she read, "Don't worry about not getting the raise! You deserve it anyway! These things will tell you how much I love you."

    Someone has said that the measure of love is when you love without measure. What this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails. His love celebrates her victories and soothes her wounds. He stands with her, no matter what life throws in their direction.

    Upon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said, "What can you do to promote world peace? Go home and love your family." And love your friends. Love them without measure.

    點擊查看更多美文  

    (摘自競學網 英語點津姍姍編輯)

    分享按鈕
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    上下班往返路程長?小心婚姻亮紅燈!
    美國“犀利哥”自制翻牌標語走紅網絡
    生活口語對話:學習急救
    Grads urged to go west for jobs
    真維斯“冠名”清華樓
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關于工資的英語詞匯大全
    關于職業裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節選)譯

     

    日本高清不卡中文字幕免费| 久久精品无码专区免费东京热| 91久久九九无码成人网站 | 日韩AV高清无码| 亚洲国产精品狼友中文久久久| 国产V亚洲V天堂A无码| 性无码专区| 色吊丝中文字幕| 亚洲一区中文字幕久久| 中文字幕一二区| 亚洲欧洲日产国码无码网站| 亚洲2022国产成人精品无码区| 国产精品无码免费专区午夜| 亚洲中文字幕无码久久2017| 中文字幕在线视频第一页| 亚洲AV人无码激艳猛片| 无码毛片AAA在线| 成人无码午夜在线观看| 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 久久无码AV中文出轨人妻| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌| 日本久久中文字幕| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 少妇人妻综合久久中文字幕| 亚洲一本大道无码av天堂 | 亚洲AV无码日韩AV无码导航| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻豆 | 中文字幕亚洲无线码| 色综合久久精品中文字幕首页| 久久人妻AV中文字幕| 影音先锋中文无码一区| 伊人久久一区二区三区无码| 亚洲AV无码一区二区三区国产| 日韩免费a级毛片无码a∨| 免费无遮挡无码视频在线观看| 天堂AV无码AV一区二区三区| 无码高清不卡| 日本中文字幕在线2020| 日本中文字幕在线视频一区| 日韩va中文字幕无码电影| 亚洲国产精品无码久久SM|