您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
       
     





     
    CNN president apologizes for slur
    [ 2008-05-16 11:54 ]

    Download

     

    CNN President Jim Walton has apologized for the anti-China remarks made by CNN commentator Jack Cafferty, Foreign Ministry spokesman Qin Gang said yesterday.

    "On behalf of CNN I'd like to apologize to the Chinese people for that," Walton said in a letter to Zhou Wenzhong, the Chinese ambassador to the United States, Qin said.

    "CNN has the highest respect for Chinese people around the world and we have no doubt that there was genuine offense felt by them over the Jack Cafferty commentary," the letter said.

    In early April, Cafferty said in a live show that Chinese products were "junk" and the Chinese were "basically the same bunch of goons and thugs they've been for the last 50 years".

    As a result of complaints from China, CNN last month issued a statement saying "it was not Mr Cafferty's nor CNN's intent to cause offense to the Chinese people, and CNN apologizes to anyone who has interpreted the comments in this way".

    At that time the network said Cafferty was offering his "strongly held" opinion of the Chinese government, not the people.

    (英語點津  Helen 編輯)

    About the broadcaster:

    CNN president apologizes for slur

    Brendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op’Ed pieces with a China focus that feature in the Daily’s Website opinion section.

    He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

     

     
    英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    亚洲国产综合无码一区二区二三区 | 日韩亚洲变态另类中文| 国产V片在线播放免费无码 | 中文无码不卡的岛国片| 亚洲精品无码高潮喷水在线| 久热中文字幕无码视频| 91久久九九无码成人网站| 伊人久久精品无码二区麻豆| 天堂资源8中文最新版| 国模吧无码一区二区三区| 亚洲成a人片在线观看无码| 亚洲七七久久精品中文国产| 最近2019中文免费字幕在线观看 | 2024你懂的网站无码内射| 中文字幕人妻无码系列第三区| 一区二区中文字幕| 熟妇人妻中文字幕| 国产亚洲情侣一区二区无码AV| 西西午夜无码大胆啪啪国模| 欧美日韩毛片熟妇有码无码 | 国产精品无码一区二区在线观一| 亚洲人成人无码网www电影首页| 成人无码区免费A片视频WWW| 国产中文字幕在线免费观看| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 国产成A人亚洲精V品无码性色 | 国产综合无码一区二区辣椒 | 中文无码vs无码人妻| 天堂√在线中文最新版| 久久久久久久久久久久中文字幕| 影院无码人妻精品一区二区| 无码日韩精品一区二区人妻| 亚洲av无码成人精品国产| 国产乱妇无码大片在线观看| 国产精品一区二区久久精品无码| 精品久久久久久无码国产| 免费无码午夜福利片| 无码日韩人妻AV一区二区三区| 日韩精品无码久久一区二区三| 日韩精品无码Av一区二区|