English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

    Ganbei culture killing officials

    [ 2009-07-20 11:19]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

    進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻

    One official is dead and a second is in a coma after drinking excessive amounts of alcohol at boozy banquets.

    Jin Guoqing, deputy director of water resources in Xinzhou district, Wuhan, the provincial capital of Hubei, died following a dinner last week.

    The 47-year-old had been entertaining official guests when he fell unconscious. He was rushed to hospital but his heart had already stopped beating, said medical staff.

    Hospital records indicated Jin's excessive drinking had triggered a heart attack, which led to his death.

    Also last week, Lu Yanpeng, a district chief of Zhanjiang, Guangdong province, fell into a coma during a separate drinking session, local media reported.

    Lu was having dinner with Zhong Li, Party secretary for Xuwen county, when he also had to be taken to the hospital after passing out, said the media report.

    Professor Li Chengyan, of the school of government at Peking University, said ritualized drinking is deeply ingrained in the relationships between government officials.

    "Drinking with official guests or other officials at alcohol-soaked events is considered part of the job," he said, adding that a banquet was a mandatory exercise to welcome VIPs and was usually covered by public funds.

    Guo Shizhong, a family planning official from Xinyang, Hunan province, died of a brain hemorrhage on Feb 27 last year after an evening spent drinking with fellow officials at a karaoke bar.

    Over-drinking contributed to his death, said a hospital report.

    He was later recognized as an "Excellent Party Member" and posthumously handed a merit award for dying with "honor".

    In Xinzhou district, where Jin Guoqing worked, civil servants have been banned since 2005 from drinking alcohol during lunch. But there is no such restriction for dinner.

    "We are investigating whether Jin's dinner was paid for with public funds," said Zhang Qiusheng, from the district supervision bureau.

    An official in Shandong province, who requested to remain anonymous, said: "We would lose face if we could not get our guests drunk. Refusing to drink is considered disrespectful.

    "Neither my guests nor I want to get drunk but we have to play under the unspoken rule, which has been around for so long. We don't know how to do business otherwise."

    They added some officials even hire secretaries who are heavy drinkers so they can be their "drinking assistant" and help consume the necessary alcohol.

    "To ganbei each other, or make a toast, is a Chinese way of communication, it is a part of the culture," explained Li. "Officials are used to sealing deals and making decisions at dinner tables."

    The culture is also wasting taxpayers' money, he said, adding that on average officials spend about 500 billion yuan ($73 billion) a year in public funds on banquets, almost a third of the nation's spending on dining out.

    "It will be extremely difficult to change the drinking culture among Chinese officials unless the government clearly legislates against such behavior," said Li.

    Questions:

    1. How many officials died last week because of heavy drinking?

    2. How much money is estimated to be spent on banquets by government officials every year?

    Answers:

    1. One.

    2. 500 billion yuan – roughly a third of the nation’s dining out total.

    (英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

    Ganbei culture killing officials

    Ganbei culture killing officialsBrendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op’Ed pieces with a China focus that feature in the Daily’s Website opinion section.

    He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話(huà):010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 欧美中文字幕在线| 国产 日韩 中文字幕 制服| 无码人妻久久久一区二区三区| 亚洲精品无码AV中文字幕电影网站 | 无码人妻精品一区二区三区在线| 91在线中文字幕| 无码人妻少妇久久中文字幕| 久久精品中文闷骚内射| 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费| 国产成人无码av| 97无码免费人妻超| 性无码免费一区二区三区在线 | 久久亚洲春色中文字幕久久久| 国产成A人亚洲精V品无码| 亚洲精品无码Av人在线观看国产| 最近中文字幕高清中文字幕无| 亚洲AV无码乱码精品国产| AV无码精品一区二区三区| 午夜无码A级毛片免费视频| 超清无码熟妇人妻AV在线电影| 精品久久久久久久中文字幕| 亚洲AV中文无码字幕色三| 亚洲无码精品浪潮| 人妻系列无码专区久久五月天 | 久久精品中文无码资源站| 亚洲成A人片在线观看无码3D| 国模无码一区二区三区| 国产白丝无码免费视频| 人妻丰满AV无码久久不卡| 少妇人妻无码精品视频app| 少妇无码一区二区三区| 无码内射中文字幕岛国片| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌 | 无码GOGO大胆啪啪艺术| 无码一区二区三区视频| 人妻丰满熟妇av无码区不卡| 国产AV一区二区三区无码野战| 变态SM天堂无码专区| 精品久久久久久无码国产| 国产精品午夜福利在线无码|