English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

    US likely to label China 'currency manipulator'

    [ 2010-03-24 11:49]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

    The US Treasury Department is highly likely to label China a currency manipulator in a report due out in mid-April, but the move will be "more symbolic than substantive" to win mid-term Congressional elections in the fall, former US trade representative Susan Schwab told China Daily on Tuesday.

    "There is a high possibility, definitely (that China will be labeled as a manipulator), but it is very important to remember the decision is largely symbolic and does not force any actions, other than consultations," she said.

    If that were the case, it will be the first time in 16 years. By declaring China a currency manipulator, the US could slap additional tariffs on imports from the country.

    Some Chinese experts strongly doubt the US will do so as it will provoke Beijing and jeopardize its most important trade relationship, while others believe that even if China were declared a currency manipulator, Washington will not follow up with punitive measures.

    Some Democrats and Republicans in the House have urged the Barack Obama administration to label China a currency manipulator. Lawmakers from both parties in the Senate also demand Washington force Beijing to revalue the yuan.

    Schwab said "a significant growing number" of Democrats are increasingly pushing protectionist solutions, which she said was unfortunate.

    "This is a very difficult decision (for the US government) to make. It is under a lot of pressure on the high unemployment rate and the coming election this fall."

    Last week, China sent a team led by the vice-minister of commerce to the US, seeking consultations and negotiations on trade-related issues.

    去聽寫專區(qū)一展身手

    (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

    US likely to label China 'currency manipulator'

    About the broadcaster:

    US likely to label China 'currency manipulator'

    Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    免费无码又爽又刺激高潮视频| 无码国模国产在线无码精品国产自在久国产| 人妻少妇偷人精品无码| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 无码国产精品一区二区免费vr| 亚欧成人中文字幕一区| 亚洲精品无码久久毛片| 无码精品国产VA在线观看DVD | 青青草无码免费一二三区| 线中文在线资源 官网| 亚洲精品一级无码鲁丝片| 精品久久久久久久无码| 一本一道AV无码中文字幕| 中文字幕在线看视频一区二区三区 | 日韩精品无码一区二区三区AV | 91无码人妻精品一区二区三区L| 亚洲中文字幕无码永久在线 | 中文字幕精品一区| 亚洲午夜无码AV毛片久久| HEYZO无码综合国产精品| 亚洲精品成人无码中文毛片不卡| 日本乱人伦中文字幕网站| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀网站| 国产高清无码二区 | 人妻系列AV无码专区| 色综合久久最新中文字幕| 中文字幕久久波多野结衣av| 无码人妻少妇伦在线电影| 69久久精品无码一区二区| 国产自无码视频在线观看 | 天堂网www中文在线| 高清无码中文字幕在线观看视频| 毛片无码全部免费| 国产精品毛片无码| 人妻少妇无码视频在线| 亚洲一区二区无码偷拍| 最近中文字幕在线中文视频| 久久精品中文騷妇女内射| 爆操夜夜操天天操狠操中文| 中文字幕欧美在线| 少妇中文无码高清|