English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

    Govt puts word out it wants to improve English

    [ 2010-07-13 13:16]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

    英語學習論壇的“聽力練習區”正式與大家見面啦。歡迎大家來這里練習聽力,交流經驗,共同進步。

    本練習區的音頻文件選自英語點津的“聽中國日報”、“VOA常速”、“流行金曲”及“名人演講”等欄目,題材豐富,難度各異,適合不同階段的英語學習者。

    英語點津會定期發布音頻材料,大家可以在跟帖中貼出自己聽寫出的音頻文字稿。每個音頻材料的標準文字稿會在帖子發布兩天后公布。

    進入該文章的聽寫練習頁面

    In China, it is possible to encounter hilarious Chinglish mistakes on public transportation and at other facilities.

    While many expats joke about the phenomenon, Chinglish is a serious problem.

    Since the 2008 Olympics, Beijing has been receiving more and more foreign tourists, students, and employees. Unlike a decade ago, not all of these people are businessmen who can afford full-time translators or students who have studied the Chinese language for years.

    How much trouble does a printed mistake cause for a foreigner who doesn't know Chinese? What if he or she needs emergent information but cannot understand the Chinglish, or, even worse, pinyin "translations"? It must be very frustrating for foreigners to deal with Chinglish-only public servants.

    Liora Pearlman is a stay-at-home mother who has been in Beijing for five years. As an American, she said that she has been seeing more and more poorly written English signs.

    "At first, the only signs I noticed were in shops, things like 'Bump don't head' and I thought it was cute. Now, I just have to look outside of our apartment complex to see several examples of bad English," said Pearlman.

    She has gone as far as mentioning examples of poor English on signs to shop owners in a friendly way. According to Pearlman, the shopkeepers "didn't seem to care too much".

    She said she has hesitated to report such things to the government for fear that she may get someone in trouble. "Is it really necessary to get the government involved?" she asked.

    But the government has answered Pearlman's rhetorical question by announcing a four-year-policy aimed at improving Beijing's public English offerings and making things more convenient for foreigners.

    The policy, "Establishing the Capital's International Language Conditions Project Plan (2011-15)," has not only the goal of clearing up Chinglish on signs but specific objectives that extend to other sectors, such as improving citizens' English proficiency through fun activities, standardizing information services and increasing bilingual media.

    (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

    Govt puts word out it wants to improve English

    About the broadcaster:

    Govt puts word out it wants to improve English

    Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    中文字幕精品亚洲无线码二区| 中文网丁香综合网| 中文字幕视频在线| 国产高新无码在线观看| 国产丝袜无码一区二区三区视频 | 免费看无码特级毛片| 中文字幕乱码人在线视频1区| 亚洲AV无码成人网站久久精品大| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 精品三级AV无码一区| 精品国产一区二区三区无码| 中文字幕一区二区三区在线观看| 国产精品va在线观看无码| 色欲A∨无码蜜臀AV免费播| 伊人久久无码精品中文字幕| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 91嫩草国产在线无码观看| 日韩人妻精品无码一区二区三区| 成人无码网WWW在线观看| 日韩精品一区二三区中文 | 亚洲Av无码乱码在线观看性色| 无码人妻少妇色欲AV一区二区| 国产台湾无码AV片在线观看| 最近2019中文字幕大全第二页| 亚洲欧美日韩在线不卡中文| 一本大道香蕉中文在线高清| 人妻无码αv中文字幕久久| 亚洲天堂2017无码中文| 无码精品人妻一区二区三区影院| 国产免费黄色无码视频| 在线看无码的免费网站| 国产激情无码一区二区| 国产产无码乱码精品久久鸭| 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 国产精品无码专区| 99无码人妻一区二区三区免费| 国产aⅴ无码专区亚洲av| 久久青青草原亚洲av无码| 亚洲av无码乱码在线观看野外| 成人无码视频97免费| A∨变态另类天堂无码专区|