English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

    TB rampant despite progress

    [ 2011-03-22 10:51]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

    The prevalence of tuberculosis in China fell slightly during the past decade but the nation still has the world's second-largest population of people with the disease, according to the findings of a new survey.

    China's once-a-decade epidemiological survey on the airborne infection noted that only India has more carriers.

    Currently, China has 5.23 million tuberculosis patients and an incidence rate of 459 cases per 100,000 people aged 15 and above on the mainland, according to the survey that was conducted in 2010.

    The survey sampled more than 250,000 people nationwide.

    The number of people with the disease in 2000 was 466 per 100,000 people.

    Among the 5.23 million people with the disease, around 25 percent are infectious, experts said.

    The nation has seen its rate of infectious cases of tuberculosis fall by 61 percent during the past 10 years, thanks largely to a government-initiated strategy featuring easy access to free testing and treatment, said Hao Yang, deputy director of the disease prevention and control bureau within the Ministry of Health.

    Hao made the comments at a ceremony to unveil the survey results on Monday.

    Despite the progress made, "China remains one of the 22 countries with a high tuberculosis burden recognized by the World Health Organization and is facing new challenges such as rising rates of multi-drug-resistant tuberculosis," Hao said.

    Multi-drug-resistant tuberculosis is not responsive to commonly used anti-tuberculosis drugs and takes more money and time to treat, said Wang Lixia, director of the tuberculosis prevention and control center under the Chinese Center for Disease Control and Prevention.

    According to the survey, 6.8 percent of tuberculosis cases detected in China are multi-drug-resistant, far higher than the 2 percent average in most developed countries.

    "We are working closely to expand nationwide pilot programs in limited regions to offer free treatment for multi-drug-resistant tuberculosis patients," Hao said.

    The current policy, which offers free treatment, was initiated in 2001 but only covers common tuberculosis.

    Poor awareness and patient management may lead to a growing problem with multi-drug-resistant tuberculosis, hampering the fight against the disease that kills 130,000 people every year on the mainland, Wang warned.

    In the future "we'll focus more on poor regions and rural migrant workers," Hao said.

    The vast majority of tuberculosis patients in China are low-income rural residents, the survey found.

    Despite the availability of free treatment, only 18 percent of rural patients with tuberculosis symptoms have consulted a doctor, largely because of the cost, said Chen Yude, a leading technical consultant involved with the survey.

    "Health is closely related to people's socio-economic situation," he noted, citing existing regional and rural-urban gaps that affect tuberculosis prevalence on the mainland.

    The prevalence of the disease in the countryside is almost twice that of cities, the survey showed. And the gap between less-developed western areas and better-off eastern areas is even greater.

    Questions:

    1. How many people in China have TB?

    2. How many people die each year on the mainland from it?

    3. Which is the only counry with more cases of TB?

    Answers:

    1. 5.23 Million.

    2. 130,000.

    3. India.

    去聽寫專區(qū)一展身手

    (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

    TB rampant despite progress

    TB rampant despite progress

    Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China Daily for one year.

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    久久AV高清无码| 在线中文字幕视频| 最近最好最新2019中文字幕免费| 中文午夜乱理片无码| 午夜精品久久久久久久无码| 亚洲Av无码精品色午夜| 最近2019中文字幕| 中文 在线 日韩 亚洲 欧美| 日韩AV无码精品人妻系列| www日韩中文字幕在线看| 亚洲成?v人片天堂网无码| 日日摸日日踫夜夜爽无码| 国内精品人妻无码久久久影院导航| 国产区精品一区二区不卡中文| 国产AV无码专区亚洲AV毛网站 | 中文字幕乱码人妻一区二区三区| 精品深夜AV无码一区二区| 亚洲精品高清无码视频| 熟妇人妻系列av无码一区二区| AV无码人妻中文字幕| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 无码国产精品一区二区免费vr| 最新国产AV无码专区亚洲| 中文字幕无码不卡免费视频| 亚洲成人中文字幕| 中文字幕在线观看| 亚洲AV中文无码乱人伦在线观看| 久久99久久无码毛片一区二区| 久久久久亚洲av无码专区喷水| 亚洲国产日韩欧美在线a乱码日本中文字幕高清 | 亚洲午夜AV无码专区在线播放| 国产精品无码专区| 亚洲一区爱区精品无码| 国产成人精品一区二区三区无码 | 无码乱码av天堂一区二区| 久久中文字幕无码专区| 亚洲av午夜国产精品无码中文字 | 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌| 精品日韩亚洲AV无码 | 亚洲AV永久无码精品| 无码人妻少妇色欲AV一区二区|