English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 每日播報

    Rice planting goes on despite drought

    [ 2011-05-23 10:42]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

    Rice farmers across China finished transplanting rice into paddies this year without being seriously affected by drought, but agricultural authorities are still warning that water shortages may hinder the growth of plants.

    Farmers in China are expected to plant 5.87 million hectares of rice in 2011, about 106,700 hectares more than in the previous year, according to a statement released by the Ministry of Agriculture on Saturday.

    The amount they actually plant, though, will largely depend on the harm done by the drought conditions still present in Hubei province, the Poyang Lake areas in Jiangxi province, the Dongting Lake areas in Hunan province and the Leizhou Peninsula in Guangdong province. In Hubei alone, the dearth of water has affected about 200,000 hectares of rice paddies, the statement said.

    The ministry, expecting heavy rains to fall on South China until Tuesday, encouraged local agricultural departments to help in the cultivation of local paddies.

    From Sunday to Tuesday, drought-stricken areas along the middle and lower reaches of the Yangtze River are expected to receive from 5 mm to 30 mm of rain, and moderate to heavy rains are expected for most regions in South China, the China Meteorological Administration forecast.

    The current drought has been persistent. From January to May, the middle and lower reaches of the Yangtze River only saw from 40 percent to 60 percent of the rain they had seen in the same period in previous years, according to statistics from the Office of State Flood Control and Drought Relief Headquarters.

    By May 18, drought had caused harm to 6.54 million hectares of land in China, 2.2 million hectares of crops and 4.42 million people across the country.

    In many places, numbers aren't needed to indicate the severity of the drought. Hongze Lake in East China's Jiangsu province, for instance, has been so reduced that the corridors and arches of a centuries-old royal mausoleum poked up on May 19 from the water they had been submerged under for 300 years.

    At Honghu Lake in Hubei province, 25 percent of a 35,300-hectare lake region has dried up, causing thousands of fishing boats to run aground on the lakebed. At its deepest, the water now stands at only 30 cm, whereas it had been at between 2 and 3 meters in the past.

    "The drought could cause ecological damage to the swamp," said Zeng Xiaodong, head of the lake's administrative office. Without water, fish, aquatic plants and birds that used to live in the lake are in danger.

    Zeng said local authorities have managed to protect a 333-hectare region in the lake by injecting water into it since April.

    In Hunan province's Luxi county, local agricultural officials have organized about 80,000 people to fight the drought by pumping water from a water reservoir.

    From January to May, the county saw 60 percent less rain than it had seen during the same period last year, and only managed to water about 2,867 hectares of its 9,333 hectare of parched cropland, local officials said, adding that authorities will spare no efforts to fight the drought and ensure residents have a safe water supply.

    Questions:

    1. How many hectares of rice paddies are farmers slated to plant this year?

    2. What percentage of rain has the Yangtze seen compared with last year?

    3. What strategy are they taking in Luxi county to counteract the drought?

    Answers:

    1. 5.87 million.

    2. 40 to 60.

    3. 80.000 people pumping water from a local reservoir.

    (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

    Rice planting goes on despite drought

    Rice planting goes on despite drought

    Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China Daily for one year.

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    中文精品99久久国产| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩| 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 超清无码一区二区三区| 台湾无码AV一区二区三区| 亚洲AV无码成H人在线观看| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 变态SM天堂无码专区| 东京热av人妻无码专区| 暖暖免费日本在线中文| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产| 亚洲A∨无码一区二区三区| 欧美成人中文字幕在线看| 中文字幕久久波多野结衣av| 国产成人AV一区二区三区无码| 亚洲精品无码不卡在线播放HE| 在线欧美中文字幕农村电影| 色视频综合无码一区二区三区| 99久久无码一区人妻a黑| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨 | 久久久久久国产精品无码下载 | 无码137片内射在线影院| 曰批全过程免费视频在线观看无码 | 亚洲av无码一区二区三区不卡| 亚洲七七久久精品中文国产| av中文字幕在线| 国产中文字幕视频| 色综合久久精品中文字幕首页| 中文无码久久精品| 精品999久久久久久中文字幕| 亚洲欧美日韩中文久久| 亚洲一区二区三区在线观看精品中文 | 日韩视频中文字幕精品偷拍| 中文无码不卡的岛国片| 中文字幕在线观看有码| 中文字幕7777| 中文字幕一区二区三区久久网站 | 亚洲人成中文字幕在线观看| 亚洲开心婷婷中文字幕| 最近中文字幕大全中文字幕免费 |