您現在的位置: Language Tips> Columnist> Liu Shinan  
       
     





     
     
    Let 10,000 rare plants be preserved
    The Three Gorges Botanical Garden of Rare Plants was closed last month for financial reasons.
    [ 2007-07-04 14:31 ]

    Let 10,000 rare plants be preserved

    The Three Gorges Botanical Garden of Rare Plants was closed last month for financial reasons.

    Thousands of rare plants in the reserve which had been transplanted from their original habitat before it was submerged by the reservoir are now facing the danger of perishing because of bureaucratic indifference.

    When the Three Gorges hydroelectric project was officially launched 15 years ago, the government promised that the adverse impact on the environment would be minimized. But it seems the relevant authorities have done a poor job in preserving rare plants and maintaining biodiversity in the reservoir area.

    It is unfair to accuse the government of inaction. The central authorities did make some moves. The Three Gorges Office under the State Council allocated funds to finance scientific research for "rescuing rare species" and the State Forestry Bureau appropriated 3.13 million yuan ($391,250) to the Three Gorges Botanical Garden of Rare Plants. And Premier Wen Jiabao gave special instructions on how the work should be carried out.  

    However, there seems to have been no serious implementation of the instructions on the part of local authorities. In its five years of existence, the botanical garden has been maintained by one individual not connected with the government and the 20-plus workers he personally employed.

    Xiang Xiufa, a former fish pond farmer, gave up his own business to launch the botanical garden in 2002. Supported by China's top botanists, the garden received funds from the State Forestry Bureau for its first stage of development. The money was soon used up in constructing the garden's infrastructure. Xiang sold his fishing business with its 300,000 yuan ($37,500) annual income and part of his residence to pay for transplanting wild plants and paying the workers' wages.

    He and his team raced against time to rescue the wild plants from the rising water and by mid-2004 had succeeded in preserving nearly 10,000 rare plants of 175 species in the botanical garden. However, lack of money prevented him from employing qualified technicians for better management of the garden.

    After Premier Wen Jiabao issued instructions on the matter in April 2005, the Chongqing municipal government made three decisions: build a highway leading to the garden; draft an overall plan for financial support to be submitted to the central government; and include the garden in the local government budget.

    Not one of the decisions has been implemented. The reasons? There were a number of them: bureaucratic inaction; buck passing between government departments; and unwillingness to dig into the local treasury for a non-lucrative business; but most of all, the officials' indifference toward the protection of the rare plants.

    Maybe the central government should allocate more money to help with the job. But the local government failed to draft, as it has promised, the required plan and application though two years have passed. And local officials did not do much to help Xiang despite his repeated appeals citing the premier's instructions.

    A journalist who has followed Xiang's efforts for many years remarked: "He is too naive, thinking that he has won powerful support from the central and municipal leaders. He doesn't understand the rules - a distant supreme leader is not as substantially powerful as an immediate superior."

    This mirrors one of the vital problems in China's administrative culture: Strong central policies end up with weak or non-existent implementation by local officials.

    Email: liushinan@chinadaily.com.cn


    (China Daily 06/06/2007 page10) 

     

    About the author:
     

    劉式南 高級編輯。1968年畢業于武漢華中師范學院(現華中師范大學)英文系。1982年畢業于北京體育學院(現北京體育大學)研究生院體育情報專業。1982年進入中國日報社,先后擔任體育記者、時政記者、國際新聞編輯、要聞版責任編輯、發稿部主任、《上海英文星報》總編輯、《中國商業周刊》總編輯等職。現任《中國日報》總編輯助理及專欄作家。1997年獲國務院“特殊貢獻專家政府津貼”。2000年被中華全國新聞工作者協會授予“全國百佳新聞工作者”稱號。2006年獲中國新聞獎二等獎(編輯)。

    分享按鈕
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    偽造照片 doctored photo
    俄科學家預測20年內人類和外星人相遇
    公開的秘密:美總統簽名多為機器代勞
    空腦殼 airhead
    9句表達讓對方“別鬧了”
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關于工資的英語詞匯大全
    關于職業裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節選)譯

     

    夜夜添无码一区二区三区| 精品久久久久久无码中文字幕| 国产白丝无码免费视频| 免费无码国产在线观国内自拍中文字幕 | 国产精品视频一区二区三区无码| 五月婷婷在线中文字幕观看| 无码人妻精品一区二| 亚洲VA中文字幕无码毛片| 欧美一级一区二区中文字幕| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 久久精品国产亚洲AV无码娇色| 最近中文2019字幕第二页| 日本aⅴ精品中文字幕| 天堂无码久久综合东京热| 无码精品人妻一区二区三区漫画 | 无码夫の前で人妻を犯す中字 | 精品久久久久久久久久中文字幕| 久久久久无码精品| 国产办公室秘书无码精品99| 无码精品A∨在线观看中文| 国产丰满乱子伦无码专区| 亚洲中文字幕丝袜制服一区| 波多野结衣中文字幕免费视频| 在线综合亚洲中文精品| 亚洲高清无码在线观看| 亚洲精品无码专区久久同性男| 久久久久亚洲av成人无码电影 | 久久无码AV中文出轨人妻 | 无码日韩人妻AV一区二区三区| yy111111少妇影院里无码| 日韩免费无码视频一区二区三区| 中文有无人妻vs无码人妻激烈 | 欧美成人中文字幕在线看| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽 | 亚洲AV无码专区在线播放中文 | 国产成人麻豆亚洲综合无码精品| 中文字幕本一道先锋影音| 最近中文字幕高清中文字幕无| 日韩免费在线中文字幕| 无码人妻精品中文字幕免费东京热| 久久亚洲精品无码aⅴ大香|