您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
     





     
    Wheeling and dealing
    [ 2007-07-10 13:55 ]

    A reader asks via MSN: "What are you writing about today? More about the 'wheel'?"

    Actually I have been gathering materials in reply to a reader question on the phrase "word of mouth," but then, I thought, why not? I may just as well go on wheeling and dealing. 

    So here I am, explaining another term pertaining to the wheel. This time it's the American idiom wheel and deal.

    The way the "wheel" and the "deal" rhymes gives a hint to at action, doesn't it? Yes, that's right. Wheeling and dealing implies a lot of running around (imagine a running wheel) and perhaps a lot of deal-making (imagine many business negotiations) going on as well.

    Longman gives this definition on "wheel and deal": to do a lot of complicated and sometimes slightly dishonest deals, especially in politics or business.

    Well, business deals being "slightly dishonest" is perhaps something taken for granted, especially deals in which politicians, bankers, stock market brokers and mutual fund dealers congregate - the Enron scandal (Google it) springs to mind - but that may perhaps be mere prejudice. The term can be neutral, neither good nor bad. To be wheeling and dealing, one may just be doing a lot of work, attempting to get lots of jobs done, with or without deals (contracts) to cut (negotiate) and to ink (sign).

    Then again, the phrase does work better with a hint to deals, hopefully all honest, in the making. Two weeks ago, for example, Chinese basketball star Yi Jianlian was drafted (selected) sixth overall to play for the Milwaukee Bucks. But Yi's not happy. Other teams are still coveting his services. Hence there's been a lot of speculation (rumors) about teams (Golden State Warriors, Philadelphia 76ers, etc.) wheeling and dealing in an attempt to get Yi through a trade with the Bucks, who have said they won't budge.

    Now, here are two examples culled from reports over the scandals of Enron, the aforementioned energy firm that went bankrupt in 2001.

    First, from Enron and Bill Clinton (February 28, 2002, newsmax.com):

    Russia was not the only target of Enron wheeling-and-dealing with the Clinton administration. Enron execs traveled on a profitable trade trip to India with Ron Brown, landing a major contract for a power plant. The India power plant deal later fell apart with allegations of illegal payments and bribery.

    Second, from An Insider's Tale of Enron's Toxic Culture (March 31, 2003, Businessweek.com):

    In hitting the highlights of the sprawling Enron saga, the book sometimes seems disjointed. And it occasionally gets bogged down in explanations of the complex accounting. There also are big gaps in the tale, leaving plenty of fodder for future Enron books. The company's manipulation of the California energy markets, for instance, gets short shrift, as does its wheeling and dealing in Washington.

    But unlike several other Enron accounts published so far, this one has a true Enron insider in Watkins, an eight-year veteran, and it takes full advantage. (Brian Cruver, author of Anatomy of Greed, was with the company for only eight months.) As Enron enters its death throes in late 2001, Watkins has a front-row seat to the denial and timidity in Enron's executive suite.

    Word of mouth? Next.

     

    About the author:
     

    Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         
      吵架英語三十句
      尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      全國開展“無車日”活動
      五個手指怎么說

    本頻道最新推薦

         
      Hocus pocus?
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      Greener pasture?
      “江南”怎么譯
      Climate - a problem for all nations

    論壇熱貼

         
       "電視選秀"怎么翻譯?
      how to translate "造星"
      how to translate "特供豬"?
      參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
      how to say "代言"
      “試婚”怎么說






    国产精品ⅴ无码大片在线看 | 无码中文字幕av免费放dvd| 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 国产精品综合专区中文字幕免费播放| 亚洲av永久无码精品古装片 | 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 国产精品无码一区二区在线| 中文无码久久精品| 中文字幕在线视频网| 少妇极品熟妇人妻无码| 韩国免费a级作爱片无码| 中出人妻中文字幕无码| 最近免费中文字幕大全免费 | 中文字幕亚洲码在线| 无码AV中文字幕久久专区| 乱人伦中文无码视频在线观看| 亚洲一区二区三区在线观看精品中文| 97人妻无码一区二区精品免费| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放 | 合区精品久久久中文字幕一区| 亚洲gv天堂无码男同在线观看| JLZZJLZZ亚洲乱熟无码| 无码午夜成人1000部免费视频| 在线天堂中文新版www| 青娱乐在线国产中文字幕免費資訊| 日韩高清在线中文字带字幕| AV色欲无码人妻中文字幕| 中文字幕专区高清在线观看| 亚洲一区无码精品色| 佐藤遥希在线播放一二区| 天堂AV无码AV一区二区三区| 国产精品成人无码久久久久久| 国产成人无码一区二区三区| 97免费人妻无码视频| AV无码免费永久在线观看| 国产成年无码久久久久毛片| 亚洲午夜无码久久久久小说| 在线看无码的免费网站| 精选观看中文字幕高清无码| 人妻丰满熟妇A v无码区不卡| 老子影院午夜精品无码|