您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
     





     
    Word of mouth
    [ 2007-07-13 14:35 ]

    Now, word of mouth.

    Which literally means passing word from one mouth to another. In other words, it's the spread of the information (word) person-to-person, face-to-face.

    As a form of communication, word of mouth is in stark contrast to propaganda spread through the public loudspeaker - radio, television, the Internet or what have you.

    In contrast to massive marketing campaigns, the word of mouth is informal, costless and reliable, or it can be deceptive depending on the case. Press conferences on the other hand, are formal, more costly to stage-manage and more reliable, or they may be more deceptive depending how you look at it. 

    This granted, and depending on the particular case, word of mouth sometimes outperforms expensive commercials on TV.

    The restaurant business for instance usually leans on word of mouth. Where I live, there's restaurant that I think has been thriving on a good word of mouth. This restaurant is small and shabby. Really shabby - its front walls resembles those of an abandoned outhouse, the door so small that I suspect some of its hefty patrons can barely squeeze through. No two customers of any size (lean diners are hard to come by anyway) can possibly walk through the door side by side. And it doesn't have a menu, serving one dish. Yes, serving one dish alone, a boiled-then-barbequed fish which is finally covered up with chili peppers, Sichuan style, before being brought onto the table, shabby table it is too, though it is wiped clean.

    Shabby though it looks, the place is packed day and night - it has a good chef, obviously. You have to book a place in advance or face the less-than-savory prospect of watching other diners having a good time nimbly picking out fish bones and nibbling the meat, following each bite up with a series of oos and ahs (in acknowledgement of the chef and due more to the lip-burning chilies).

    How could it ever achieve a capacity sellout but from a good word of mouth! Certainly it does no paid adverts and it doesn't have to. The clients will spread the word for it, either via excited let-me-tell-you-this-place mobile messages or during idle gossip. As the old Chinese saying goes, if a restaurant sniffs of a good wine, it fears not the deep end of an alley.


    For a small stand-alone restaurant, word of mouth is enough. Not for big businesses. The McDonald's and the KFCs, for example, rely heavily on TV commercials and are situated in populated areas and easy-to-get-to spots. Instead of selling on food - they sell on the food too, I suppose, such as it is - they sell on convenience.

    Hollywood blockbuster movies, on the other hand, spend millions of dollars on advertising. This is often worthwhile because overwhelming ads are able to lure folks to the cinema. And if the movie is half-way decent, studios can often get their money back in a matter of days or weeks. If word of mouth later on turns out unfavorable, so what, the money will have been made.

    If the movie is mediocre and the cost of production is very great, then over-reliance on commercials may not be worth the candle. In the long run, you need a good word of mouth to keep drawing new audiences.

    I recall The Waterwold (1995). That movie, starring Kevin Kosner (Dancing of the Wolves), was reputedly the most expensive (costing something to the tune of US$170 million to produce and promote) movie ever made at the time. From poor word of mouth, it quickly withered into one of the most expensive failures in history.

    If the film is good quality, on the other hand, it may not need megabucks marketing. Word of mouth will do. Four Weddings and a Funeral (1994), for example, is a British comedy made on a small budget (US$4.4 million, small by American standards), but word of mouth enabled it to have a lasting success spanning months and years. In the end it became a hit the world over.

    At the end of the day, as they say, when all is said and done, word of mouth (reputation) counts.

     

    About the author:
     

    Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         
      吵架英語三十句
      尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      全國開展“無車日”活動
      五個手指怎么說

    本頻道最新推薦

         
      Hocus pocus?
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      Greener pasture?
      “江南”怎么譯
      Climate - a problem for all nations

    論壇熱貼

         
       "電視選秀"怎么翻譯?
      how to translate "造星"
      how to translate "特供豬"?
      參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
      how to say "代言"
      “試婚”怎么說






    三上悠亚ssⅰn939无码播放| 2021无码最新国产在线观看| 97久久精品无码一区二区| 在线日韩中文字幕| 免费无码婬片aaa直播表情| 亚洲人成网亚洲欧洲无码久久| 久久超乳爆乳中文字幕| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 亚洲国产成人片在线观看无码| 中文字幕无码久久精品青草| 日韩精品少妇无码受不了| 无码丰满熟妇juliaann与黑人| 无码中文人妻视频2019 | 亚洲VA中文字幕不卡无码| 国产精品无码AV一区二区三区| 永久免费AV无码网站国产| 欧美无乱码久久久免费午夜一区二区三区中文字幕 | 亚洲欧洲美洲无码精品VA| 91视频中文字幕| 中文字幕一区二区人妻| 人妻丰满熟妇A v无码区不卡| 国产在线无码一区二区三区视频| 午夜无码伦费影视在线观看| 人妻AV中出无码内射| 国产成人无码AV麻豆| 中文字幕人成乱码在线观看| www日韩中文字幕在线看| 日本一区二区三区精品中文字幕 | 熟妇人妻中文a∨无码| 手机在线观看?v无码片| 国产亚洲?V无码?V男人的天堂 | 88国产精品无码一区二区三区 | AV无码精品一区二区三区| 无码超乳爆乳中文字幕久久| 无码中文人妻在线一区二区三区| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区 | 精品久久亚洲中文无码| 久久午夜无码鲁丝片秋霞| 亚洲桃色AV无码| 久久亚洲AV成人无码国产| a最新无码国产在线视频|