您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
       
     





     
    走路時(shí)為什么要擺臂
    [ 2008-05-23 11:44 ]

    我們?cè)谧呗返臅r(shí)候手臂會(huì)不自覺(jué)的隨著步伐前后擺動(dòng),而且還很有規(guī)律地在擺動(dòng),比如左腳出右手之類(lèi)的。那么,這樣自然的動(dòng)作搭配是為什么呢?

    走路時(shí)為什么要擺臂

    It's all part of a fine-tuned dance of physics and engineering. The skeleton is made of long bones and the many-jointed spine which alone cannot support the body against gravity. Coordinated muscle activity enables it to stand erect. Man is a very tall structure balanced on a small base, with a rather high center of gravity just below the small of the back. For stability, the center of gravity must be kept within the small area determined by the vertical projection of that base. Reflexes and postural mechanisms allow us to maintain equilibrium under unstable conditions produced by movement. There are no "center-of-gravity" receptors to provide afferent input, but rather afferent signals from muscles, joints, skin, vestibular system and eyes provide integrated information about the location of the center of gravity, sort of an internal map or positioning system.

    In walking, the body is balanced on the base provided by one foot. The weight is supported alternately by one leg and then the other, so the body moves from side to side to poise the center of gravity over each leg in turn. As this happens, the foot is raised and advanced and the trunk sways to counterbalance the weight of the leg -- as the hips sway, the arms must move out of the way, and there is also some natural propelling of their weight from the shoulders. All of this is so delicately coordinated, rhythmically and gracefully within the brain. You may notice that when one becomes self-conscious of this process, one may try to inhibit the natural movement as one becomes ultra-aware of it, producing a stiff-armed effect. By focusing only on, say, the arms swinging, one loses the fine coordination of all of the movements.

    (來(lái)源:cornell.edu 英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

    我要了解更多趣味百科知識(shí)

     
    英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
    英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    日韩人妻无码中文字幕视频| 亚洲大尺度无码无码专区| 无码任你躁久久久久久老妇App | 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| 五月婷婷无码观看| 无码孕妇孕交在线观看| 欧美日韩中文字幕久久久不卡| www无码乱伦| 四虎成人精品无码| 国产成人无码AV一区二区| 亚洲人成中文字幕在线观看| 国模无码一区二区三区不卡| 日韩精品无码一本二本三本| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 亚洲中文字幕在线第六区| 亚洲色偷拍区另类无码专区| gogo少妇无码肉肉视频| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃 | 日本精品久久久中文字幕 | 超清无码无卡中文字幕| 无码人妻精品一区二区三区99不卡| 亚洲av无码一区二区乱子伦as| 亚洲中文无韩国r级电影| 久久中文字幕一区二区| 国产 日韩 中文字幕 制服| 人妻少妇看A偷人无码精品视频| 911国产免费无码专区| 97精品人妻系列无码人妻| 精品无码av一区二区三区| 少妇人妻无码精品视频| 午夜无码伦费影视在线观看| 亚洲国产精品无码久久一线| 亚洲精品无码专区在线在线播放| 自拍偷在线精品自拍偷无码专区| 免费无码黄网站在线看| 精品无码成人片一区二区98 | 最近最新免费中文字幕高清| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 亚洲AV中文无码乱人伦在线观看| 无码中文字幕乱在线观看| 亚洲欧美日韩、中文字幕不卡|