您現在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
       
     





     
    考慮問題時不妨倒著走
    [ 2009-06-22 09:52 ]

    According to a team of Dutch scientists, walking backward helps people think more clearly. 荷蘭科學家的研究小組表明,向后走路有助于人們更清醒的思考。

    The study, published in the Psychological Science, tested the ability of 38 men and women to quickly name the colors in which different words were displayed. 這項研究發表在《心理科學》上。研究者給38名男性和女性受試呈現不同的單詞,并讓他們快速說出單詞的顏色。

    考慮問題時不妨倒著走

    During the tests, participants were told to step four paces to the left, right, backward or forward. In a subset of the trickier trials (ones where the words didn't relate in any way to the colors they were displayed in) performance was quickest when the subjects stepped four paces backward. 在測試過程中,受試者還被要求向前、或向后、或向左、或向右走4步。一部分測試中給受試者呈現的單詞與顏色是無關的,在這樣的測試中,向后走四步時的反應最快。

    "Backward locomotion appears to be a very powerful trigger to mobilize cognitive resources," conclude the authors, of Radboud University Nijmegen. "Thus, whenever you encounter a difficult situation, stepping backward may boost your capability to deal with it effectively." “向后運動似乎可以非常有效地觸發認知資源的分配,”來自Radboud University Nijmegen的作者總結道。“因此,當你遇到困難時,倒著走可以有效的提升你解決問題的能力。”

    In case you were wondering why the researchers conducted such a seemingly nutty experiment to begin with: It's part of a larger field of study of the way body movements alter people's thinking/emotions. 也許你想知道研究者為什么會進行如此瘋狂的實驗:它其實是一個更大的研究人身體運動對思維和情緒影響的研究項目的一小部分。

    Flexing or extending the arms, for example (the motions involved in either pulling or pushing) can make someone more apt to like or dislike something, respectively, researchers have reported. 比如,研究者已經發現,彎曲或伸展手臂(涉及推或拉的運動)會分別使人更傾向于喜歡或不喜歡的某一個東西。

    Pushing and backing away are both avoidance actions--such actions are "usually performed in the context of aversive or problematic conditions that require enhanced control in order to focus on relevant information and to ward off negative consequences," the authors say. 推動和后退都是回避行為——這種行為“通常是在厭惡或出現問題時完成,這時需要加強控制,以便把注意集中在相關信息上并可以抵御消極后果,”作者說。

    (英語點津Jennifer編輯)

    相關閱讀:

    世界上最奇異的婚禮

    英國野戰軍的新食品

    放假比上班更辛苦

    為什么貓會打呼嚕

     

    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    火星首現湖岸線 可能存在生命跡象
    出生缺陷 birth defect
    休閑“農家樂”agritainment
    Happy Father's Day 告訴父親你愛他
    Shady deal 見不得人的勾當
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    許巍《難忘的一天》- 英譯
    人格分裂如何翻譯
    工齡的英文怎么說?
    看Marley & Me 學英語
    漂亮女孩最愛說的10句口語

     

    无码内射中文字幕岛国片| 国产成人无码免费看片软件| 4hu亚洲人成人无码网www电影首页| 一区二区中文字幕| 国产精品无码久久综合网| 乱人伦中文无码视频在线观看| 中文字幕亚洲欧美日韩2019| 日韩精品无码一区二区中文字幕| 中文字幕日本在线观看| 免费无码黄十八禁网站在线观看| 无码少妇一区二区性色AV| 精品亚洲A∨无码一区二区三区 | 最近免费中文字幕高清大全| 亚洲Av无码乱码在线znlu| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 中出人妻中文字幕无码| 亚洲国产精品狼友中文久久久| 日韩在线中文字幕| 色婷婷综合久久久久中文一区二区 | 东京热加勒比无码少妇| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩 | 免费无码一区二区| 国产成人无码精品一区二区三区 | 蜜桃成人无码区免费视频网站| 最新无码A∨在线观看| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 最好看最新高清中文视频| 免费在线中文日本| 天堂а√中文在线| 久久男人中文字幕资源站| 中文字幕在线免费看线人| 久久丝袜精品中文字幕| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站 | 成人无码网WWW在线观看| 日韩人妻无码一区二区三区综合部| 中文字幕精品一区二区三区视频| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站 | HEYZO无码综合国产精品227| 人妻夜夜添夜夜无码AV| 精品欧洲av无码一区二区三区| av无码专区|