您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
     
    姚明將成為NBA第一中鋒?
    Yao becoming elite big man
    [ 2006-11-22 09:08 ]

    姚明將成為NBA第一中鋒?

    Houston Rockets center Yao Ming of China (R) grabs a rebound in front of Detroit Pistons forward Rasheed Wallace (L) and Rockets forward Shane Battier (C) during the first half of their NBA game in Auburn Hills, Michigan, November 18, 2006. [Reuters]


    Bill Walton first saw Yao Ming six years ago, at the Sydney Olympics. Like everyone else gaping at the 7-foot-5 prodigy, Walton said, "I wasblown awayby the potential."

    In his fifth season, Yao is blowing people away more than ever.

    He is 11th in the league with 26.4 points per game, the best among centers. With 10.4 rebounds per game and 1.6blocks, Yao finally is entering the stratosphere of elite big men.

    At a time when the center position is in serious decline in a sport that has given us Bill Russell, Wilt Chamberlain, Kareem Abdul-Jabbar and Hakeem Olajuwon,, Yao's only peer, Shaquille O'Neal, will be sidelined for 4-6 weeks after knee surgery Sunday.

    O'Neal's slow start in defending the Miami Heat's championship, coupled with the inevitable breakdown of his 34-year-old, 315-pound body, have some projecting that Yao, 26, could overtake Shaq as the only dominant center.

    Some say Yao's time is now.

    But according to Walton, league executives, and scouts, Yao Ming is not the best center in the NBA.

    Not yet. Not as long as Shaq is still employed.

    "Yao's numbers already indicate that he is at the top," said Walton, a Hall of Fame center turned ESPN analyst. "But he has to learn how to turn statistics into impact and control of the game. Because even at this stage of Shaq's career, Shaq still has more stage presence than any player in the game. "


    點擊查看更多雙語新聞

    (Reuters)

    NBA聯盟執行主任比爾·沃爾頓第一次看見姚明是在六年前的悉尼奧運會上,當他看到這位身高2米26的“小巨人”時,就“被他的潛力鎮住了”。

    姚明在NBA第五個賽季的表現的確“鎮住了”很多人。

    姚明本賽季以平均每場26.4分的成績位居聯盟球員得分榜第11位,成為NBA得分最高的中鋒,再加上每場10.4個籃板和1.6個蓋帽,姚明已步入NBA的頂級中鋒行列。

    NBA歷史上曾誕生過比爾·拉塞爾、威爾特·張伯倫、“天鉤”賈巴爾和“大夢”奧拉居旺這樣的超級中鋒,但如今NBA正逐漸步入一個“后中鋒時代”。在僅存的兩名超級中鋒中,姚明的“死敵”“大鯊魚”奧尼爾因上周日接受了膝部手術,將缺席四至六周的比賽。

    衛冕冠軍熱火隊中鋒、34歲的奧尼爾由于本賽季狀態下滑、再加上傷病纏身,有人預測,他在NBA的"第一中鋒"位置將被26歲的姚明取代。

    有人認為,姚明時代已經到來。

    但沃爾頓、NBA 高級官員及球探認為,姚明目前還不是NBA最好的中鋒。奧尼爾“第一中鋒”的位置還無人可以取代。

    NBA名人堂中鋒、ESPN電視臺籃球解說員沃爾頓說:“姚明的各項數據統計足以說明他已經成為NBA的頂級中鋒。但是姚明必須學會如何將得分上的優勢轉化為在場上的影響力和控制力。雖然‘大鯊魚’現在已經34歲了,但是他上場的時間仍然是最多的。”


    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:         


    blow away : (在情感上)鎮住;壓倒

    block : 蓋帽

     




     

    分享按鈕
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    調查:“男人婆”更難升職
    俄羅斯人冰水沐浴慶祝主顯節
    你是“BMW族”嗎?
    胡主席白宮致辭全文英漢對照
    高速費 highway toll fees
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關于工資的英語詞匯大全
    關于職業裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節選)譯

     

    伊人久久精品无码二区麻豆| 久久午夜无码鲁丝片午夜精品| 无码精品人妻一区二区三区免费| 无码H黄肉动漫在线观看网站| 中文字幕无码乱人伦| 国产亚洲AV无码AV男人的天堂| 无码精品国产dvd在线观看9久| 亚洲综合中文字幕无线码| 少妇人妻无码精品视频| 伊人久久综合精品无码AV专区| 日本中文字幕在线视频一区| 亚洲äv永久无码精品天堂久久| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 中文字幕理伦午夜福利片| 成人午夜福利免费无码视频 | 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口| A∨变态另类天堂无码专区| 亚洲熟妇无码八AV在线播放 | 人妻丰满熟妇AV无码区HD| 最近中文字幕电影大全免费版| 中文成人无码精品久久久不卡| 丰满人妻AV无码一区二区三区| 国产亚洲精久久久久久无码| 高清无码视频直接看| 精品久久久久久无码中文字幕一区 | 丰满熟妇乱又伦在线无码视频| 熟妇无码乱子成人精品| 人妻无码第一区二区三区| 日韩精品无码免费一区二区三区| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度| 亚洲国产精品无码专区| 色窝窝无码一区二区三区色欲| 精品无码久久久久久午夜| 久热中文字幕无码视频| 精品无码人妻夜人多侵犯18| 久久精品无码一区二区app| 久久亚洲精品无码播放| 中中文字幕亚洲无线码| 免费无码中文字幕A级毛片| 免费在线中文日本|